Vân Linh tỉnh dậy sau một khoảng thời gian dài mê man vì mê hương của cây hoa liền phát giác ra bản thân đang bị trói chặt vào một chiếc giường.
Chiếc giường này chỉ là một chiếc giường gỗ thông thường, nhưng lại được thiết kế bằng thứ gỗ cực kỳ chắc chắn, lại kèm theo đó là những mối ràng bằng kim loại ghì chặt lại khiến cho chiếc giường gỗ cứng chắc vô cùng, nếu so với những chiếc giường gỗ được làm nơi đất liền thì sự bền chắc của nó không biết tăng hơn bao nhiêu lần.
Điều kỳ lạ ở chiếc giường chính là 4 khoen sắt được thiết kế ở bốn góc giường, 4 khoen sắt này hiện tại đang giữ chặt lấy tứ chi của Vân Linh, khiến chàng muốn vận động tay chân cũng không được nữa.
Rõ ràng Vân Linh đang bị trói chặt trên chiếc giường gỗ cứng rắn. Toàn thân chàng bây giờ không một mảnh vải che thân trong khi bản thân muốn ngồi lên hay lật sấp người cũng không thể được.
Vân Linh nhận biết tình hình thì không khỏi xấu hỗ và lo lắng. Chàng không hiểu tại sao bọn nữ nhân kia lại trói chặt chàng vào chiếc giường nọ làm gì. Tất nhiên, những chuyện phong lưu mà chàng đã trải qua với 12 thiếu nữ trong cả một đêm và nửa ngày vừa qua chàng không hề biết tới. Tồn tại lại hiện giờ chỉ là chút cảm giác về nơi chỗ kín có chút đau rát không giống như bình thường.
Rõ ràng, chàng sau cuộc hành dâm tập thể với cả 12 thiếu nữ mà trong số đó không thiếu những nàng thiếu nữ còn trinh, chưa từng chung đ.ng với nam nhân lần nào thì bảo sao cái thứ đó của chàng không bị đau rát cho được.
Một điều nữa là Vân Linh cũng thấy người mệt mỏi, thứ mệt mỏi của những cuộc ái ân cuồng nhiệt với quần nữ gây nên, nhưng Vân Linh lại không hề ngờ đến chuyện này, chàng cứ nghĩ rằng cơ thể mình mỏi mệt như vậy là do tác dụng của chất mê hồn do hít phải mùi hương của cây hoa nọ mà thôi.
Thanh Thu Cung và Kỷ Lan nhìn thấy Vân Linh tỉnh dậy thì liền xà lại ngồi bên giường. Hai nàng đều để mắt nhìn vào mặt chàng nọ xem thử chàng ta biểu lộ tình cảm lần đầu ra sao.
Khi hai người thấy Vân Linh ngượng nghịu đỏ dựng mặt lên vì bản thân đang lõa thể trước hai nàng thiếu nữ thì cả hai đều bật cười. Kỷ Lan còn nghịch ngợm sờ tay vào cái thứ kia của chàng rồi vuốt ve nó đoạn nói:
- Hì ! Cái thứ này của chàng sao mà to thế. Nó làm thiếp thích mê đi.
Vân Linh hiện giờ kinh hãi và ngượng đến mức chỉ muốn độn thổ xuống đất.
Chàng không tưởng nổi một vị cô nương hoa nhường nguyệt thẹn thế kia lại có thể thốt ra những lời mà ngay đến một cô gái ở nơi kỷ viện cũng chưa chắc dám nói.
Lại nữa hiện giờ hai nàng ở trước mặt chàng, nhũ phong không chút che đậy lồ lộ mở ra dụ hoặc vô cùng. Hai nàng vừa rồi ái ân với chàng không biết bao nhiêu lần nên còn có gì phải ngượng ngùng nữa. Họ thậm trí còn khoái để lộ thể như vậy để Vân Linh thưởng thức cho mãn nhãn.
Vân Linh thì không biết rằng mình từng chung đ.ng với hai nàng, thậm trí thứ quý giá nhất mà Kỷ Lan bấy lâu vẫn giữ cũng đã trao cho chàng rồi. Do vậy, chàng đối với việc để lộ thể một cách trắng trợn của hai nàng không khỏi phát sinh tâm lý không thể hiểu nổi.
Hì, thật ra, các nữ nhân trên đảo, người nào cũng không che đậy phần thượng đẳng của họ, chỉ có phần dưới tiểu phúc, là họ dùng vải nhỏ che lại thôi. Như thế là chuyện bình thường, chỉ có Vân Linh lần đầu tiên được thưởng lãm hai thứ tuyệt phẩm lộ ra trước mặt là thấy kỳ dị thôi.
Nhớ lại lúc trước, khi chàng bị Cúc Hương vác lên vai mang về đội 10, chàng cũng từng được thưởng thức hai quả đào tiên của nàng. Nhưng đó là việc lén lút nhìn ngó, không để cho Cúc Hương biết. Còn hiện nay, hai người Thanh Thu Cung và Kỷ Lan tự nhiên ngồi đó, phong nhũ hiện lộ đẹp vô cùng, thì cảm nhận của chàng lại khác hoàn toàn, tự nhiên thấy mơ hồ không hiểu ra sao nữa.
Thanh Thu Cung đột nhiên chìu mến thỏ thẻ:
- Công tử ! Người có đói không ? Để tiểu nữ mang thức ăn lên.
Vân Linh bị nàng nhắc đến cái đói, thì ngay lập tức nhận thấy bản thân đói thật. Chàng chưa kịp há miệng trả lời thì cái bụng phía dưới đã kêu rột một tiếng lớn, làm cho hai nàng thiếu nữ đều bật cười, nắm lấy vai nhau mà nghiêng ngã trong sự vui sướng.
Vân Linh vừa xấu hỗ vừa cảm thấy hai nàng thiếu nữ này cư xử phóng đãng thật. Họ đối với chàng không chút kiêng kỵ, làm như không biết xấu hỗ là gì.
Kỷ Lan tát yêu vào má Vân Linh miệng nói:
- Đúng là con sâu tham ăn. Để người ta đi tìm thức ăn cho chàng nào.
Nàng nói xong nhúng nhẩy đi ra, phong đồn uốn lượn theo từng bước chân chỉ càng làm cho người khác xốn óc, máu mũi muốn ọc ra tới nơi.
Còn lại Thanh Thu Cung ở một mình với Vân Linh. Nàng nhìn chàng khẽ hỏi:
- Chàng thấy trong người ra sao ? Có mệt mỏi không ?
Vân Linh hơi ngượng không dám nhìn lâu vào hai trái đào tiên đang dựng lên trước mắt, khẽ đáp lời:
- Cơ thể ta ê ẩm quá. Nàng có thể cởi trói cho ta vận động tay chân một chút không ?
Thanh Thu Cung cười bí ẩn, lắc đầu nói:
- Thiếp không thể cởi trói cho chàng. Nhưng nếu chàng thấy mệt mỏi, thì thiếp sẽ xoa bóp cho chàng mau khỏe.
Thanh Thu Cung nói xong lên trèo lên giường, dùng đôi tay ngọc đấm bóp cho Vân Linh.
Thiếu nữ vừa đấm bóp lại vừa xoa, đôi mắt không ngừng chớp động, thủ dụng song thủ tịnh tiến dần xuống phía dưới, tất nhiên không thể không thấy, tên tiểu huynh đệ của Vân Linh đã từ từ ngóc đầu đứng lên.
Vân Linh mắt thấy cơ thể mỹ diệu của mỹ nhân bên cạnh thì trong lòng đã sốt nóng rồi, bây giờ nàng nọ lại thủ dụng trên cơ thể chàng, dùng tay xoa vuốt, tạo nên cảm giác kích ngất, với sự đ.ng chạm gần gũi da thịt mềm mại của nữ nhân, khiến cho chàng kìm chế không được nữa tên tiểu huynh đệ bên dưới đã bắt đầu nổi loạn.
Thanh Thu Cung sau phút kích thích, thấy phần hạ thể của nam nhân đang nằm đã phản ứng, thì mặt hoa đỏ bừng, thầm nghĩ chàng nọ khỏe thật, đã chiến suốt với 12 tỷ muội rồi, mà bây giờ vẫn tỏ ra sung sức đến vậy.
Vân Linh tự biết tên tiểu huynh đệ phía dưới đã nổi loạn, trườn cái bảng mặt dâm dục ra trước mặt nữ nhân, thì không còn xấu hỗ nào hơn, vội nhắm mắt lại không dám nhìn đến.
Nào hay, tên tiểu huynh đệ chết tiệt đó, lại được ngọc thủ của mỹ nhân mân mê, vuốt ve một cách nhẹ nhàng, mà không có một chút tức giận nào.
Chàng kinh hãi vội mở mắt ra nhìn, thì thấy mỹ nhân khuôn mặt đỏ hồng, đôi mắt như có ánh lửa, đang cầm tên tiểu huynh đệ của chàng trong tay mà vuốt ve một cách say sưa.
Vân Linh choáng váng không hiểu ra sao, nhưng điều rõ nhất là cơ thể chàng nổi sóng ba đào, dục tình quật khởi, tự động tiếp trợ sức lực cho tên tiểu huynh đệ phía dưới, càng lúc càng nở to hơn.
May sao đúng lúc đó, từ ngoài cửa Kỷ Lan đã mang thức ăn vào. Thanh Thu Cung thấy vậy, liền buông tay chọc ghẹo tên tiểu huynh đệ của Vân Linh ra.
Ấy vậy mà khi Kỷ Lan vào tới, thì tên tiểu huynh đệ đó, vẫn còn hung hăng làm dữ, nhất định không chịu nằm xuống.
Kỷ Lan thấy tên tiểu huynh đệ của Vân Linh như vậy, thì suýt tý nữa làm đổ cả mâm thức ăn đang cầm trên tay. May sao, đến phút cuối nàng kịp định thần lại, làm như không biết tý gì, bước tới đặt mâm thức ăn lên đầu giường.
Mâm thức ăn được mang đến có tổng cộng 3 món. Món thứ nhất chính là một con cá lớn, được nướng chín bốc mùi thơm phức.
Món thứ hai là 2 con tôm to, màu đỏ rực sau khi hấp, nhìn cũng rất hấp dẫn.
Món thứ ba là một ít rau xanh được đặt trên một cái đĩa nhỏ. Món rau xanh này vốn là thứ đặc sản do nữ nhân đội 10 trồng. Màu lá xanh của nó được đặt bên cạnh 2 con tôm tạo nên một sự tương phản màu sắc nhìn rất rõ nét và cũng thật bắt mắt.
Một bát muối nhỏ được đặt cạnh bên mấy con tôm, mục đích để người dùng tôm có thể vừa ăn vừa chấm muối cho thêm hương vị
Do bởi hiện tại Vân Linh hai tay đã bị trói, nên Kỷ Lan vừa bóc tôm vừa chấm muối cho chàng ăn. Nàng làm như vậy, nhưng thỉnh thoảng cũng đá mắt nhìn tên tiểu huynh đệ của Vân Linh, đang từ từ co vòi nằm xuống, hai mắt không khỏi ánh lên nét cười, nhìn nàng đẹp vô cùng.
Vân Linh được người đẹp phục vụ tận mồm, cũng không khỏi cảm động. Nhất là khi Kỷ Lan đút cho chàng, đôi khi môi chàng đ.ng vào mấy ngón tay ngọc, khiến chàng không khỏi chất ngất.
Trong khi đó, vùng thượng đẳng của mỹ nữ, dường như choáng hết tâm trí Vân Linh, khiến chàng nhiều lúc nuốt không muốn vô, chỉ muốn ngoặm lấy cái khối thịt nẩy nở kia mà thưởng thức một chút.
Kỷ Lan trong lúc cho Vân Linh ăn cũng nhận biết chàng nọ đang bị thân hình tuyệt mỹ của nàng làm cho điên đảo thần hồn. Nếu không vậy thì tại sao tên tiểu huynh đệ của chàng ta lại đang trổ mòi vùng dậy rồi.
Thanh Thu Cung nhìn thấy chuyện lạ xảy ra bên dưới thân thể Vân Linh thì bụm miệng cười khẽ. Âm thanh tiếng cười khiến cho Vân Linh choàng tỉnh, khuôn mặt lập tức đỏ lên.
Kỷ Lan ngưng tay quay sang Thanh Thu Cung nói lớn:
- Cung tỷ không có việc gì thì ra ngoài đi. Tỷ Cứ ở đây chọc ghẹo người ta là sao ?
Thanh Thu Cung cười mỉm nói:
- Muội ngồi đó trêu ngươi người ta thì có. Muội xem, cái đó của chàng chẳng vì muội mà nổi lên sao ?
Kỷ Lan khuôn mặt chợt đỏ, tức tối nói:
- Tỷ đừng có trêu muội. Nếu không, muội để cho tỷ phục vụ chàng nè !
Kỷ Lan nói xong liền bước chân xuống đất, đoạn phóng ra ngoài.
Không ngờ lúc này bên ngoài cũng đang có một đám nữ nhân đi vào. Bọn họ chính là các thành viên của đội 10, hôm nay đến đây mục đích là rủ hai người Thanh Thu Cung và Kỷ Lan đi đến chỗ nữ vương lĩnh thưởng.
Cúc Hương đi đầu đoàn người bước vào đầu tiên thì gặp phải Kỷ Lan đang phóng ra liền kêu lên một tiếng kinh ngạc rồi lùi lại.
Cũng may, Kỷ Lan thân thủ cũng rất linh hoạt. Nàng thấy bản thân sắp đâm vào người Cúc Hương liền phất tay một cái thật mạnh, uốn người, đảo thân, lánh khỏi cú va chạm đó.
Các thiếu nữ đi phía sau thấy vậy liền ồ kinh hãi. Kỷ Lan thoát khỏi cú va chạm, liền quay người dừng lại. Bấy giờ nàng hỏi thăm mọi người mới biết mục đích của các thiếu nữ đến đây làm gì. Kỷ Lan nói:
- Chắc là tam đại vương nữ thế nào cũng thưởng thêm nam nhân cho đội 10 chúng ta vì công lao đêm qua. Nhưng Kỷ Lan quyết định đã chọn nam nhân xấu xí kia rồi, bây giờ không thích ai nữa. Các vị tỷ muội cứ đi thôi.
Thanh Thu Cung nghe thấy tiếng người nói chuyện bên ngoài cũng bỏ Vân Linh lại đi ra. Nàng ra đến nơi nghe Kỷ Lan nói thế liền gật đầu cười:
- Lan muội nói đúng. Tỷ tỷ cũng chọn nam nhân xấu xí kia rồi. Vậy món quà thưởng sắp tới tỷ tỷ cũng không dự phần nữa.
Các thiếu nữ sau chuyện đêm qua cũng bắt đầu có cảm giác luyến ái nam tử xấu xí đang nằm trong ph*ng kia. Thế nhưng các nam tử hán bị bắt đêm qua ai ai cũng to khỏe, lực lưỡng, lại đẹp trai hơn nam tử kia rất nhiều. Vì vậy các nữ nhân cũng không có gì luyến tiếc lắm. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Cuối cùng, trong 10 thiếu nữ vừa đến, chỉ duy nhất Xuân Ý là ở lại, còn kỳ dư các nàng khác đều theo chân đội phó Cúc Hương đến chỗ nữ vương nhận người.
Xuân Ý là thiếu nữ nhỏ tuổi nhất trong đội 10, năm nay nàng vừa tròn 17.
Đêm hôm qua nàng là nữ nhân cuối cùng trao thân cho Vân Linh lúc đó đang còn mê man.
Bản thân Xuân Ý vì còn nhỏ tuổi nên trong đội 10 thường bị người khác chiếm giữ tiện nghi. Vì thế tuy nàng biết nam tử kia xấu xí và không quá lực lưỡng,
nhưng vẫn đồng ý ở lại để chọn lựa chàng thay vì đi cùng mọi người đến đại sảnh đường của Vương nữ.
Xuân Ý biết nàng khó lòng giành được nam tử tốt trước các vị tỷ tỷ khác.
Vậy thì nàng ở lại đây, chọn lấy một nam tử xấu xí còn chắc ăn hơn.
Khi Xuân Ý theo chân hai vị tỷ tỷ Thanh Thu Cung và Kỷ Lan bước vào ph*ng thì mới thấy nam tử hán mà mình chung đ.ng đêm qua đang nằm hớ hênh ở trên giường. Nàng thấy chàng hạ thể lồ lộ thì đỏ mặt lên quay người định bước ra ghế thì lại bị Kỷ Lan giữ tay lại nói:
- Muội muội mau ra kìa cho chàng ăn đi. Muội đã ở lại đây vì chàng thì cũng phải chịu khó chút chứ. Đừng có lười biếng như vậy.
Xuân Ý biết chuyện không thể tránh đành đi lại phía đầu giường, tay gỡ cá ra rồi đút cho Vân Linh ăn.
Khi nàng bón cho chàng, khuôn mặt xinh tươi, non trẻ ở rất gần chàng, mũi Vân Linh có thể ngửi được thứ hương thơm con gái nhẹ nhàng len vào mũi.
Trong tình huống đó, đôi mắt chàng không kìm được lại liếc nhìn hai quả đào tiên, trần trụi đang hớ hớ ra của Xuân Ý.
Xuân Ý đang cho Vân Linh ăn, khi phát hiện ra đôi mắt chàng đang nhìn chằm chằm vào thứ đồ nẩy nở trên thân nàng thì ửng hồng đôi má lên mà liếc chàng một cái sắc lẻm.
Kỷ Lan và Thanh Thu Cung ở gần bên quan sát thấy vậy liền cười khúc khích.
Kỷ Lan nói:
- Xuân Ý là tiểu muội tử nhỏ tuổi nhất ở đây. Chàng được muội ấy chăm sóc là nhất rồi. Nếu chàng thấy thích hai trái đào tiên nơi người muội ấy thì để chúng ta nói giúp với muội ấy một lời. Bảo đảm là sẽ được toại ý.
Vân Linh đang ăn nghe được lời nói của Kỷ Lan thì suýt nữa bị nghẹn. Chàng lúng túng chưa biết nên đáp lời ra sao thì Xuân Ý cô nương đã kêu lên một tiếng vẻ hỗ thẹn nói:
- Kỷ Lan tỷ đừng có nói bừa. Hai người bọn tỷ ai nấy đều xinh đẹp hơn muội.
Chàng làm sao lại để ý đến muội chứ ?
Ba nàng con gái vừa cho Vân Linh ăn vừa cười đùa cùng nhau. Cả ba đều khiến Vân Linh nóng hết cả người lên trước những thân hình khêu gợi của bọn họ.
Đến lúc này, ba nàng mới hỏi Vân Linh tên gì, tại sao lại đến đây ? Sau đó từng nàng một lần lượt tự giới thiệu tên, còn nói là bọn họ đã chọn chàng làm tướng công, từ nay về sau chàng là của riêng 3 người, những nữ nhân khác nếu không được phép của 3 người thì không ai được tiếp cận, chung đ.ng cùng Vân Linh cả. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Sau màn giới thiệu, 3 nàng mới lần lượt cùng Vân Linh giao hoan. Đến lúc này Vân Linh mới hiểu hết bọn thiếu nữ ở đây dục tình mạnh mẽ đến mức nào.
Qủa thật trong các nương tử của chàng hiện có thì chỉ mỗi mình Tiêu hồn ma nữ là có thể sánh được với các thiếu nữ này về sự cuồng nhiệt trên giường.
Ba nàng con gái và một gã con trai, luyến ái cùng nhau cho đến tận trưa mới chịu ngừng nghỉ.
**********
Trong hành ph*ng hoa lệ của đại vương nữ Thái Hồng, một nam tử hán toàn thân trần truồng đang nằm bất động, bên cạnh đó là đại nữ vương Thái Hồng đang trong trạng thái say ngủ, chiếc ào choàng trắng đắp ngang qua người, không che hết được hai trái đào tiên nẩy nở chuyển động theo từng hơi thở nhẹ nhàng.
Nam tử hán trần truồng này chính là Lạc Phá Thiên, đường chủ Chấn Ngọc đường, người mà Vân Linh và đoàn khách giang hồ do Thất Tỏa Chân cầm đầu đang muốn tìm kiếm.
Cách đây 5 tháng trước, đường chủ Chấn Ngọc đường Lạc Phá Thiên đã dẫn theo mười mấy người tiến nhập vào khu vực Trường Thanh Đảo.
Không giống như đoàn người Thất Toả chân đi nhằm vào đảo từ hướng Bắc, đoàn người do Lạc Phá Thiên dẫn đầu lại tiến nhập đúng vào hướng nam. Nơi đây chính là cửa vào Trường Thanh Đảo một cách tốt nhất, địa thế thuận lợi và khung cảnh thật tuyệt.
Nghe theo lời phụ thân. Lạc Phá Thiên đến Trường Thanh Đảo lần này là để tìm di cảo võ công của 3 đại kỳ nhân lợi hại gồm Ngọc địch thư sinh, U hồn lão tăng và Càn khôn lão nhân.
3 người này không hiểu vì sao lại lên đường đến Trường Thanh Đảo. Việc này cũng là một nghi án khó giải thích. Tuy nhiên dựa vào thời điểm ra đi thì có thể thấy, Càn khôn lão nhân là người ra đảo đầu tiên, kế đến là U hồn lão tăng và sau cùng là đến Ngọc địch thư sinh. Bọn họ 3 người ra đi và rồi không bao giờ trở lại cả, chính vì thế Lạc Thiên Đạo mới cảm thấy kỳ quái và khởi sự cùng với bọn người Hoàng Thiên giáo tiến nhập ra đảo.
Thế nhưng Lạc Phá Thiên trên đường đi lại lạc mất bọn người Hoàng Thiên giáo. Khi chàng cùng sư đệ Lạc Hùng Phong, Lạc Vạn và 2 lão ma dẫn theo mấy đệ tử Hồng Ma Viện tiến nhập Nam khu vực Trường Thanh Đảo thì liền bị hương mê của mấy cây hoa mọc trên đảo đánh ngã.
Đến khi tỉnh lại thì hỡi ơi cả bọn đều trở thành tù nhân. Lạc Phá Thiên trẻ tuổi, đẹp trai, lại có nội công thâm hậu nên rất được đại vương nữ yêu thích.
Trong đêm đầu tiên tỉnh dậy, Lạc Phá Thiên đã biết thế nào là cực lạc khoái dục. Chàng cùng đại vương nữ Thái Hồng giao chiến 5 hiệp liền trên chiếc giường gấm. Cuối cùng vì Thái Hồng đói quá mới chịu ngừng nghỉ.
Lạc Hùng Phong thì được nhị vương nữ Sương Linh chiếu cố. Chàng ta cũng giống như đại ca của mình, bị Sương Linh nhị vương nữ vần vũ chiếm đoạt sự trong trắng của đời trai, phút chốc chìm trong bến mê, thác loạn trong biển tình dậy sóng.
Tam vương nữ Thanh Thanh cũng chấm lấy người yêu thích của mình, đó là Lạc Vạn công tử, đệ tứ trong các tỷ muội, huynh đệ con của lão môn chủ Lạc Thiên Đạo.
Hai người đều còn trẻ tuổi, lại hừng hực sắc xuân, ái ân cùng nhau đến mức mệt lả ra giường mới chịu thôi.
Tuy nhiên 3 nữ vương này trong người vốn tiềm ẩn chất bạo tình rất mạnh của thứ trái cây Thanh dị thảo mọc trên đảo. Vì thế sau hơn 2 tháng quần đấu, 3 chàng công tử phong lưu đã không còn đủ sức phục vụ họ nữa. Nhưng cả 3 nữ nhân này vẫn chưa chịu từ bỏ món hàng đã trở nên kiệt quệ kia. Dù sao họ vẫn có chút luyến ái, say mê trước những nam nhân anh tuấn và lực lưỡng này.
3 chàng công tử hiện giờ tuy không hề bị trói, nhưng cũng vô phương đào thoát trước sự đeo bám và canh gác của mấy nữ nhân ở đây. Một điều quan trọng chính là vì thứ trái cây kia chỉ có thể dùng để giải mê dược của cây hoa, còn như nội lực trong người họ thì không cách gì hồi phục được.
Điều này cũng phải nói là do thể trạng của nam nhân khác với nữ nhân. Thanh dị thảo có thể giải dược mê cho nữ nhân, đồng thời truyền vào người họ hoạt chất dâm dược khích dục, nhưng cũng bù lại là nội công của các nữ nhân này không bị mất, mà còn có chiều hướng ngày càng tăng cao.
Trong khi đó tác dụng của Thanh dị thảo đối với nam nhân không nhiều. Nó không thể khích dục tính nơi nam nhân và do đó cũng không cách nào giúp họ giải được cấm chế nơi kinh mạch. Điều này khiến cho Lạc Phá Thiên, Lạc Kinh Hùng và Lạc Vạn không có chút điểm ưu thế nào trước các nữ nhân trên đảo.
Họ bị biến thành công cụ phục vụ nhu cầu dục tính của 3 nữ vương một cách không mong muốn.
Hai lão ma Ảnh hồn thủ và Ưng Thiên Hành cùng mấy đệ tử môn nhân lên đảo lần này cũng chịu chung số phận như 3 anh em nhà họ Lạc. Mấy người đó đều trở thành những con người sống dở, chết dở trước những trận bạo tình dồn dập của đám nữ nhân khát tình kia. Một vài người đã không thể dựng cờ lên nổi, đành chịu cái chết bị vứt xuống biển khơi làm mồi cho cá. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Tù nhân ở Trường Thanh Đảo gồm có hai dạng. Một dạng chính là những kẻ bị nữ vương giam lại. Khi nào thấy túng thiếu thì lại đem ra sài, sau đó lại nhốt họ trở lại ph*ng giam.
Đám người này nhìn chung chỉ được nữ vương xem như trò chơi, là thứ để họ trút bỏ dục tình. Riêng có anh em nhà họ Lạc, là được 3 nàng nữ vương coi trọng, cho họ ở cùng với mình, ăn cùng mình và ngủ cùng chung trên giường.
3 người tuy được coi trọng một chút, nhưng cùng vì thế mà phải liên tục đáp ứng đòi hỏi không biết chán của 3 nàng con gái kia. Riết rồi bọn họ đâm ra sợ hãi, cảm tưởng như bị nhốt lại cùng các nam tử tù nhân còn sướng hơn là chịu ân sủng kiểu này.
Dạng tù nhân thứ hai chính là những tù nhân thuộc quyền xử lý của các đội nữ. Những tù nhân này còn thê thảm hơn cả các tù nhân bị giam bởi các nữ vương nữa. Bọn họ hàng ngày phải liên tục phục vụ cho gần chục nữ nhân dục tình bạo phát, thử hỏi không thê thảm thì mới lạ.
Theo quy tắc của nữ vương ban ra, thì cứ trong 3 lần vây bắt được tù nhân, thì 1 lần nữ vương sẽ để cho các đội được thụ hưởng. Nghĩa là khi đó, nữ vương sẽ tổ chức đấu trường tranh đoạt, để các đội nữ giành giật nam tử về cho đội mình.
Riêng lần này, số lượng nam tử bị bắt là khá đông, do đó ngoài việc thi đấu tranh đoạt, nữ vương còn có ưu ái thưởng riêng cho đội nào có công nhiều nhất, vì thế nên đội 10 của Cúc Hương mới cảm thấy hy vọng tràn trề mà đi đến sảnh đường từ sớm.
Không ngờ khi đoàn thiếu nữ đội 10 đến nơi, thì thấy ở đại sảnh đã có đội 3 và đội 7 đến rồi, phía đằng sau cũng đã có tiếng cười nói láo nháo của các đội khác đang dẫn người tới. Đại sảnh đường lập tức trở nên ồn ào, âm thanh cười nói lộn xộn. Thể hiện trên gương mặt thành viên nữ các đội, không ít khuôn mặt rực rỡ sắc xuân, chắc là đêm qua cũng đã thưởng thức đầy đủ món hàng mà mình chiếm được về.
Đại vương nữ, Nhị vương nữ và Tam vương nữ bị tiếng cười nói ồn ào bên ngoài làm cho tỉnh giấc. Đại vương nữ Thái Hồng chuyển mình ngồi dậy, ra lệnh cho 2 Tiêu Lệnh nữ đang canh gác bên ngoài tiến vào giúp mình thay y phục.
Trên giường Lạc Phá Thiên vẫn còn đang mê mệt trong giấc ngủ dài. Suốt đêm qua đại vương nữ đã đòi hỏi ở chàng quá đáng. Khiến cho con người Lạc Phá Thiên dù đã tỉnh nhưng cũng không chịu ngồi dậy, chỉ lười biếng kéo chăn lên che lấy thân người lõa lồ trước cặp mắt láo liêng của 2 nữ nhân Tiêu Lệnh Nữ kia.
Thái Hồng mặc y phục xong, liền ăn nhẹ mấy thứ trái cây, rồi mới từ tốn đi ra khỏi ph*ng.
Nơi ở của Thái Hồng được thiết kế theo quần thể tam tài. Phía mặt trước đối diện chính là đại sảnh đường, cách chỗ ở của Thái Hồng đến 30 trượng.
Phía bên trái nơi Thái Hồng ở là chỗ cư ngụ của Nhị vương nữ Sương Linh. Hai
bên cách nhau chừng 3 trượng, được ngăn cách bởi một hàng rào làm bằng cây hoa.
Còn nơi ở của Tam nữ vương Thanh Thanh, là phần điểm hoá cuối cùng của tam vị đỉnh. Nơi nàng ở, lập với 2 vị nữ vương kia thành một hình tam giác đều với 3 đỉnh chính là chỗ ngụ của ba người.
Bên trong tam giác đó, chính lại là một căn nhà nhỏ nữa, được dùng làm cho hội họp bí mật của 3 nữ vương. Nơi đây chính là cấm địa thần bí, không một ai được phép tiến vào, kể cả các Tiêu Lệnh nữ thân tín nhất.
Khi đại nữ vương Thái Hồng bước ra khỏi cửa, thì hai bên nhà kia, Nhị vương nữ Sương Linh và Tam vương nữ Thanh Thanh cũng vừa ra tới. Ba người mỉm cười chào nhau rồi bắt đầu rảo bước đi trên con đường nhỏ, tiến về phía đại sảnh đường.
o0o
Hết hồi 48
02.05.2009
Hồi 49
Nguồn: Sưu tầm
Nội dung thu gọn
Đại sảnh đường hôm nay tưng bừng hơn cả hôm qua, khi tam vương nữ lần lượt tiến vào thì sảnh đường bỗng chợt im ắng trở lại. Người người đều nhìn về phía 3 nữ vương đang tiến tới.
Thái Hồng đại vương nữ hoa dung rực rỡ, khoác bên ngoài một miếng vải lụa màu xanh, phía trước không che được hết hai trái đào tiên to lớn, nẩy nở phi thường, đằng sau không dấu đi hết cặp phong đồn đầy đặn hấp dẫn. Qủa tình hiện thời của nữ vương cho thấy, đêm qua nàng đã được ăn no nê chất dục tình của nam nhân, nên cơ thể và khuôn mặt mới rực lên sung sức như vậy.
Đi đằng sau đại vương nữ là Nhị vương nữ Sương Linh, áo choàng khoác chéo, đai lưng buộc ngang, một bên quả đào tiên hở lộ, nhìn đúng là thứ tuyệt phẩm hiếm có. Sương Linh là người thấp nhất trong 3 nữ vương, nhưng màu da nàng trắng như sữa, mắt nàng long lanh và đen nhánh lại sếch như mắt ngọc thố, khiến người khác thoạt nhìn thấy nàng cũng phải giật mình mà kêu là đẹp.
Tam vương nữ Thanh Thanh dáng người thon dài, cặp đùi săn chắc khỏe mạnh rám màu hung hung. Thân hình nàng đầy đặn không mập không ốm, không cao, không thấp, đang uyển chuyển đi đằng sau cùng. Bước chân như xà hành, eo thon nhỏ nhắn xinh xắn, rõ ràng là một đại mỹ nhân đủ sức chinh phục bất kể nam nhân nào có trên đời.
Khi tam nữ vương yên vị rồi, Thái Hồng đại vương nữ mới cho đội ngũ Tiêu Lệnh Nữ đi chuyển tải tù nhân bị bắt hôm qua lên.
Trong khi chờ đợi, nàng quay sang tam vương nữ Thanh Thanh nói:
- Tam muội. Muội xem thử coi hôm qua các đội hành xử như thế nào ? Công sức ra sao ? để lát nữa tỷ tỷ sẽ luận công ban thưởng cho thật hợp lý ? Lần này chúng ta thu hoạch được cũng khá, nên để cho tỷ muội trong các đội được thêm nhiều sự sung sướng.
Tam vương nữ Thanh Thanh mỉm cười đứng dậy nhìn toàn trường. Hiện thời bao nhiêu con mắt đều đổ vào một mình nàng. Tất cả đều muốn biết, rốt cuộc Tam vương nữ Thanh Thanh, người nổi tiếng nhất trong 3 nữ vương về sự thông minh, sẽ luận công các đội ra sao ? Mỗi đội sẽ được thưởng bao nhiêu nam tử, đó mới là điều quan trọng sau cùng.
Tam vương nữ Thanh Thanh đứng lên, tiến ra giữa khán đài, nhìn toàn bộ cục trường rồi rút từ trong chiếc đai buột ngang lưng ra một tấm thiết lệnh, đoạn đưa lên cao nói:
- Chư vị tỷ muội. Bản vương nhận lệnh của đại vương nữ Thái Hồng, bắt đầu tiến hành việc luận công mỗi đội. Từ bây giờ trở đi, nhị vị tỷ muội nào có ý kiến, phải giơ tay lên xin ý kiến của bản nương, không ai được tự ý nói càn, làm ảnh hưởng đến buổi luận thưởng, lập tức sẽ bị bản vương nghiêm trị.
Toàn trường liền vang lên tiếng dạ thật lớn. Khuôn mặt mọi người ai cũng căng thẳng, đều chú tâm lắng nghe xem Tam vương nữ Thanh Thanh nói gì.
Sau khi tuyên bố xong, Tam vương nữ Thanh Thanh mới luận công một cách chi tiết.
Theo như cách thức bố trí việc truy bắt người trên chiếc thuyền thì cá nhân được khen thưởng nhiều nhất chính là Kỷ Lan cô nương. Nhưng hiện tại Kỷ Lan không có ở đây, do đó thù lao dành cho cá nhân sẽ được chuyển tới sau.
Cá nhân có công thứ hai, chính là Hà Tương, nàng nọ đã độc đấu với một cao thủ bên phe đối phương, chiến thắng và bắt được tổng cộng 7 nam tử về.
Sau đó lại xét về công lao của toàn đội, thì đội 10 cũng là đội có nhiều công
lao nhất, các thiếu nữ đi theo Kỷ Lan tính ra có đến 6 thiếu nữ là người của đội 10, còn lại 4 thiếu nữ khác là người của đội 4.
Đội thứ hai có công chính là đội 1, do Hà Tương chỉ huy tập kích bọn người ở lại giữ thuyền. Việc làm này vừa nguy hiểm lại vừa khiến cho tù nhân không còn cơ hội trốn thoát ra biển, lại còn thu thập được 1 chiếc thuyền lớn với rất nhiều thứ quý giá chứa ở bên trong.
Đội 4 cũng là đội có công thứ 3, do cử người tham gia nhiều nhất vào những nơi nguy hiểm, như tham gia cùng Kỷ Lan dụ địch, rồi tham gia cùng Hà Tương, tập kích địch nhân.
Còn phần đông các nữ nhân khác, từ đội 1 đến đội 10 đều giữ nhiệm vụ phục ở trong rừng hoa, và nằm rải rác ở các nơi hiểm yếu, mục đích là để đối phó với những trường hợp bất thường thì sẽ lao ra tập kích, hỗ trợ tiêu diệt địch.
Tuy nhiên các đội này đã không phải ra tay, toàn bộ nam tử hán đi theo Kỷ Lan vào trận mê hoa, đều đã bị mê hương của cây hoa đánh ngã. Tính ra thì công lao của mỗi đội đó cũng không nhiều lắm. Tuy vậy, do các đội đều có công tiềm phục trong đêm hôm khuya, tất cả đều nổ lực phấn đấu, nên việc này tam vị vương nữ sẽ bàn bạc lại, rồi sẽ có kết luận sau.
Toàn trường có vài tiếng xì xào nho nhỏ ngay khi việc luận công ban thưởng được nêu ra. Có mấy tiếng suýt xoa tiếc rẻ vì hôm qua đội của mình không chịu tình nguyện đi dụ địch như đội 10 đã làm, khi đó có phải là quá ngon lành hơn không.
Đội trưởng Hà Tương đột ngột giơ tay xin nói, sau khi được chấp thuận của Tam nữ vương Thanh Thanh, Hà Tương lên giọng hỏi:
- Vừa rồi Tam vương nữ luận công lao mỗi đội, nhưng lại không cho biết phần thưởng sẽ như thế nào. Vậy Tam vương nữ có thể nói rõ hơn một chút, như công lao của tỷ muội đội 1, thì sẽ được thưởng bao nhiêu nam nhân ?
- Đúng đó. Xin tam vương nữ nói rõ việc này.
- Phải, phải. Rốt cuộc là mỗi đội được thưởng bao nhiêu nam nhân ?
Vài nữ nhân trong đám đông chịu không nổi bức xúc liền kêu lên như vậy. May mà đúng lúc này, đám nữ nhân Tiêu Lệnh Nữ dưới trướng nữ vương đang lục cục mang người bị bắt vào, do vậy mà Tam vương nữ Thanh Thanh cũng quên, không quan tâm truy cứu những kẻ phát ngôn lung tung đó.
Tổng cộng số lượng người bị bắt trong đêm qua lên đến 27 người. Đây là số lượng người bị bắt đông chưa từng có từ trước đến nay. Hơn nữa, cả 27 người bị bắt đều là nam tử khỏe mạnh, trong đó chỉ mỗi mình Tân Lập là lớn tuổi nhất, còn thì 26 người khác đều chỉ ở độ tuổi 20-35.
Lần thu hoạch này phải nói là cực kỳ khoái lạc cho đám nữ nhân Trường Thanh Đảo. Nguyên trong một ngày, bọn họ đã bắt được số lượng người nhiều bằng cả 2-3 năm trước cộng lại.
Lúc này, chỉ có mỗi mình Tân Lập là còn tỉnh, kỳ dư 26 người kia đều đã bị mê hương của cây hoa làm cho bất tỉnh từ đêm qua rồi.
Hương của cây hoa ở mọc trên Trường Thanh Đảo là một loại hương kỳ dị. Bất kể là ai một khi hít phải hương này thì đều mê man không thể tỉnh lại. Chỉ khi nào người bị mê hương ăn được Thanh dị thảo vào miệng thì mới có thể tỉnh lại. Nhưng khi đó các nam nhân kia chỉ còn là kẻ bình thường, không ai còn có khả năng vận công được nữa.
Lão Tân Lập thấy đám nữ nhân đông vô cùng tụ họp lại một nơi thì hết sức lấy làm kỳ, hơn nữa toàn bộ nữ nhân ai ai cũng để vùng thượng đẳng lộ ra không che đậy chi hết khiến lão nhìn cũng phải phát sinh thèm muốn không tránh được.
Sau đó, Tân Lập nằm yên dưới đất lắng nghe, mới kinh hoảng nhận ra bọn nữ nhân kia đang luận công ban thưởng người bị bắt cho nhau. Điều này khiến lão Tân Lập không tài nào hiểu được. Làm sao lão ngờ được bọn nữ nhân trên đảo này dục tính rất vượng, bọn chúng phân chia nam nhân bị bắt cũng chỉ vì mục đích thoả mãn dâm tính chứ không vì lý do nào hết.
Tam vương nữ Thanh Thanh cười nói với chúng nữ, việc luận công thì do chính nàng làm, còn như ban thưởng thế nào thì phải để cho Đại vương nữ Thái Hồng quyết định. Việc này cũng không tốn thời gian đâu.
Qủa nhiên sau khi đám người bị bắt được đưa đến nơi, và kế đến là việc luận công các đội của Tam nữ vương Thanh Thanh thập phần chính đáng, nên bọn nữ nhân các đội không còn ý kiến gì khác. Căn cứ vào điều đó, Đại vương nữ
Thái Hồng tuyên bố như sau:
- Tặng thưởng cho đội 10 ba nam nhân tuỳ chọn, riêng cá nhân Kỷ Lan sẽ được nhận một chuỗi hạt châu, do đích thân Nhị vương nữ trao tặng.
- Đội 1 do Hà Tương chỉ huy, là đội có công thứ hai, được tặng thưởng 2 nam nhân tùy chọn, riêng Hà Tương thì được thưởng thêm cho công lao bản thân là một chiếc áo choàng màu hồng, làm bằng gấm thượng hạng.
- Còn các đội khác, mỗi đội đều được thưởng một nam nhân, cũng do tùy ý chọn lựa.
Sau cùng các nam tử hán còn lại, sẽ bị giam cả vào trong Lãnh Hương Cung, để tam vương nữ tùy nghi sử dụng.
Sau khi Đại vương nữ Thái Hồng tuyên bố xong phần thưởng mỗi đội, các nữ nhân bên dưới điên cuồng reo hò thích thú. Lát sau lũ lượt người của mỗi đội theo tuần tự mà lên, nhận lãnh phần thưởng cho đội mình.
Lần này đội 10 có công cao nhất, vừa được thưởng đến 3 nam nhân, lại còn ưu tiên lựa nam tử hán đầu tiên, quả là điều có nằm mơ các cô nương đội 10 cũng không hề tưởng tượng ra được.
Cúc Hương đại diện cho đám nữ nhân đội 10, tiến lên nhận lấy phần thưởng.
Đội của nàng có 12 người, thì 3 người là Thanh Thu Cung, Kỷ Lan và Xuân Ý đã chọn lựa Vân Linh và ở lại không đi đến đây. Hiện giờ nơi này có tất cả 9 người, lại được thưởng những 3 nam tử, tính ra lại vừa khéo 3 nữ nhân có một nam tử cho mình. Thật sự là quá tuyệt.
Khi Cúc Hương lên nhận 3 nam tử cho đội của mình, thì phía bên dưới các thiếu nữ đội 10 đã nhanh chóng chọn lựa đối tác, coi nhưng cứ 3 người một nam tử, tùy nghi mà thoả thuận cùng nhau sử dụng chung một nam nhân.
Đội 10 vừa nhận xong người, đội 1 do Hà Tương đứng ra cũng lập tức đi đến chỗ mấy nam tử bị bắt, nhìn ngó săm soi và chọn lấy 2 gã trai khỏe mạnh.
Các đội khác cũng tranh nhau mà lên, nhanh chóng mang phần thưởng của
mình về. Ai nấy đều rạng rỡ, phấn khích, chỉ tiếc là mình đóng góp công lao quá ít, nên phần hàng nhận được đơn giản chỉ là 1 người.
Sau khi đám người các đội lần lượt đi ra, hứng thú dẫn nhau về chỗ cư ngụ, chuẩn bị thực hiện hoạt cảnh ái ân cho bõ công thèm thuồng đã lâu.
Trên đại sảnh chỉ còn lại đám người của Tam vị vương nữ và mấy kẻ bị bắt nằm mê man. Trong cuộc chọn lựa vừa rồi, lão Tân Lập bị bọn thiếu nữ các đội chê già bỏ lại không thèm lựa, hiện giờ lão ngơ ngác nhìn người của mình mê man bị lôi đi, không hiểu sống chết sắp tới sẽ ra sao ?
Đám thiếu nữ Tiêu Lệnh Nữ dưới trướng nữ vương hiện giờ mới chuẩn bị chờ được phân phó phần thưởng. Đêm hôm qua theo lệnh của Tam nữ vương Thanh Thanh, bọn nữ nhân này cũng đã phục ở nơi bờ biển cách đó 20 trượng. Nếu trường hợp người của đội 1 do Hà Tương gặp phải khó khăn không thể hoàn thành nhiệm vụ thì đám nữ nhân Tiêu Lệnh nữ này sẽ xông ra hỗ trợ ngay.
Đám nữ nhân Tiêu Lệnh Nữ này phần lớn đều còn trẻ, tuổi từ 18-25, nhan sắc cũng không tệ, võ công thì được tam vị nữ vương chân truyền, chính xác là lợi hại hơn nhiều so với đám thành viên nữ các đội.
Bọn thiếu nữ này cũng ăn rất nhiều Thanh dị thảo vào người, do đó dục tình của chúng của cao không kém các nữ nhân khác trên đảo. Bây giờ sau khi ban thưởng nam nhân cho các nữ nhân ở mỗi đội xong, hy vọng nữ vương sẽ nhớ đến bọn chúng.
Qủa nhiên sau đó Đại vương nữ Thái Hồng chọn lựa lấy mấy nam tử khoẻ mạnh, chuyển giao cho đám nữ đệ tử dưới trướng, sau đó mới cùng nhị vị tỷ muội, kéo nhau rút về hành phòng.
Nơi hành phòng của tam vị nữ vương, 3 huynh đệ họ Lạc đều bị đem ra, thay vào đó là 3 nam tử trẻ tuổi vừa bị bắt. Bọn nam tử này, trước khi được đưa đến hành phòng của nữ vương, thì đều được cho tắm rửa sạch sẽ, rồi mới được phép cùng nữ vương hoan lạc.
Ngày hôm đó, là một ngày xuân sắc tràn ngập Trường Thanh Đảo. Các nữ nhân sống ở trên đảo bấy lâu thiếu thốn nam nhân, lần đầu tiên trong đời đã được thưởng thức một cách thoải mái nhất, tuyệt diệu nhất và cũng ngây ngất nhất.
Trong tân phòng các thiếu nữ đội 10 chia nhau cụp lạc với các nam nhân vừa tìm được. Cứ một phòng ba nữ, một nam, cùng nhau đi đến tận biển mơ, chìm đắm trong dục vọng cuồng loạn. Thỉnh thoảng phía bên trong phòng nhỏ, lại vọng ra những âm thanh rên rỉ và những tiếng kêu đứt đoạn vì sướng khoái của các thiếu nữ trong phút mê ly.
Hai phòng có nam tử mới thật là sống động âm thanh. Chỉ có căn phòng nơi Vân Linh nằm là hoàn toàn im ắng. Trong phòng này 3 nàng thiếu nữ Thanh Thu Cung, Kỷ Lan và Xuân Ý đã được chàng thỏa mãn tuyệt đối. Bọn họ nằm lăn trên giường ngủ vùi không biết đến tận khi nào mới tỉnh.
Trời đã về chiều, Vân Linh cựa người ngồi dậy, mặc lấy y phục bước ra ngoài. Bọn thiếu nữ sau khi chung *****ng cùng chàng đã hoàn toàn tin tưởng cởi trói cho chàng ra. Bọn họ nghĩ Vân Linh dù sao cũng đã thất tán công lực. Dù hiện này chàng được cởi trói thì cũng không cách gì chạy thoát, do đó mới để cho chàng được tự do hầu được hưởng thú phong lưu với ma thủ của chàng lướt trên từng phân da thịt họ thập phần sướng khoái.
Vân Linh trong lòng đại kinh mang. Thứ trái cây kia giải được mê hồn hương thì lại khiến cho chàng không thể vận dụng nội lực. Chàng ngồi trong phòng mấy lần bí mật vận công mà không làm sao tụ được chút công lực thì rầu rĩ bước ra ngoài cho thư thái. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Bên ngoài ánh chiều đỏ rực, màu sắc rực rỡ, điều đó lại khiến cho Vân Linh nhớ đến Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng, không biết hiện giờ nàng nọ ra sao ?
Phía bên trong 2 căn phòng xa xa, thỉnh thoảng lại vọng ra những âm thanh kích dục. Điều này khiến Vân Linh không khỏi cau mày bực mình. Chàng tự động bước ra phía vườn hoa, đưa mắt nhìn những bông hoa khoe sắc kì lạ, trong lòng không hiểu loại hoa này là thứ thực vật gì mà lại có công năng lợi hại đến vậy.
Đi thêm chút nữa, Vân Linh đã thoát ly khỏi hàng rào hoa do mấy nữ nhân đội 10 dựng lên. Phía trước là một rừng cây nhỏ hoang dạng, phóng tầm mắt có thể nhìn thấy cảnh vật ở xa cách đó vài chục trượng. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Vân Linh đi tới, thoáng chốc đã cách xa chỗ nữ nhân đội 10 đến gần 50 trượng. Chàng không biết rằng lúc này chàng đã đi ra ngoài khu vực quản lý của đội 10, tiến nhập vào khu vực của đội 5 do Lý San San làm đội trưởng.
Tâm lý Vân Linh muốn đến khu vực này chính là do chàng đã thấy một số cây lớn mọc ở đây. Chàng đến đây cũng vì muốn dùng công phu Vô hình tâm pháp để hút lấy năng lực của những cây to này dung hợp vào người nhằm giải tỏa độc chất kỳ lạ đang tồn tại trong cơ thể làm chàng không thể vận dụng công lực được.
Theo suy nghĩ của chàng, hiện giờ công lực bản thân chàng đã bị khống chế bởi độc chất kỳ bí không biết từ hương hoa hay từ Thanh dị thảo. Vì thế chàng cần dùng ngoại lực là nguyên thần của cây cỏ hoá luyện vào người để kích động tiềm lực đang bị phong bế trong nội thể bùng phát trở lại. Việc làm này chỉ là do chàng tự nghĩ ra, không biết liệu có thành công không ?
Nhưng Vân Linh chưa kịp thực hiện ý định do chàng nghĩ ra thì từ trong rừng cây một thân ảnh yểu điệu đi tới. Người nữ nhân này là một thiếu nữ trẻ tuổi tên Song Song, vốn là Tiêu Lệnh nữ dưới trướng đại vương nữ Thái Hồng.
Song Song lần này đến đội 10 mục đích là mời Kỷ Lan đến chỗ nữ vương nhận thưởng. Theo như lời nữ vương nói, Kỷ Lan có thể tùy ý chọn được 3 món ưa thích làm của riêng cho mình, còn Hà Tương đội trưởng đội 1 chỉ có thể chọn được 1 món mà thôi.
Vừa đi, Song Song vừa nghĩ cách làm thế nào để Kỷ Lan muội muội đó chịu nhượng lại một món cho mình. Như vậy thật là thú vị a !
Nàng đang đắn đó chưa biết nên nói gì với Kỷ Lan để có thể được như nguyện. Ai ngờ đúng lúc này lại bắt gặp gã trai trẻ xấu xí đang lang thang trong rừng. Song Song vội vàng tiến lại hỏi:
- Ây da ! Công tử đang làm gì ở đây thế ?
Nàng hỏi xong liền liếc mắt đưa tình với Vân Linh, toàn thân rung động dụ hoặc, hai thứ trái cây nẩy nở vươn lên khiêu khích, mục đích cũng muốn chàng ta nhìn đến mình.
Nàng làm như vậy không ngờ lại phát sinh hiệu quả, hai mắt Vân Linh đã chú ý trên thân thể nàng. Thế nhưng vạn lần Song Song cũng không ngờ là Vân Linh nhìn nàng chăm chú như vậy vì chàng chợt nhớ ra nàng chính là người từng nói chuyện với Cúc Hương khi nàng nọ cõng chàng trên vai.
Vân Linh nhớ đến chuyện này liền liên tưởng đến việc thiếu nữ tên Song Song kia chính là thuộc hạ dưới trướng của nữ vương. Như vậy cô nương đó có khi biết rất nhiều chuyện ở nơi này. Chàng nghĩ đến đây liền làm bộ tươi cười nhìn Song Song trả lời:
- Tại hạ định đi dạo một lúc. Không ngờ lại gặp cô nương nơi đây. Thật là trùng hợp a.
Song Song cười tít cả mắt, phong nhũ đong đưa run động theo tiếng cười, đoạn đưa tay cố tình chặn ngang ngực để Vân Linh chú ý nhìn vào 2 trái đào tiên nơi ngực mình. Nàng khẽ nói:
- Ở khu vực này đã là địa hạt của nữ nhân đội 5, nếu công tử không quay lại có thể sẽ bị các nữ nhân nơi này tóm được. E rằng lúc đó sẽ rất rầy rà.
Nàng nói rồi liền tự nhiên bước lại bên Vân Linh, kéo tay chàng dắt đi ngược trở lại con đường lúc nãy Vân Linh vừa đi qua.
Vân Linh trong lòng không muốn nhưng cũng không dám để lộ ra ý định của mình trước nữ nhân này. Vì thế, khi Song Song kéo tay chàng đi thì chàng cũng đi theo.
Hai người đang đi giữa chừng thì bất đồ thiếu nữ nọ đẩy chàng tựa vào một thân cây lớn rồi áp người tới. Vân Linh kinh ngạc chưa hiểu ra sao thì phần cơ thể phía trước đã cảm nhận thứ đàn hồi mỹ diệu của hai thứ trái cây đặc dị trên người Song Song. Hóa ra Song Song trong lòng dục hỏa công tâm, nàng thèm muốn nam nhân đã lâu mà chưa được thỏa mãn nên mới tự tiện hành động một cách trơ trẽn và liều lĩnh như thế.
Về lý mà nói, hiện giờ Vân Linh đang là nam tử của đội 10. Nếu muốn chung *****ng cùng chàng thì phi không phải là nữ nhân đội 10 thì không ai được phép.
Ai mà liều lĩnh làm càn như nàng bây giờ có thể bị nữ nhân đội 10 đánh chết hoặc bắt đem giao cho vương nữ sửa trị thì thê thảm vô cùng.
Tuy nhiên hiện giờ, Vân Linh đang muốn lợi dụng nàng ta khai thác bí mật của nữ vương. Bản thân đối với đòi hỏi cấp thiết của thiếu nữ nọ cũng không lấy gì làm lạ. Lúc này, chỉ thấy hai ma thủ của chàng tận tình kích ngất hai gò phong nhũ, tạo nên hiện tượng kỳ dị nơi thân thể nàng.
Song Song lúc này mặt như rán chiều, mắt lộ nhu tình, thân hình như không có sức lực tựa vào người Vân Linh, bản thân đã hoàn toàn để cho đối phương tùy nghi sử dụng.
Vân Linh biết nữ nhân trong lòng nếu không thoả mãn cùng cực thì khó mà bảo nàng nói ra điều bí mật gì hết. Chàng trong lòng sáng tỏ ý tưởng, liền cởi bỏ ngoại y bên dưới thân người nữ nhân. Dính kết ma thủ của chàng vào, kích ngất vùng thần bí thâm sơn đó.
Song Song ư lên một tiếng kiều mỵ, hai chân như không muốn đứng vững, song thủ vươn dài ôm chặt lấy cổ Vân Linh, thân hình run rẩy kịch liệt, cảm giác như không thể chịu nổi.
Vân Linh trong lòng cũng không ngờ nữ nhân này cuồng loạn còn hơn nương tử Tiêu hồn ma nữ của chàng. Chàng mới du hí ma thủ một chút trên thân thể mỹ nữ, mà phản ứng của nàng lại thập phần cao hứng, rõ ràng đã sẵn sàng tác chiến, không thể chịu được kiên trì nữa.
Vân Linh trong đời từng chung *****ng với không ít nữ nhân, những nữ tử đó đều ít nhiều xấu hỗ thường ban đầu rất khó tạo cảm xúc, do đó dần dần đã luỵên cho chàng một công phu kích thích nữ nhân, dùng nó để xóa đi rào cản tâm lý trong lòng các nàng.
Lần này chân chính chàng đã gặp phải một nữ nhân kỳ dị, căn bản nàng này không biết xấu hỗ là gì, cũng không cần phải kích thích dục hỏa, thậm trí nàng ta còn cường bạo hơn cả chàng.
Thế nên lúc này khi công phu kích thích nữ nhân của Vân Linh vận lên, đã khiến cho nữ nhân bột phát mãnh liệt dục hỏa, phong tình liên miên phát khởi, hạ thân dồn dập tưng bừng.
Hai người cùng nhau hòa lại làm một, trong phút chốc Song Song đã bị Vân Linh đưa đến cõi mê hoang, thân hình rũ rượi mệt mỏi tựa hết vào người chàng. Hai mắt nhắm nghiền như say ngủ.
Vân Linh thấy nàng như vậy thì khẽ đặt nằm xuống bãi cỏ, bấy giờ mới chân chính thoải mái chiêm ngưỡng toàn thân ngọc thể của nàng. Qủa nhiên cũng là mỹ nữ khả ái, phong tình tuyệt không kém hơn các nữ nhân mà chàng từng thưởng thức qua.
Bấy giờ trời đã sẫm tối, Vân Linh lo sợ các nữ nhân kia tỉnh dậy không thấy chàng lại đi tìm kiếm thì thật rầy rà. Chàng vội vàng đánh thức Song Song dậy, ôn nhu ôm nàng trong vòng tay, thủ thỉ nhỏ nhẹ hỏi thăm tình hình những người bị bắt trong đoàn.
Song Song hiện giờ sau trận bạo cuồng kích ngất đã hoàn toàn cởi mở tâm sự, đối với nam tử hán đang ở gần bên đã phát sinh tâm lý say mê, cũng không e ngại chi hết lần lượt kể ra những hiểu biết của nàng.
Qua lời kể của nữ tử nọ, Vân Linh đại khái đã nắm được tình tiết đang vướng phải của mọi người. Thậm trí tung tích của mấy người trong đoàn đợt trước cũng được biết được đôi phần. Hóa ra tất cả bọn họ đều bị đám nữ nhân Trường Thanh Đảo bắt được. Hiện giờ toàn bộ đang bị giam giữ ở Lãnh Hương Cung, là nơi biệt giam của Vương nữ. Riêng đối với Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng và Thất Tỏa Chân đường chủ là còn có chút mơ hồ, chàng đem ý này ra hỏi thì Song Song bật cười nói:
- Hai người đó hiện giờ vẫn đang mê man. Hiện nay chỉ có Thanh dị thảo mới cứu được bọn họ, nhưng Thanh dị thảo cũng là một dâm quả. Nếu ăn phải thứ quả này thì nội thể sẽ bộc phát dục hỏa, khi đó lại càng cần tới nam nhân.
Nếu không thì chỉ có nước cởi hết y phục ra, ngâm mình trong Thanh Băng Hồ thì mới dịu lại được.
Mà nước trong Thanh Băng Hồ cực kỳ trân quý, chỉ khi nào được nữ vương cho phép thì mới được vào. Dĩ nhiên hai người bọn họ khó mà có cơ hội tiếp cận được rồi.
Vân Linh nghe đến đây mới chợt hiểu vì sao các nữ tử nơi đây lại cuồng dâm bạo kích như vậy. Hoá ra tất cả cũng chỉ vì Thanh dị quả mà ra.
Tuy nhiên, nếu không có Thanh dị thảo thì làm sao mấy nữ nhân này tỉnh táo lại được. Dược hương của đám hoa kia sẽ khiến cho bất cứ ai hít phải đều bị mê man. Tất yếu phải tiêu thụ món Thanh Dị Thảo để tỉnh lại, không thì chỉ có nước chết.
Vân Linh minh bạch điều này liền chuyển sang vấn đề khác hỏi:
- Ta thấy Thanh dị thảo có thể cứu tỉnh được người, nhưng tại sao khi ta ăn vào lại bị mất hết công lực, còn bọn nàng thì rất khỏe mạnh. Như vậy là tại sao ?
Song Song yêu kiều ngã đầu vào ngực chàng nói:
- Bọn thiếp thân là nữ nhi, thể chất đặt biệt mang tính âm hàn. Do vậy không có xung khắc với Thanh Dị thảo, còn chàng là thân nam tử, khi ăn Thanh dị thảo vào thì tuy khỏi hôn mê, nhưng toàn thân công lực bị mất. Hiển nhiên đối với dược vật của Thanh dị thảo là xung khắc rồi.
Rồi nàng chợt đỏ hồng má lên nói:
- Chàng bị mất công lực còn đỡ, bọn thiếp hàng ngày còn bị dục hỏa công tâm, thật khó chịu hơn chàng nhiều lắm. Nam nhân ở đây lại cực ít, nếu không nhờ Nữ Vương phân bố thì đã đại loạn cả rồi. Chắc là tranh giành nam tử cho đến chết đó.
Vân Linh hiểu được đạo lý này thì thầm lắc đầu. Chàng thầm hiểu sự tình càng lúc càng phức tạp, nếu chàng muốn thoát khỏi hang ổ của đám nữ nhân này, phi không phục hồi được công lực thì vô phương trốn thoát. Rồi còn Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng và mấy người kia. Chàng làm sao có thể cứu được họ. Những thuyền phu nữa, chàng đi biển không thể không có bọn họ. Ai da ... nhức đầu đa !
02.05.2009
Hồi 50
TÌM PHƯƠNG TỰ CỨU
Nguồn: Sưu tầm
Nội dung thu gọn
Trong những ngày sau đó, tam nữ ở cùng Vân Linh đã hoàn toàn tuyệt đối thoả mãn, xuân tình mỹ ý miên man, hoa dung đỏ hồng tươi sáng, dục hoả công tâm bấy lâu đã được cởi bỏ, trở lại là nữ nhân yểu điệu nhu mì, xinh tươi nhỉ nhảnh, động nhân con mắt người ta.
Trong ba người thì Kỷ Lan là vưu vật tuyệt cùng xinh đẹp, xuân ý viên mãn lại càng khiến phong tình của nàng thêm say đắm lòng người. Ái tình quả thật là phương thuốc mầu nhiệm đối với nữ tử này, chỉ chưa đầy 1 tuần trăng cùng Vân Linh chung đụng, thân hình mỹ diệu của nàng đã khiến cho thậm chí đến cả nữ vương nhìn cũng phải ghen tị.
Trong thời gian này, các nam tử hán bị bắt ai nấy đều mệt đờ người, họ không còn sức để hưởng thụ mỹ nhân nữa, thế nhưng bọn nữ nhân nơi đây bị Thanh dị thảo làm cho dục hoả bùng phát, nhất định không tha bọn nam nhân, thế là trong các nam tử bị bắt vừa rồi, có kẻ đã không thể gượng dậy được, trở thành một tên bị thịt không hơn không kém trước mắt các nàng.
Thế là bọn nữ tử đó, bắt đầu đi kiếm nam nhân ở các đội khác. Hiển nhiên đây là một giao dịch giữa nữ nhân trong các đội với nhau. Nếu đồng ý cho phép nữ nhân đội khác, thuận lợi hợp ái cùng nam tử của đội mình, thì nữ nhân của đội kia phải có cái gì đưa ra làm thứ trao đổi, vật càng quý hiếm thì cơ may của nữ nhân đội kia lại càng cao.
Khổ thay lần này đội 10 lại là đội được thưởng nhiều nam tử nhất, bọn họ trước giờ cũng không ít lần xin xỏ giao dịch cùng nữ nhân đội khác nhưng đều bị khước từ, do đó mối quan hệ kiểu này cực kỳ tệ hại. Mấy thiếu nữ lần trước khinh thường nữ nhân đội 10, bây giờ lại quay sang cầu cạnh bọn họ.
Quay trở lại Vân Linh trong những ngày gần đây, liên tục kích hoạt năng lượng cường đại trong cơ thể nhưng không thành thì trong lòng rất buồn bực. Có một điều lạ, tuy nội công của Vân Linh không thể tụ tập lại được, nhưng thiên diện dị biến do chàng khởi tạo làm nên khuôn mặt xấu xí của Lạc Thiên hiện giờ cũng không vì thế mà bị phá hủy, dung diện hiện tại của chàng vẫn là khuôn mặt của gã Lạc Thiên không sai chút nào.
Vân Linh muốn dùng Vô hình tâm pháp để kích hoạt nội thể năng lực cường đại của bản thân nhưng xung quanh nơi đây cây to cực ít, những cây có linh khí thì càng không tìm được. Như vậy hỏi làm sao chàng có thể vực dậy được võ công đang bị kìm toả trong người đây.
Trong khi đó ả nha đầu Song Song từ khi được hưởng thú vui hoan lạc cực độ thì luôn tìm cách tới lui thăm viếng. Nàng ta lúc trước có quan hệ khá tốt với Cúc Hương nên muốn từ nàng này tác động đến việc cùng Vân Linh hợp thân ân ái. Tiếc là Cúc Hương không phải là chân chính nữ nhân quyền lực tác động đến Vân Linh. Hiện nay chỉ có 3 vị cô nương là Thanh Thu Cung, Kỷ Lan và Xuân Ý mới có quyền chung đụng cùng chàng, ngay cả Cúc Hương và các thành viên trong đội 10 muốn gần gũi Vân Linh cũng không được nữa là. Chính vì thế, Song Song chỉ còn lựa dịp dụ dỗ Vân Linh tự chàng hợp tác cùng mình, giống như chuyện hai người đã làm trước kia vậy.
Vân Linh tất nhiên không hứng thú với việc đó, chàng đối phó với 3 vị cô nương Thanh Thu Cung, Kỷ Lan và Xuân Ý đã cảm thấy tốn nhiều công sức hơn so với cả 6 nương tử đã mất của chàng nữa. Bọn 3 nữ nhân này dục tình hoả vượng, thân thể sung mãn khoẻ mạnh, ẩn ước dụ hoặc tham chiến kỳ tuyệt vô bì, thứ con gái như thế thoả mãn được bọn họ cũng không phải dễ.
Ban đầu Vân Linh cũng lơ là đối với Song Song, nhưng sau chàng nghĩ đến việc cứu tỉnh hai người Hoả Băng Tâm và Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng cũng rất quan trọng, biết đâu nhờ vào 2 người mà chàng cùng mọi người có thể thoát khỏi tình cảnh bế tắc.
Suy đi nghĩ lại, Vân Linh cảm thấy việc này không phải tầm thường, nếu như chậm chân ngày nào thì tính mạng của hai nữ nhân kia càng nguy hiểm chừng nấy, lúc đó thì vô phương cục cựa rồi.
Song Song thiếu nữ kia vì ham hố chuyện phong tình, cuối cùng đã phản lại Vương Nữ đưa Vân Linh đến nơi giam giữ 2 người Thất Toả Chân và Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng.
Nơi này chính là Lãnh Hương Cung giam giữ người. Song Song nhờ am hiểu địa hình địa vật mới có thể tìm cách cho Vân Linh vào lọt. Sau khi Vân Linh vào trong Lãnh Hương Cung rồi, mới nhận ra bao nhiêu người bên phe mình bị bắt trong đó, có cả Lạc Phá Thiên, Lạc Hùng Phong và Lạc Vạn nữa.
Bọn 3 huynh đệ đó thảy đều bị trói nằm trên giường, toàn thân lộ thể trần truồng, trên thân thể bọn họ lại có 3 nữ nhân đang hành lạc, tư thế thật sự khêu gợi.
Song Song thấy vậy liền mắng thầm nói nhỏ:
- Bọn người đó chính là Tam tướng quân Tiêu Lệnh Nữ, chỉ huy toàn quân Tiêu Lệnh Nữ theo lệnh của nữ vương. Vì địa vị cao tuyệt đó họ mới có thể vào đây trổ mồi hưởng trộm nam nhân của các nữ vương quyền lực kia.
Theo lời nàng, hoá ra 3 huynh đệ họ Lạc đều là cực phẩm dành cho tam vị nữ vương hưởng thụ. Vừa rồi vì có hàng mới nên bọn họ mới bị chuyển đến đây.
Như vậy không cần nói công phu chìu chuộng nữ nhân lên đỉnh vu sơn của huynh đệ họ Lạc cũng không tệ.
Vân Linh biết được việc đó thì cười thầm. Không ngờ có ngày đại đại chiến tướng lợi hại của Hồng Ma Viện lại trở thành trò chơi cho đám nữ nhân. Đúng là không thể nói trước.
Vân Linh nghĩ thế nhưng chàng không suy ra bản thân nếu như không được hấp thụ dâm dược kỳ tuyệt trên người Tiêu hồn ma nữ rồi trở nên đại kiện tướng trong chốn phòng the, thì có lẽ giờ này chàng còn thảm hơn 3 người kia. Có khi đứng lên cũng không muốn nỗi nữa chứ đừng nói đi lại được như bây giờ.
Song Song trong lòng phấn kích cực kỳ, vội vàng kéo tay Vân Linh đi ngay.
Theo lời hứa của Vân Linh, nếu nàng để y gặp gỡ được người thân, thì chuyện ái ân sau đó sẽ cho nàng được dịp thỏa nguyện, vậy nên vị cô nương này mới cuống quýt mong cho mọi sự hoàn thành nhanh chóng là thế.
Vân Linh cuối cùng cũng đến được nơi giam người muốn tìm. Chàng thấy Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng mặt mày xanh xao, tóc tai rối bù, từ người bốc lên mùi khó ngửi thì cau mày khẽ nói:
- Sao lại vậy ? Hai người của ta sao có thể bị đối xử tàn tệ như vầy chứ ...?
Song Song nghe vậy lắc đầu giải thích:
- Phàm những người bị mê hương bất tỉnh nên không thể ăn uống, lại không cảm thấy đói, không cảm thấy khát, không được tắm rửa, hiển nhiên vì thế nên mới tệ hại vậy. Hai người thân của chàng xem ra võ công khá cao cường, nếu là người bình thường để đến giờ này chắc gần chết mất rồi.
Vân Linh lo ngại đỡ Tiểu ma tiên lên, từ từ thăm mạch cho nàng, thì thấy mạch đập rất chậm, cơ thể yếu ớt, trong lòng càng kinh mang không biết nên làm sao ?
Song Song thấy Vân Linh biểu tình thâm trọng với vị cô nương bất tỉnh này thì có phần ghen tị miệng hỏi:
- Cô nương đó là ai vậy ? Sao công tử lại quan tâm đến cô ta thế ?
Vân Linh buột miệng nói:
- Nàng đó là muội muội của ta. Bây giờ ta phải làm sao để cứu muội muội đây ?
Song Song nghe chàng nói vậy thì cũng cảm thấy không ổn nói:
- Ở nơi này là trọng địa của Nữ Vương. Chúng ta vào được đã khó nhưng không thể cứu người. Muốn cứu muội ấy trừ phi chàng xin được Nữ Vương tha cho hai cái mạng nhỏ đó. Như vậy chỉ cần cho 2 người hôn mê này ăn được chút Thanh Dị thảo là sẽ tỉnh lại ngay, khi đó mọi chuyện sẽ tốt hơn.
Vân Linh tiếc là bản thân nội lực không vận dụng được. Chàng hiện giờ muốn trợ lực cho tiểu cô nương đang mê man kia cũng không cách gì thực hiện.
Vân Linh ngẫm nghĩ một hồi rồi thở dài kêu Song Song quay trở về.
Ba ngày sau, Vân Linh cuối cùng cũng thuyết phục được Song Song đồng ý hợp tác, nàng nọ đã cứu tỉnh được 2 người Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng và Thất Tỏa Chân đường chủ, lại còn kiếm cớ mang thức ăn vào cho bọn họ tẩm bổ.
Mấy đêm sau đó, Vân Linh dùng sức lực tuyệt đại của mình, khiến cho 3 mỹ nữ Thanh Thu Cung, Kỷ Lan và Xuân Ý chìm đắm trong hoan lạc đến mức không thể cử động được, ngã ra ngủ mê man. Lúc đó, chàng mới ra ngoài cùng Song Song đến gặp gỡ Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng.
Khi Vân Linh đến nói chuyện với Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng thì vị cô nương nọ rất mừng, nhưng Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng không cho Vân Linh vào gặp nàng. Chuyện này ban đầu cũng khiến Vân Linh kinh ngạc, sau đó Song Song mới hì hì cười lộ ra hai nữ nhân kia sau khi phục Thanh Dị thảo đã bị dục hỏa khống chế, hiện giờ bọn họ bản thân lõa thể, không thể cùng chàng hội diện.
Trong khi đó, việc dạ hành ban đêm cùng Song Song càng lúc càng trở nên khó khăn. 3 nam tử hán được Vương Nữ ban cho đội 10 đã bị các cô nương nọ làm cho không thể nhúc nhích được nữa. Trong khi đó ngày nào Kỷ Lan, Xuân Ý và Thanh Thu Cung cũng ngời ngời sắc xuân, viêm mãn tuyệt đối trong tình trường, hỏi làm sao không khiến bọn thiếu nữ trong đội 10 ganh tỵ.
Vân Linh biết mỗi nữ nhân ở đây, dục tính mạnh còn hơn 3 nữ nhân bình thường bên ngoài. Chàng mà bị cả bọn 12 thiếu nữ quần đấu, thì có mà tan tác không thể sính cường nữa.
Vân Linh đem chuyện này ra nói thẳng với tam nữ. Ba vị cô nương kia tất nhiên trong lòng đã tính toán, cũng rất đồng tình với việc không thể chia sẻ nam nhân xấu xí và sung mãn này cho các tỷ muội khác. Thanh Thu Cung lấy uy thế là đội trưởng đội 10, tuyên bố với chúng nữ trong đội là việc chọn người đã thực hiện, vậy thì mọi người phải tuân theo ước thúc, không thể đòi nam nhân của người khác ngang như vậy được.
Bọn nữ nhân đội 10 tất nhiên ấm ức không nghe, càng lúc nội bộ đội 10 càng thêm căng thẳng, tình huống này như một cây cung cứng có thể bùng nổ bất cứ lúc nào.
Vân Linh thấy thời cơ đã chín liền bàn với 3 nữ như vầy:
- Hiện giờ quần nữ đang ép buộc ba nàng giao ta ra, chuyện này hiển nhiên còn có thể gượng lại, nhưng nếu một khi Nữ Vương hạ lệnh xuống thì dù ba nàng không muốn cũng phải lìa xa ta. Như vậy có phải là nguy không?
Một việc khác là Tam nữ cùng Vân Linh chung đụng một thời gian đã phát sinh tình cảm luyến ái, tâm lý vị kỷ bạo tăng, tất nhiên ngoài 3 người ra không còn muốn phân chia nam tử của họ cho ai khác.
Do vậy khi nghe Vân Linh bàn tới chuyện này, cả 3 nữ nhân đều chấn động thừ người, không biết giải quyết sao nữa.
Vân Linh để bọn họ thấm sâu ý tưởng mới nói:
- Hiện giờ cách tốt nhất là trốn ra khỏi đảo. Trời đất mênh mông, biển cả bao la, chẳng lẽ 4 người chúng ta không thể kiếm được nơi an lành tự tại hay sao.
Lọ gì phải chịu bức ép khốn khổ như vầy. Tình cảm chia cắt thì sống làm sao được.
- Hì ... Vân Linh quả là khôn khéo đánh đúng vào tình cảm của tam nữ. Ba nàng ngồi lặng im hồi lâu rồi cuối cùng Kỷ Lan cũng đồng ý chấp nhận việc trốn chạy. 2 nữ nhân còn lại thấy Kỷ Lan thông minh như thế mà không còn cách nào khác phải nghe theo phương pháp của Vân Linh thì cũng đồng ý nghe theo.
Bốn người âm thầm chuẩn bị vật thực cùng một số thứ cần thiết. Đặc biệt trong đó là một chiếc thuyền không lớn lắm bị dạt vào đảo đã lâu và đang được Kỷ Lan ra công sửa lại. Kỷ Lan nói:
- Chúng ta ít người không thể dùng thuyền lớn, lại không thể dùng những thứ mà Nữ Vương đã biết. Do đó cách tốt nhất là tự sắm lấy dụng cụ cần thiết cho mình. Riêng chiếc thuyền kia tiểu muội sẽ ra công sửa lại, chậm nhất là 1 tháng sau chúng ta mới có thể khởi hành.
Một tháng trời quả là lâu đối với Vân Linh, nhưng việc sửa chữa cực kỳ tốn thời gian, lại phải dấu diếm ánh mắt người khác, nếu không phải Kỷ Lan thông minh nhanh nhẹn thì có khi phải mất nhiều thời gian hơn chứ chả chơi.
Tuy nhiên một tháng chưa qua thì tình huống Vân Linh tự mình bịa ra lại trở thành hiện thực. Vốn dĩ lúc trước Vân Linh vì muốn thuyết phục tam nữ nên đã nghĩ ra việc chàng sẽ bị Nữ Vương thu về, không còn là nam tử đặc quyền của tam nữ nữa, như vậy quả nhiên kích thích được tâm lý vị kỷ của cả ba, vì vậy họ mới đồng ý cùng chàng trốn chạy.
Ngờ đâu các mưu chước kỳ quái của Vân Linh tưởng như không thể xảy ra đó lại biến thành sự thực, Tam vị vương nữ rất phấn khích sau khi biết được có một nam nhân xấu xí trong đội 10 có một thân công phu kì dị, có thể trực đấu cùng tam nữ nhân một lúc trong mấy chục ngày liền mà thể lực vẫn sung mãn, phong tình vẫn bạo phát, hỏa dục vẫn dồi dào thì hết sức hài lòng. Cái thứ nam nhân đó chính là loại người mà Tam vị vương nữ thèm muốn. Bọn họ ngay lập tức triệu hồi thủ lĩnh đội 10 – Thanh Thu Cung đội trưởng đến để bàn luận.
Thanh Thu Cung ngay khi nhận lệnh triệu tập của Đại vương nữ do Song Song truyền tới đã không an tâm. Nàng lo lắng đến tổng cung của đại nữ vương thì thấy tam vị vương nữ đã ở đó rồi. Sau khi nghe Tam vị vương nữ hỏi chuyện nam tử trong lòng mình, lại có ý muốn thử qua hàng phẩm tuyệt hảo đó thì nội tâm bùng phát khí tức, chỉ muốn bạo phát cuồng nộ ngay trong tổng cung.
Cũng may nàng kìm lại được, liền viện ra lý lẽ nam nhân kia vốn do 3 người là nàng, Kỷ Lan và Xuân Ý sở hữu. Nay tam vị vương nữ muốn mượn, nàng phải về thông báo với bọn họ một tiếng, dù sao đây cũng là nam nhân của họ, không thể một mình nàng quyết định.
Đại vương nữ nổi giận trợn mắt nhìn Thanh Thu Cung định phán tội nàng. May sao Tam vương nữ Thanh Thanh cười khẽ níu tay đại vương nữ lại đoạn mỉm cười quay sang Thanh Thu Cung nói:
- Được rồi. Chuyện này cũng là điều phải lẽ. Vậy bây giờ ngươi nên quay về báo tin với 2 nữ nhân kia. Sau đó mang Xú nam tử kỳ dị đó đến đây. Việc này chắc cũng không tốn nhiều thời gian nhỉ ?
Thanh Thu Cung không biết làm sao từ chối đành phải tuân lệnh mà về. Nàng về đến đội 10 liền kêu gọi 3 người Kỷ Lan, Xuân Ý và Vân Linh đến để thông báo hung tin đó.
Kỷ Lan mặt mày rầu rĩ biết là tất phải như vậy. Là một người thông minh nên khi nghe được hung tin do Song Song mang tới thì nàng đã nghiệm ra điều đó. Có điều sự việc này xảy ra đột ngột. Rõ ràng là có kẻ oán hận 3 người mà nhúng tay vào.
Vân Linh biết tình thế nghiêm trọng không thể chần chờ, liền quay sang bàn với tam nữ tức tốc ly khai Trường Thanh Đảo trong đêm nay.
Lúc này chiếc thuyền đã được sửa chữa gần thành, chỉ là lương thực vật chuyển đến chưa được đầy đủ, nước uống vẫn còn thiếu thốn. Vân Linh thở dài nói:
- Chúng ta không thể trì hoãn thêm nữa. Bây giờ không đi thì đợi đến khi nào.
Nếu qua ngày mai ta bị nữ vương bắt tới Tổng cung thì còn có cơ hội thoát ra hay sao ? Các nàng nghĩ xem ta nói có đúng không ?
Kỷ Lan rầu rĩ gật đầu. Nàng sau đó liền phân bố lực lượng đi chuyển vận lương thực và nước uống, trong khi đó một mặt báo tin cho Song Song âm thầm giải cứu mấy người kia.
Địa hình Trường Thanh Đảo rộng lớn với vô số cây cối và chỗ ẩn nấp. Thứ lợi hại nhất chính là hương hoa dị thảo khiến người ta hôn mê đã không còn tác dụng đối với 2 người Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng cũng như Thất Toả Chân nữa. Vì thế, họ được Song Song thả ra liền nhanh chóng hỗ trợ mấy cô nương kia mang các thứ cần thiết lên thuyền.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng y phục trên thân hiện giờ chẳng khác mấy so với các nữ nhân trên đảo, nội y chỉ có một miếng vải nhỏ che lấy hạ thể, phần thượng đẳng lộ ra đôi gò bồng đảo cao vút trắng ngần. Mỹ nhân nọ lần đầu tiên để lộ ra thứ kín đảo trên người mình, liền đỏ mặt ngượng ngập.
Mà không riêng gì Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng ngượng ngập, Thất Tỏa Chân đường chủ cũng mặc thứ y phục kỳ dị đó. So cùng Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng, thân hình Thất Tỏa Chân cũng diệu hoặc vô cùng, da thịt ít khi lộ thể nên mịn màn trắng trẻo như băng sơn.
Hì, hai người dù biết bản thân y phục quái dị nhưng cũng không thể làm khác.
Bọn họ đã từng nếm phải mùi vị hỏa dục công tâm nên rất sợ hãi. Trong hơn chục ngày trời, thứ cảm giác bức rức khó chịu đó đã khiến hai người không còn xấu hỗ chi nữa khi phải lộ thân hoàn toàn, chỉ có nhờ vậy thứ dục hỏa tồn ẩn trong người mới dịu đi chút ít.
Cũng may, hai người ăn ít Thanh dị thảo nên nội tâm khốn khổ vì thèm nam nhân cũng không gấp gáp như các nữ nhân trên đảo. Nếu không e rằng trong hơn chục ngày qua họ khó lòng mà duy trì được trạng thái cân bằng.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng biết được ba vị ca ca của mình vẫn còn sống và đang bị giam trong địa lao thì nhất quyết đòi Vân Linh phải cứu ra cho bằng được. Vân Linh đau đầu với đòi hỏi khó thực hiện này mà vẫn phải cắn răng mà nhận. Hiện thời theo như thông tin của Song Song thì 3 vị huynh đệ họ Lạc đó giờ chỉ như là những cái xác bất động. Cơ thể yếu đuối vì tinh lực cạn kiệt. Nam nhân như vậy mang theo chỉ thêm phiền thôi chứ không giúp ích gì được. Nếu chẳng phải chàng nể Lạc Băng Băng thì đã mặc kệ cho họ không quan tâm đến nữa.
Trong đêm hôm đó, Vân Linh theo chân Thanh Thu Cung chân chính đi ra từ chỗ ở của đội 10. Theo lời của Thanh Thu Cung nói với chúng nữ thì việc chàng ra đi là theo lệnh của Nữ Vương, chúng nữ đâu thể ngờ hai người ra đi lần này là vĩnh viễn không quay trở lại.
Theo kế hoạch Thanh Thu Cung sẽ dẫn Vân Linh đi thẳng lại thuyền, còn Song Song sẽ dẫn Kỷ Lan và Xuân Ý đến Lãnh Hương Cung cứu người. 3 nữ nhân cõng ba nam nhân sẽ trốn từ đó đến nơi đậu thuyền sau.
Kế hoạch là vậy nhưng Tiêu hồn ma nữ không yên tâm nên đã tiến nhập gần khu vực nữ vương cư ngụ để đón tiếp. Cũng may cho nàng hiện giờ đang là đêm tối, cơ thể trần truồng của ba huynh trưởng cũng như lộ thể hơ hớ của nàng đã bị bóng đêm che khuất khiến nàng không phải xấu hỗ lắm.
Một việc nữa là lúc này 3 sư huynh đều đã hôn mê vì suy kiệt, họ căn bản cũng không biết người ta mang mình đi đâu. Bản thân giống như một phế vật để người khác muốn làm gì thì làm.
Đoàn người tiến lại chỗ đậu thuyền, trên đường đi cũng gặp phải một số Tiêu Lệnh nữ tuần phòng nhưng bọn họ đều bị Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng dùng công phu U hồn thân pháp tiếp cận và hạ thủ nhanh chóng. Kỷ Lan, Xuân Ý và Song Song vội vàng cõng ba nạn nhân đi nhanh, họ căn bản không phải quan tâm đến mọi sự xung quanh vì đã có Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng như một âm hồn bất tán phòng thủ hai mặt trước sau.
Vân Linh và Thanh Thu Cung lên thuyền từ lâu, lúc này chiếc thuyền đã được kéo ra khỏi chỗ dấu, đường hoàng chuẩn bị xuất phát. Chỉ cần bọn người Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đến là sẽ đi ngay.
Thất Tỏa Chân do bởi sự có mặt của Vân Linh nên phải dấu mình vào trong phòng kín. Hiện giờ bà ta cơ thể lộ ra nhũ phong đầy đặn thì làm sao gặp gỡ Vân Linh cho được. Vì thế dù trong lòng lo âu, Thất Tỏa Chân chỉ còn nước ngồi im trong phòng thôi.
Vân Linh đứng trên đầu thuyền đưa mắt nhìn ngó ra xa, tâm trạng bất an, hồi hộp vô cùng. May sao cuối cùng thì Lạc Băng Băng cũng dẫn người về tới.
Tiểu ma tiên này sung sướng cứu được 3 vị sư huynh lại còn gặp mặt Vân Linh nên quên mất bản thân lộ thể nhảy xổ lại ôm lấy cổ chàng nói:
- Lục ca ! Tiểu muội cứu được người rồi ! Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Vân Linh cũng vui mừng không kém tiểu nữu nọ liền giơ tay ôm lấy người nàng vào lòng. Không ngờ sau đó chàng chợt phát giác song nhũ phong mãn và đầy chất đàn hồi của nàng áp thẳng lên ngực mình cực kỳ phong vị. Cái thứ dụ hoặc đó chàng gần đây đã thưởng thức không ít nên vừa chạm phải liền nhận ra ngay. Lúc này bản thân mới sực nhớ tới tiểu mỹ nhân trong tay thượng đẳng lồ lộ, hạ thể che đậy sơ sài thì dục niệm liền bùng lên hai tay bất giác siết chặt thân hình mỹ diệu của nàng nọ vào người. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Ui chao sướng khoái vô tận. Hương vị da thịt Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng tức thì bay vào mũi chàng. Mùi vị đó hiển nhiên thân thuộc với chàng hơn lúc nào hết. Qủa nhiên phong vị nữ nhân trong trạng thái lộ thể khiến người khác phải động tâm là chuyện khó tránh khỏi.
Còn Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng cũng giống như Vân Linh, ban đầu cũng chỉ vì vui sướng nhất thời mà lao vào lòng gã anh trai xấu xa, kế đến lại bị gã ôm lấy thật chặt thì chợt bừng tỉnh, phát giác hạ thân kích ngất, đối địch cùng vũ khí thần bí của nam nhân đang ôm lấy mình. Nàng trong lòng phớt qua một tia kinh mang, nhưng ngay tức khắc chút chống đối yếu ớt muốn vùng ra bị tiêu tán, hạ thân lập tức cảm thấy bùng nổ, cảm giác khoái lạc cực kỳ trước nay chưa từng biết bao giờ. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Nàng như bị mê đi không còn biết chi trời đất, vùng hạ thân chuyển dịch uốn éo, không biết làm thế nào mà để cho thứ dị vật kia liên tiếp tấn công và nơi bí hiểm của cơ thể nàng.
Cũng may Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng hạ thể vẫn còn chút vải che, nếu không e rằng mọi chuyện còn diễn biến tồi tệ hơn. Nàng hiện giờ mặt đỏ bừng bừng, chân đứng không vững phải dùng tay ôm lấy cổ Vân Linh. Còn chàng ta thì cũng không biết từ lúc nào, ma thủ theo thói quen tấn công lên phía trên, nhào nặn phong nhũ đàn hồi cực độ của Tiểu ma tiên.
Hai người đang trong trạng thái kích ngất chín tầng mây thì đột ngột bị Kỷ Lan kéo xuống. Nữ nhân này thấy họ dính chịt vào nhau, thân thể chuyển động kịch liệt thì hiểu rằng cơ thể cả hai đang bùng phát ngọn lửa dục vọng. Nếu nàng không ngăn kịp thì ngay lúc này, tại đây có thể diễn ra hoạt cảnh mê ly trấn động tâm thần, khi đó các nàng cũng sẽ không kìm được mà tham gia, vậy thì việc trốn chạy để cho ai đây.
Qủa nhiên Vân Linh và Lạc Băng Băng sau đó đã rời ra, tiểu cô nương nọ chợt kêu rú một tiếng thánh thót rồi tung người lao nhanh lên thuyền, nhanh chóng cấp tốc chui vào trốn trong phòng của Thất Toả Chân, từ đó cũng không bao giờ chịu ra nữa.
Vân Linh thì cười khổ trước con mắt nghi ngờ của Thanh Thu Cung và Xuân Ý. Hai nàng vừa rồi rõ ràng thấy chàng động thủ trên cơ thể sư muội, không hiểu hắn thực sự có là đồng chung huyết thống với vị cô nương mỹ lệ kia không nữa.
Kỷ Lan tâm ý tinh minh, vội vàng giục mọi người lên thuyền, con thuyền vừa rời khỏi bờ được 30 trượng, thì bên trong Trường Thanh Đảo đã vang lên tiếng báo động khẩn cấp, hiển nhiên việc chạy trốn của họ đã bị phát hiện.
Kỷ Lan dùng tay cầm lấy mái chèo bắt đầu chèo thuyền, Thanh Thu Cung, Xuân Ý cũng cầm lấy tay chèo mà phụ giúp Kỷ Lan. Vân Linh tuy chưa từng chèo thuyền kiểu này nhưng cũng cầm lấy tay chèo giúp. Bốn người nổ lực phấn đấu, chẳng biết thời gian đã hết bao lâu, chỉ biết rằng đến khi 4 người cơ thể rả rời mới mới chịu ngừng nghỉ, khi ấy không biết là thuyền của họ đã cách xa Trường Thanh Đảo được bao nhiêu dặm rồi. Mọi người khi ấy mới thở phào nhẹ nhõm, từ từ buông lơi tay chèo, để cho con sóng đẩy thuyền trôi đi.
02.05.2009
Hồi 51
LẠC GIỮA TRÙNG KHƠI
Nguồn: Sưu tầm
Nội dung thu gọn
Vậy là đã qua một đêm, ánh hồng dương sáng lạn phía chân trời khiến cho mọi người tỉnh giấc. Đêm hôm qua sau khi chạy trốn được lên thuyền, chèo cực lực đến khi mệt rã rời rồi lăn ra ngủ không còn biết gì nữa, đến bây giờ Vân Linh cũng như các mỹ nhân mới tỉnh dậy. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com) Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Vân Linh nhìn các nàng trong trang phục thiếu vải ở bên mình thì không khỏi nổi lòng háo sắc, tiện tay ôm lấy mỹ lệ thiếu nữ Kỷ Lan vào lòng.
Kỷ Lan không hề phản đối, nũng nịu ngã vào lòng Vân Linh, miệng phát ra âm thanh mê người.
Vân Linh nhìn xuống thấy mặt nàng ửng ráng hồng, hai mắt khép hờ lộ ra làn mi cong vút, cái mũi xinh xắn hơi hếch lên khiến nàng có sự đáng yêu mà cũng bướng bỉnh lạ.
Vân Linh nhìn Kỷ Lan một hồi rồi bị sức cuốn hút từ đôi môi hồng đỏ mọng đó tác động, ngay tức thời không suy nghĩ gì nữa áp lấy chiếm hữu đoá hồng xinh tươi đó. Kỷ Lan thân hình khẽ run, tay vươn ra ôm lấy cổ tình nhân, thân hình phía trước tấn tới, đã áp phần thượng đẳng nẩy nở vào sát bên tình quân.
Vân Linh trong khi hôn hít mỹ nữ, động tác cũng không chậm tự động thủ dụng phía dưới, kiểm tra tính đàn hồi của hai quả đào tiên thử xem như thế nào.
Hai nữ nhân bên cạnh bị hoạt cảnh trước mắt làm cho mặt mũi đỏ bừng, từ từ định tiến tới tham gia cuộc vui.
Không ngờ ngay sau đó, bên trong căn phòng phía dưới phát ra âm thanh, đó là tiếng nói của Thất Toả Chân, nhờ mọi người mang cho họ chút thức ăn.
Hì, Kỷ Lan bỗng ngồi dậy, thoát khỏi vòng tay Vân Linh, hai mắt nhìn ra phía chân trời, mày ngài chợt nhíu cong vẻ suy tư.
Vân Linh không phải là kẻ dốt, nhìn thấy thần thái kỳ lạ của Kỷ Lan như vậy liền bước đến sau lưng nàng khẽ hỏi:
- Lan muội đang nghĩ gì thế ?
Kỷ Lan lắc đầu nói:
- Đêm qua chúng ta vội vã bơi thuyền rời khỏi Trường Thanh Đảo, nhưng lại không chú ý phương hướng, bây giờ không biết thuyền của chúng ta đang ở nơi nào, không hiểu đi bao lâu sẽ đến đất liền. Như vậy có phải là đáng lo không ?
Vân Linh cũng giật mình lo lắng, chàng nhìn ra xung quanh chỉ thấy trời nước mênh mông, nhìn đâu cũng chỉ thấy một màu nước biển, trong lòng chấn động rất nhiều.
Phải nói chuyến đi lần này Vân Linh đến Trường Thanh Đảo là chuyến đi biển đầu tiên, do đó, đối với kinh nghiệm hải hành kiểu này chàng cực kỳ kém. May mà lúc trước Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng rất hay tò mò hỏi chuyện Tân Lập, chàng đi cùng nàng nên cũng tìm hiểu được ít nhiều. Nhưng nói chung thì cũng chỉ là thứ kiến thức ít ỏi không đủ cho cuộc viễn hành trên biển như lúc này.
Xuân Ý đã mang thức ăn cho Thất Toả Chân và Tiểu ma tiên, bây giờ lên phía trên boong liền thấy 3 người Kỷ Lan, Song Song, Thanh Thu Cung có vẻ lo âu thì hết sức ngạc nhiên.
Vân Linh không muốn cho tiểu nữ này lo thêm nên giả vờ cười lên một tiếng nhìn nàng hỏi đùa:
- Ý nhi mang thức ăn cho chúng ta đó à ? Sao mà ít thế này ? Có phải nàng đã ăn trước rồi mới lên đây không?
Xuân Ý nghe chàng nói đùa lại tưởng là thật, ngay lập tức khuôn mặt lộ nét bối rối, vội vàng kêu lên một tiếng đặt khay thức ăn xuống định đi lấy thêm.
Kỷ Lan thấy nàng ngây thơ như vậy liền kéo lại nói:
- Ý muội muội không cần đi đâu. Thiên ca ca chỉ nói đùa thôi. Chúng ta nhiều người trên thuyền nên ăn uống dè xẻn một chút thì tốt hơn.
Tâm sự của nàng đương nhiên Vân Linh biết. Hiện thời mọi người đang bị lạc trên biển mênh mông, nếu ngay cả thức ăn cũng hết thì thật nguy hiểm, ăn ít một chút xem ra chính là giải pháp an toàn cho mọi người trong lúc này.
Con thuyền trên biển dập dình theo từng cơn sóng, Kỷ Lan tuy là ở trên đảo nhiều năm nhưng kiến thức hải hành của nàng còn kém hơn cả Vân Linh. Lúc này không phải cứ thông minh là được mà cần là người có kinh nghiệm. Vân Linh hiện tại tuy kiến thức không nhiều nhưng đại thể cũng còn có chút kiến thức nho nhỏ, chàng nói:
- Khi trước huynh cùng Tân Lập đi thuyền ra đảo thì thuyền xuất phát theo hướng Tây Nam. Bây giờ chúng ta muốn trở lại đất liền thì cứ đi hướng ngược lại là được. Tiếc là nơi này không có la bàn, chúng ta đã phải dựa vào mặt trời và trăng sao để đoán hướng vậy.
Ngày qua, đêm lại, lúc này buổi chiều tàn phủ lên biển một cảnh tượng âm u huyền hoặc. Mấy nữ nhân đi cùng Vân Linh cảm giác bất an lo sợ, họ chỉ trông chờ vào Vân Linh giúp họ thoát khỏi cảnh trời đất đi không tới này.
Con thuyền vốn không lớn, chỉ có tất thảy 3 phòng thôi, trong đó 1 phòng là Lạc Băng Băng và Cô Cô Thất Toả Chân, 1 phòng là 3 vị huynh trưởng của họ Lạc, còn phòng cuối cùng là nơi chứa thực phẩm và nước uống.
Trong khi y phục mọi người không có, Vân Linh thì vẫn mặc bộ y phục cũ của chàng từ lúc chàng tiến nhập Trường Thanh Đảo đến giờ, nếu dơ thì lại tháo ra giặt, hiện thời nó đã ngả màu và rách bươm mà không có y phục mới nào để thay đổi.
3 nàng mỹ nữ Trường Thanh Đảo thì khỏi nói, làm gì có y phục nào hơn chứ. Bọn họ từ khi lên đảo đến giờ đã không còn khái niệm mặc y phục nữa.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng và Thất Toả Chân đường chủ thì bị dục hoả của Thanh Dị Thảo nên không thể mặc y phục đàng hoàng, mà bản thân hai người cũng làm gì còn y phục tươm tất để mà mặc, do đó họ chỉ còn nước trốn trong phòng kín, tránh ánh mắt mọi người thôi.
Còn 3 anh em họ Lạc thì đã từ từ tỉnh lại, nhưng ba người y phục không có, toàn thân trần truồng nên cũng không thể rời khỏi phòng được. Bọn họ cuối cùng cũng giống như Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng và Thất Toả Chân, kiên quyết phòng thủ trong phòng.
Cuối cùng chỉ còn lại Vân Linh và Tam nữ là không có chỗ ở, đành phải kéo nhau ở trên boong, ngày thì dùng các thứ vật dụng che tạm, đêm xuống thì kéo nhau túm tụm một chỗ mà ngủ, cực khổ không biết là bao nhiêu lần.
Tuy nhiên tam nữ không vì thế mà không có đòi hỏi, bọn họ bị dục hoả trong người bạo phát thường kỳ nên luôn cần có Vân Linh chăm sóc chìu chuộng, chuyến hải hành này do đó đã để lại trong lòng tam nữ một chuỗi hoài niệm không bao giờ phai, cho dù sắp tới đây họ có trải qua vạn phần nguy hiểm hay vạn phần hạnh phúc thì cũng không làm họ quên đi được những kỉ niệm đáng nhớ trong chuyến hải hành này.
Con thuyền đi trên biển cả 5 ngày, 4 đêm mà vẫn không nhìn thấy đất liền đâu, đêm nay là đêm thứ 5 của đoàn hải hành. Các nữ nhân đã cảm thấy không còn chịu đựng được, dường như không ai tin tưởng họ có thể nhìn thấy đất liền.
May mà bên cạnh tam nữ còn có Vân Linh bầu bạn, các nàng dù đang lo sợ nhưng có Vân Linh bên cạnh an ủi và cổ vũ họ nên chỉ còn trông chờ vào năng lực một mình chàng thôi. Bọn họ từ đó nẩy sinh một cảm giác tôn sùng thần tượng nam tử trong lòng, hiện tại sự luyến ái của họ không chỉ đơn thuần là dục tình bộc phát trong cơ thể mà còn là sự luyến ái tình cảm nam nữ chân thật tận trong tâm. Thứ mật ngọt đó gặp phải tình cảnh nguy hiểm hiện thời trớ trêu thay lại là cứu cánh giúp tam nữ giữ được tinh thần cân bằng đến tận bây giờ.
Đêm dần qua đi, trong đêm hôm đó, xuân tình dào dạt, mỹ ý vô biên, cuối cùng bọn nữ nhân kia cũng không kìm được trạng thái sợ hãi và kích động, đồng loạt đòi hỏi Vân Linh thực hiện nghĩa vụ của mình, giúp cho các nàng thân thể hoang dạng, xác thân dịu hoặc mê man trong cảnh giới của sắc dục, tam nữ vì không chịu nỗi thứ cảm giác không biết sống chết lúc nào, đã phải cầu viện đến thứ nhu tình phong vị này để cân bằng tâm lý bọn họ.
Rạng sáng hôm sau, trong lúc chúng nữ còn đang mê man, thì ở phía trước mặt bỗng xuất hiện một con thuyền lạ, con thuyền này so với con thuyền Vân Linh và mọi người đang sử dụng còn lớn hơn đến 2, 3 lần. Trên chiếc thuyền đó, dường như có treo một lá cờ tam sắc, tuy thế do sương sớm còn ngưng tụ, nên Vân Linh không nhìn thấy rõ chiếc thuyền kia hình dạng cụ thể như thế nào.
Vân Linh trong lòng đang ngạc nhiên thì Kỷ Lan uể oải ngồi dậy ôm lấy lưng chàng nói giọng nũng nịu:
- Thiên ca ! Ca dậy sớm quá, nằm xuống đây với muội đi?
Vân Linh lúc này là lúc nào mà có thể bị mỹ lệ nử tử kia dụ hoặc được, liền chỉ tay về phía chiếc thuyền lạ nói:
- Lan muội coi kìa. Chiếc thuyền kia là thuyền nào thế ?
Kỷ Lan nghe chàng nói vậy thì tỉnh cả ngủ, vội vàng đứng dậy nhìn ra phía trước, hai mắt chăm chăm ngó về phía xa, nơi đó mờ mờ trong sương một con thuyền đang lướt tới.
Kỷ Lan nhìn một lúc đột nhiên kêu lớn:
- Chết rồi ! Hải tặc ! Chúng ta gặp phải hải tặc rồi.
Vân Linh ngớ ngẩn không thể ngờ có ngày mình có thể gặp hải tặc. Nói chung bọn người đó dường như không tồn tại trong tâm trí Vân Linh, chàng trước giờ sống trong đại lục chưa bao giờ ra biển thì làm sao để ý đến loại người này chứ. Lần này không ngờ mới ra biển đã gặp mặt bọn họ. Ai da ! Không hiểu là vui hay buồn đây.
Hai thiếu nữ Thanh Thu Cung và Xuân Ý nghe tiếng kêu của Kỷ Lan liền choàng tỉnh. Bọn họ cũng vội vàng đứng lên nhìn về phía chiếc thuyền đang tiến đến, trong lòng phát sinh cảm giác sợ hãi vô bì, hai mắt trở nên lo lắng.
Bọn họ trước giờ sống trên Trường Thanh Đảo, đã thu dọn được không ít xác chết thối rửa do bị bọn cướp biển giết chết và cướp phá, sau đó bỏ lại thuyền cho nó tự trôi. Những con thuyền đó, một số tình cờ dạt trở vào bờ Trường Thanh Đảo, vì thế những gì hai nàng trông thấy trên con thuyền bị cướp đều là những thi thể người chết một cách thê thảm, ấn tượng cực kỳ.
Vân Linh hiện giờ công phu đã mất, võ công cực đại giờ đây chưa được một phần so với khi xưa, bây giờ chàng lại gặp phải hải tặc thì tình cảnh nguy hiểm vô cùng.
Trong đoàn người lúc này thì Thất Toả Chân và Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng là lợi hại hơn cả, nhưng hai người đó y phục không có, lại bị dục hoả trong tâm kìm chế, làm sao có thể đương trường xuất hiện giao thủ đây.
Còn 3 gã phế nhân họ Lạc kia thì đúng là phế nhân thật sự, đến tận lúc này rồi ba người vẫn chưa hồi phục sức lực, đi lại cũng khó khăn chứ đừng nói là tiến hành cùng địch nhân giao thủ.
Kỷ Lan trong lòng đại kinh, vội vàng kêu gọi mọi người mau mau trèo thuyền đi trốn, chèo càng xa càng tốt con thuyền của bọn hải tặc nọ.
Thế nhưng mọi việc đã trở thành tình thế không thể cản trở, con thuyền do 4 người trèo đi thật nhanh, thì phía sau thuyền của bọn hải tặc còn bơi nhanh hơn, khoảng cách giữa hai thuyền mỗi lúc lại thêm gần lại. Tiếng hò hét, tiếng quát tháo ầm ĩ của bọn chúng đã vang đến tai mọi người, lại càng khiến cho tam nữ hoang mang hơn.
Kỷ Lan biết được tình hình bất diệu, không thể không chiến đấu, liền vội vàng đi xuống phòng Thất Toả Chân và Lạc Băng Băng báo cho hai người biết.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng nổi giận thực sự, hậm hực định leo lên boong thuyền quyết chiến với hải tặc, nhưng Thất Toả Chân ở gần đó vội túm lấy tay nàng nói:
- Ý da, tiểu cô nương này, ngươi không có y phục gì hết mà định lên trên đó ư, có biết là Lục ca ngươi đang ở đó không ?
Tiểu ma tiên ngẩn người, trong tâm tức thời một trận ba động xấu hổ, toàn thân như bị chôn chặt một chỗ, má chợt đỏ hồng, khuôn mặt bối rối ngượng ngập.
Thất Toả Chân ngăn cản được Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng rồi mới quay sang Kỷ Lan thở dài nói:
- Bọn 2 chúng ta đây không ai sợ bọn cướp, chỉ hiện giờ y phục không có, làm sao có thể đương trường xuất hiện giao thủ với chúng đây.
Kỷ Lan trong lòng lo âu miệng nói:
- Hiện nay bọn hải tặc đang đuổi theo thuyền chúng ta, khả năng là việc đối đầu với chúng không thể tránh khỏi, nhị vị nếu chần chờ thì nguy hiểm đến ngay tức khắc, lúc đó thì chúng ta chết hết.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng cùng Thất Toả Chân đều không phải là người ngu, hiển nhiên hai người hiểu rất rõ những gì Kỷ Lan đã nói, thậm chí họ còn đoán được tình hình nguy hiểm đến mức như thế nào, nếu không Kỷ Lan cũng chẳng đến đây làm phiền bọn họ.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng nhớ đến Vân Linh còn ở trên thuyền, nàng nhìn lại bản thân thì thấy chỉ mặc có độc một miếng vải nhỏ che lấy nơi bí ẩn, còn thì nhũ phong hở lộ, da thịt trắng hồng, đúng là khó mà chấp nhận được khi xuất hiện trước Vân Linh.
Nàng nghĩ tới đây đôi mắt chợt trở nên mơ màng khi nhớ đến tình cảnh cách đây mấy ngày, hôm hai người chuẩn bị khởi hành, ma thủ của Vân Linh cũng đã sục sạo trên thân thể nàng, tuỳ tiện chiếm giữ tiện nghi trên hai trái đào tiên, khiến nàng sướng khoái không thể tưởng tượng được.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng càng nghĩ lại càng đỏ hồng mặt lên, cũng may ở trong phòng vốn khá tối, những biến đổi trên gương mặt nàng cũng không đến nỗi quá lộ liễu trước mặt hai người Thất Toả Chân và Kỷ Lan.
Sự biến thái này của Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng là do hậu quả của thứ trái cây Thanh Dị Thảo mà ra, dục tình bị kiềm nén tất nhiên dẫn đến những ý nghĩ kỳ cục, trong tâm dục hoả thịnh vượng, chỉ là không chịu thừa nhận mà thôi.
Phía bên trên thuyền mấy người Vân Linh, Thanh Thu Cung và Xuân Ý đang ra sức chèo chống, con thuyền chạy đi càng lúc càng cảm thấy không đủ nhanh, phía sau lưng hình tượng con thuyền hải tặc đã trở nên rõ nét, từ trên thuyền bọn hải tặc có thể nhìn thấy một nam tử và 2 nữ nhân y phục hở hang, đặc biệt là tấm thân tuyệt mỹ dụ hoặc của hai nữ nhân kia thật khiến bọn chúng điên cuồng. Tên đầu lĩnh đại vương hét lên những tiếng lớn, ra sức giục bọn tay chân đuổi bắt thật nhanh, phải tóm cho kỳ được 2 nữ nhân trên thuyền mới hài lòng.
Xuân Ý kinh hoàng kêu lớn:
- Thiên ca, Cung tỷ, bọn cướp kia sắp đến rồi. Chúng ta phải làm sao đây...
Vân Linh và Thanh Thu Cung chưa biết làm sao, vừa hay ngay lúc đó phía bên dưới cánh cửa bật mở ra, trước mắt Vân Linh là thân hình trắng như bông bưởi, da dẻ mịn màng, vùng thượng đẳng cực dụ hoặc với hai trái đào tiên nẩy nở, điểm xuyến hai hạt đậu hồng, khuôn mặt xinh như tranh vẽ, thấp thoáng nét hồng ngượng ngập.
Ặc, Vân Linh trong miệng liền cảm giác nấc cục, hai mắt đứng tròng nhìn vẻ đẹp mê người mà trước giờ chưa từng nhìn thấy trên cơ thể Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng, chàng nhìn nàng nọ khiến cho tiểu nữ này cũng không thể tự nhiên được, hai má đỏ bừng lên, vội vàng quay đi.
Kỷ Lan thấy Vân Linh cư xử khiếm nhã đến mức đó thì bước lại chắn trước thân ngọc của thiếu nữ, đôi mắt trợn trừng nhìn chàng nói lớn:
- Hừ ! Tiểu muội nói mãi mới mời được hai người bọn họ ra ngoài chống địch. Linh ca mà khiến họ xấu hổ chui lại vào phòng thì muội giết huynh chết, khỏi đợi đến khi bọn hải tặc kia động thủ nữa.
Vân Linh biết mình có lỗi nên đành quay mặt ra ngoài biển, từ lúc đó liền không dám ngoảnh lại nhìn Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng hay Thất Toả Chân nữa.
Trên con thuyền của bọn cướp biển, tên đại đầu lĩnh nhìn thấy bên kia thuyền con, một thiếu nữ xinh đẹp tuyệt trần, tóc dài buông xoã, da dẻ trắng tợ tuyết băng, phần thượng đẳng, hạ đẳng hiển lộ rung động lòng người thì rú lên một tiếng sướng khoái, thân hình nhảy bật lên một cái tiến sát mép thuyền, lõ mắt nhìn không chớp tuyệt thế mỹ nhân kia.
Lúc này hai thuyền đã cách nhau tương đối gần, từ bên này nhìn sang bên kia hiện rõ mồn một. Hiển nhiên nàng nhìn thấy chúng thì bọn chúng cũng nhìn thấy nàng, gần như cùng lúc Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng cảm giác có hàng sa số con mắt đang nhìn vào thân thể mình, trong lòng vừa ngượng vừa tức, chỉ đạp chân một cái, toàn thân đã nhảy bổ sang thuyền bên kia, kiếm quang loé lên, hai ba tên cướp đứng ở đó đã bị chém chết, máu nhuộm sàn thuyền, tiếng kêu rú tắc nghẹn ở cổ không kịp phát ra âm thanh nào.
Tàn sát mỹ nhân đã xuất hiện, trên chiếc thuyền lớn của bọn cướp đã trở nên náo loạn kinh người, xác người ngã rạp xuống đất, âm thanh tiếng kêu thét vì đau đớn liên tục nổi lên.
Tên đầu lĩnh hải tặc không thể tưởng tượng thiên thần mỹ nữ xinh đẹp tuyệt sắc như thế lại chính là hung thần ác xác, giết người như không gớm tay, gã hét liền một tiếng, xông tới chém vào người Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng một đao.
Lúc này Tiểu ma tiên thân hình đang bị vây chặt bởi không ít hải tặc, nhưng thân pháp nàng nhanh nhẹn tuyệt vời, kiếm thế lại kinh khủng vô cùng. Nàng chuyển động thân hình tới đâu là nơi đó máu đỏ loang ra, kẻ chết kẻ bị chặt đứt tay chân nằm lăn ra dưới sàn thuyền kêu khóc.
Đột nhiên ngay lúc đó, bên trên đầu nàng một luồng gió động cực mạnh đẩy tới, trong ánh sáng ban trưa, ánh đao chiếu rọi tạo nên một hình ảnh phản chiếu của nó vào trong mắt nàng.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng vội vàng tung mình né tránh, sử dụng thức “Lôi vũ ảo ảnh” xẹt người trong sát na, ngay lúc đó dưới ánh mắt tên đầu lĩnh, thân hình nàng đã đột thể biến hình thành 2 nhân ảnh giống hệt nhau, tưởng như nàng có phép phân thân ngay trong khi nguy cấp vậy.
Tên đầu lĩnh trong lúc bất ngờ, chiêu đao hùng hổ chém xuống chợt chậm lại, thì thân hình Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đã thoát ra khỏi vòng hiểm cảnh, hiện ra trước đó không xa là một đại mỹ nhân thân hình gần như loã thể đang cầm thanh kiếm dính đầy máu.
Tên đầu lĩnh nhận ra nàng ta đã trốn thoát khỏi “địa ngục đao vương” của mình thì không khỏi ngỡ ngàng. Hắn hú lên một tiếng, truyền ra mệnh lệnh cho thủ hạ vây chặt lấy nàng tuyệt thế mỹ nữ ác xác kia.
Phải công nhận từ lúc Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng phi lên thuyền hải tặc thì đã làm cho bọn chúng hoảng kinh, giết được gần 20 mươi mạng. Thế nhưng hiện thời bọn cướp sau phút kinh hãi đã lấy lại được bình tĩnh, lập tức xông tới vây kín lấy nàng, từ trong ra ngoài, từ trên xuống dưới, đâu đâu cũng thấy bọn cướp áp tới.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng trong dạ lo âu, tay cầm kiếm chúc xuống đất, nhỏ ra những giọt máu tươi, hai mắt trừng trừng nhìn vào bọn cướp trước mặt, bàn chân nhỏ nhắn di động lùi dần, cũng không biết là sẽ lùi đến chỗ nào.
Mấy tên hải tặc đang bao vây quanh nàng, nhiều tên hai mắt như có lửa, chớp chớp tinh quang, ngó vào thân tuyệt mỹ lộ thể của Tiểu ma tiên, chỉ mong mau chóng bắt sống được nàng, khi đó sẽ là tấn tuồng cưỡng đoạt trinh nữ, làm cho nàng sống không được mà chết cũng không xong.
Hai đằng đang gườm nhau, thì đột ngột một tiếng rú lớn từ phía trên không, một thân ảnh như ánh chớp lao xuống phía dưới, nhằm vai Tiểu ma tiên chém luôn.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng lúc này tinh thần tập trung cực độ, ngoại cảnh bốn phương tám hướng nàng đều tập trung quán xuyến. Chỉ không ngờ ở phía trên cao lại có người tập kích, ngay lúc đó vội vàng kêu lên một tiếng thánh thót, vai rùng xuống thật thấp, tay cầm kiếm như điện chớp phạt nhanh lên phía trên, một kiếm chém bay người vừa tập kích nàng.
Thế nhưng cũng cùng thời điểm đó, hàng loạt mũi kiếm tập trung tấn công về phía Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng, một vài thứ vũ khí trong số đó, đã đâm trúng người nàng, làm cho Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng cảm thấy một cơn đau tức truyền từ thân tới não bộ, thân hình đang chớp động liền chậm đi trong sát na.
Bọn cướp thấy nàng trúng thương thì đồng loạt kêu to, nhanh chóng xông tới tấn công Tiểu ma tiên không thương tiếc. Hiển nhiên bọn họ sợ nàng võ công cao quá, nếu để nàng chiếm được lợi thế thì sẽ gây nên nhiều cái chết hơn.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng trong giữa rừng đao kiếm kêu lên một tiếng lớn, thân hình và kiếm hợp nhất quay tròn như bánh xe, đâm, chém liên tục vào các vùng da thịt lộ ra bên dưới lưỡi kiếm.
Mọi việc xảy ra trên thuyền của bọn hải tặc diễn ra rất nhanh, thực tế chỉ mới trôi qua vài khắc thời thần, thế nhưng tình hình Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đã nhanh chóng trở nên nguy ngập.
Thất Toả Chân tay cầm kiếm vội vàng đạp lướt khinh công mà đi, toàn thân lộ thể phơi bày như một quả cầu thịt bắn nhanh về phía chỗ bọn hải tặc đang vây công Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng, chiêu kiếm chém thật nhanh xuống, khí thế cực đại bức nhân, đánh văng hơn 7 tên hải tặc bật khỏi đấu trường.
Lúc này Tiểu ma tiên Lạc Băng đã biết Thất Toả Chân cô cô đã đến. Tâm thần phấn khích cực kỳ, tay cầm kiếm lại một lần nữa đại triển thần uy, chém bay đầu 2 gã cướp đang đứng đối địch với nàng.
Thất Toả Chân xông tới bên cạnh Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng, miệng quát lớn:
- Đánh nhanh, động nhanh, không được để bọn chúng bao vây. Biết chưa ?
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng lĩnh được ý chỉ của Cô cô liền kêu một tiếng “hay”, thân hình ngay lúc đó đã vận ra U hồn ma công, biến mất giữa đương trường.
Bọn cướp đang bao vây xung quanh Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng còn ngơ ngác chưa hiểu chuyện gì, thì một số tên trong bọn chúng chợt kêu lên thảm thiết gục xuống sàn, trên thân đã hiện ra vài vết thương chí mạng.
Tên đầu lĩnh bên ngoài cũng phải phải thất kinh hồn vía, ngay lúc đó vội vàng kêu gọi đám thủ hạ, lùi vội ra sau.
Không ngờ ngay lúc đó, một con sóng lớn đập mạnh vào mạn thuyền, con thuyền chao đảo nghiêng đi làm Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng vì dụng U hồn thân pháp quá nhanh, nên không kịp ứng phó ngã lăn ra.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng bị ngã, liền bị một tấm lưới bên trên chụp xuống, nàng chưa kịp ngồi dậy, thì mấy gã hán nhân lực lưỡng đã đè nghiến lên nàng, giữa thật chặt.
Nhưng Tiểu ma tiên đâu phải tầm thường, nàng luyện U hồn ma công đã được 5 thành, sức lực không hề yếu ớt. Lúc này người nàng bị một tên hải tặc ôm lấy, lại bị bó trong lớp lưới bền chắc, thì vội vận hết sức lực, đẩy bật thân hình bay lên.
Tấm lưới và cả thân hình Tiểu ma tiên đồng lúc tuột khỏi sự đeo bám của mấy tên cướp đó, nhưng do dùng sức quá mạnh, thân thể nàng không thể đứng vững, lăn tòm một phát xuống biển.
Tiểu ma tiên bị cuốn trong tấm lưới, lại bị rơi xuống biển thình lình, ngay lập tức đã uống vào mấy hớp nước biển mằn mặn. Nàng vung kiếm chém đứt dây lưới, chui người nổi lên mặt nước.
Bên trên thuyền lúc này, Thất Toả Chân đường chủ vẫn còn đang đánh nhau ác liệt với đám hải tặc, bà ta bị vây giữa vô vàn mũi kiếm, trong số đó lại còn có một thanh đao lợi hại của tên cướp đầu lĩnh.
Tiểu ma tiên vừa rơi xuống nước thì trên thuyền đã có vài tên cướp lao theo. Những tên nhảy theo xuống biển lần này, đều là những tên thuỷ tính cực giỏi, tự tin cực kỳ vào bản lãnh dưới nước của mình nên mới lao xuống nước để chiến đấu.
Xui thay cho Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng là công phu lội nước của nàng quá tệ. Nàng rơi xuống nước rồi thì sức lực và sự nhanh nhẹn hầu như biến mất, chỉ cố làm sao giữ cho thân hình nổi lên mặt biển đã là một sự khó khăn rồi.
Như vậy làm sao nàng có thể chiến đấu với bọn hải tặc vốn rất giỏi về thuỷ công cho được.
Vân Linh ở trên thuyền nhỏ thấy Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng rơi xuống nước thì biết là chí nguy, chàng còn lạ gì công phu dưới nước của Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng nữa. Lần trước ở trên bờ bắc Thanh Trường Đảo mọi người bị quái thú truy đuổi, Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng nếu không nhờ chàng cứu thì đã thành món thịt ngon trước hàm quái thú rồi. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Do đó khi chàng thấy mấy tên cướp biển nhảy theo Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng xuống nước thì chàng cũng vội nhảy xuống nước luôn, bơi nhanh về phía tiểu nữu kia.
Nhưng lúc này Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đã bị hai tên cướp tóm được kéo dụi xuống nước, nàng cơ hồ chỉ có giẫy giụa chứ không biết làm gì hơn nữa.
Hai tên cướp biển biết Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng cực kém thuỷ tính, nên nhảy chóng lôi lấy nàng nọ dìm xuống nước, định bụng để cho nàng uống no nước ngất xỉu là sẽ bắt được nàng dễ dàng.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng quả tình đã bị 2 tên cướp doạ cho sợ khiếp, ngọc thủ cầm kiếm đã buông rơi vũ khí từ lúc nào, hai tay quơ quào trong nước cố sức định nổi lên.
Tất nhiên lúc này hai tên cướp kia làm gì để cho nàng được thuận lợi như vậy, bọn chúng đứa nắm lấy tóc nàng kéo xuống, kẻ ôm chặt lấy chân nàng mà lôi.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng cố tình vùng vẫy tuyệt vọng. Nàng hai tay quơ cào trong nước mà thuỷ chung không tóm được địch nhân, thân hình thì liên tục bị lôi xuống sâu hơn, trong bụng đã uống không ít nước, mặt mũi tối sầm, hơi thở đã sắp cạn kiệt.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng trong lúc tuyệt vọng, tưởng chừng sắp chết đến nơi rồi thì đột nhiên thấy thân hình được giải thoát. Nhưng hiện giờ nàng quá mệt rồi, cũng không thể tự mình trồi lên mặt nước được nữa.
Chính vào lúc này, Vân Linh đã đến kịp hạ thủ hai tên cướp biển cứu được Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng. Chàng thấy nàng nọ đã gần như buông xuôi, mê man thì vội vàng kéo nàng nọ lên. Khi Tiểu ma tiên lên được mặt nước thì khuôn mặt xinh đẹp cực kỳ của nàng đã chuyển màu xanh tái, hai mắt nhắm nghiền, toàn thân như không chút động đậy, bất tỉnh mất rồi.
Vân Linh trong lòng chớp động, cũng không suy nghĩ gì nữa, vội vàng hít lấy một hơi dưỡng khí rồi áp miệng vào khoé anh đào đang tái nhợt kia thổi hơi thở vào trong người nàng.
Vân Linh trong tình cảnh cấp thiết, đã thực hiện bước sơ cứu cấp kỳ, sử dụng thuần dương khí lưu, thổi vào trong khí quản của Lạc Băng Băng, mục đích để cho nàng tỉnh lại.
Quả nhiên sau một hồi thổi ngạt, thân hình Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đã từ từ nhích động, hai mắt hé mở ra, nàng nhìn thấy mình đang ở trong lòng Vân Linh, lập tức hai mắt nhắm lại, an lành, tin tưởng giao phó toàn bộ xác thân mình cho Vân Linh.
02.05.2009
Hồi 52
BẠO PHONG CUỒNG NỘ (phần 1)
Nguồn: Sưu tầm
Nội dung thu gọn
Trên chiếc thuyền nhỏ do Thanh Thu Cung, Song Song và Xuân Ý đang đứng cũng đã bị bọn hải tặc dùng dây móc đu sang. Chiến trận lan sang bên này làm ba nàng cũng phải một phen vất vả, liên tiếp gặp phải sự tấn công của hàng loạt hải tặc đang ào ào nhảy xuống từ trên thuyền lớn.
Ở dưới nước Vân Linh cũng phải chịu khổ. Mấy tên hải tặc thấy chàng cứu được Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng nên định nhảy xuống định cướp lại, trên tay chúng tên nào cũng có một con dao nhỏ cực sắc, chỉ chực chờ cơ hội là nhào đến đâm chàng, còn Vân Linh hiện giờ lại phải đỡ Tiểu ma tiên trên tay, tình huống cực kỳ khó khăn.
Nói ra thì công phu dưới nước của Vân Linh không thể sánh bằng công phu thủy tính cao siêu của bọn hải tặc, điều này cũng đúng thôi vì bọn hải tặc quanh năm sống trên biển, đánh nhau bao nhiêu trận chiến, cướp phá bao nhiêu con thuyền, gặp gỡ bao nhiêu tình huống nguy hiểm mà trong đó việc am hiểu thủy tính là một yêu cầu đầu tiên của bất kỳ tên hải tặc nào. Còn Vân Linh thì sao, chàng lúc trước công phu thủy tính chưa được cao, mới đây nhờ vào sự chỉ điểm của Ngọc Lan cũng đã tiến bộ rất nhiều, nhưng những sự tiến bộ đó thì còn xa mới đuổi kịp trình độ lẫn kinh nghiệp phong phú mà bọn hải tặc có.
Điểm lợi thế duy nhất của chàng lúc này chính là công phu võ công hiện còn lại, chàng giờ nội công mất gần hết chỉ còn khoảng 1 thành, một thành đó nói ra thì ít nhưng so với trình độ của Vân Linh hiện nay thì vẫn còn cao hơn bọn hải tặc. Chính vì thế mà việc đánh nhau dưới nước cũng chưa thể khẳng định ai sẽ chiến thắng.
Tiếc là lúc này trên tay Vân Linh lại có thêm thân hình bất động yếu ớt của Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng, vì thế mà nói 10 phần chiến thắng đối với chàng chỉ còn độ 2 thành. Điều đó cho thấy hai người ở dưới nước nguy hiểm đến bực nào.
Đột nhiên ngay lúc ấy một tiếng bùm nổi lên, một cơn sóng lớn chưa từng thấy ào ạt đập xuống mọi người. Vân Linh cũng như mấy tên cướp biển dưới nước bị cơn sóng dữ nhấn chìm trong biển nước.
Mấy tiếng kêu lớn đồng thời vang lên trên chiếc thuyền lớn của bọn hải tặc “Bạo phong đến rồi, nguy a”.
Tiếng kêu vừa vang lên thì một tiếng sấm lớn vang vọng trời cao, gió ào ào thổi tới mang theo nước biển mặn chát đập vào boong thuyền, mây đen ùn ùn ngưng tụ, gió lớn nổi lên mỗi lúc một tăng, trời đang xanh trong đột biến trở thành đen đen u tối, tình hình diễn biến nhanh chóng đến khinh hoàng.
Bão ... bão nổi lên rồi ...
Trên thuyền lớn của bọn hải tặc cũng như trên thuyền con do Thanh Thu Cung và Xuân Ý đang đứng bắt đầu lắc lư dữ dội. Những cơn gió lớn khủng khiếp ào ạt cuốn tới thổi phăng thân hình mấy tên cướp biển bay lên, ném tung vào không gian rồi rơi ngay xuống biển.
Trong không trung lập tức có những tiếng kêu đứt đoạn, người người vội vàng nắm chặt lấy bất cứ thứ gì có thể giúp mình gượng lại được, gió lớn khủng khiếp đẩy những kẻ xấu số đập mạnh vào thân vách thuyền ngất lịm, cơ thể theo gió thổi bay văng ra tít ngoài biển xa.
Trên thuyền đã thế, dưới nước tình hình còn thảm hơn, những cơn sóng lớn nối đuôi nhau ập tới, hai người Vân Linh và Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng chỉ như những con kiến nhỏ bị đập vùi tơi bời tưởng như sắp tới ngày tận thế rồi.
Nước mặn chui vào miệng, sóng lớn đập vào người, uy lực thiên địa tưởng không thể nào hơn nổi làm cho Vân Linh kinh hoàng vô vọng ôm chặt lấy Tiểu ma tiên vào người, cố gắng chống chọi một cách tuyệt vọng trong tư thế của kẻ chiến bại.
Trên thuyền nhỏ Thanh Thu Cung, Song Song và Xuân Ý rú lên kinh hãi, tiếng gọi Vân Linh bị cơn gió mạnh thổi tạt không thành âm thanh, những cơn sóng lớn theo gió đập ầm ầm vào thuyền, con thuyền lắc lư dữ dội, giống như đã sắp chìm rồi.
Nước ... nước ... đâu đâu cũng là nước ... Trên chiếc thuyền nhỏ nước vào tràn ngập không còn chỗ nào khô. Lạc Phá Thiên, Lạc Hùng Phong, Lạc Vạn bị những cơn sóng làm cho chao đảo kinh hoàng, sấp ngửa trần truồng bước lên boong thuyền.
Lúc này bao nhiêu tên cướp đu được lên thuyền nhỏ đều bị cuồng phong thổi bạt rơi xuống nước gần hết, mấy tên khác túm được cột thuyền giữ lại thì mặt mày biến dạng tái xanh, thân hình ướt như chuột không hơn không kém.
Bùm ... bùm ... bùm ...những cơn sóng lớn thay nhau đập xuống chiếc thuyền nhỏ, gió thổi chao nghiêng, và cuối cùng giữa tiếng kêu thét của mọi người, con thuyền nhỏ vỡ tan chìm dần xuống biển.
Chiếc thuyền lớn của bọn cướp biển cũng bị thổi bạt đi rất xa, chìm ngập trong cơn bão cuốn, gió mạnh không biết bao nhiêu lần, thổi tung tất cả mọi thứ còn sót lại trên boong thuyền.
Mưa ... những hạt mưa ào ạt rơi xuống cùng với gió lốc không ngừng không nghỉ, thiên nhiên đại thịnh, sĩ khí đáng kinh, không một lực lượng nào khả dĩ có thể kháng cự, gió cứ thổi, mưa cứ rơi, ai sống, ai chết không cần biết và cũng không ai quan tâm. Thiên nhiên khốc liệt là vậy, kẻ nào đứng trước bạo phong cuồng nộ có thể không cúi đầu.
Thời gian qua đi, đến sáng hôm sau thì mọi thứ lại trở về yên bình, sóng biển xanh xanh gợn nhẹ, mặt nước như bất động trong cảnh trời xanh xanh tuyệt vời, thật sự không ngờ mới ngày hôm qua và cả đêm hôm trước bão tố đã nổi lên ghê gớm cướp đoạt hầu như toàn bộ mạng sống của mọi người, hất tất cả bọn họ xuống biển, để rồi bản thân từng người tự sinh tự diệt. Thê thảm thay.
Vân Linh và Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng cũng nằm trong số đó, là nạn nhân của lão phong cuồng. Hai người lúc này thân thể bất động, lì bì bám bíu vào một miếng thuyền vỡ, không biết làm sao lại trôi dạt vào một bờ biển hoang vắng.
Đêm hôm qua sau khi bị cơn sóng dữ đánh mạnh đẩy hai người bật ra xa khỏi hai con thuyền. Vân Linh đã cố sức bơi ngược lại tiến đến gần thuyền, chỉ cầu mong leo được lên thuyền rồi mọi chuyện có ra sao thì ra.
Thế nhưng bão tố mịt mù, sóng to gió lớn, chàng càng cố sức thì cả hai người càng lúc càng bị dạt ra xa. Đến lúc Vân Linh đã quá mệt, hy vọng tiến lại gần thuyền không còn nữa thì con thuyền nhỏ lại đột ngột vỡ. Một mảnh ván thuyền trôi dạt lại phía hai người.
Vân Linh túm được ván thuyền rồi cố sức gia trì sức mạnh vào đó, cứ thế mà để cho miếng ván thuyền dẫn 2 người trôi đi. Trong cơn khốn cùng, ma thủ của chàng đâm ngập vào miếng ván gỗ, giữ cho cơ thể chàng dù có bị sóng dữ thổi tung đi đâu nữa thì vẫn không thể tách rời khỏi miếng ván, nhờ thế mà chàng mới không bị chết chìm trên biển.
Một bên tay Vân Linh ôm lấy thân hình Tiểu ma tiên, cương quyết bằng mọi cách không thả nàng ra. Đến khi chàng mệt quá ngất lịm đi trong cơn bão tố cuồng nộ mà bàn tay ôm chặt tiểu nữu nọ vào người vẫn còn không thay đổi, không tưởng được trong hoàn cảnh thập phần nguy hiểm đó Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng lại được chàng cứu.
Hai người dạt vào bờ biển rồi nằm im lìm bất động ở đó, toàn thân trở tím tái vì bị ngâm nước quá lâu, sức khoẻ e rằng đến một con kiến cũng không thể giết nổi.
Mê man, hai người đều mê man cho đến lúc chiều tà thì Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng mới bắt đầu tỉnh lại.
Chuyện nàng tỉnh dậy trước Vân Linh cũng chỉ vì trong người nàng đang tồn tại thứ công phu võ học 5 thành U hồn ma công. Võ công nàng cao mà chỉ vì tình huống bất thường nên mới mê đi, còn khi mọi sự đã trở lại yên bình thì sức phục hồi của nàng khá tốt, so với Vân Linh nội công chỉ còn một thành thì hiển nhiên cao tuyệt hơn rất nhiều.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng tỉnh rồi mới nhận ra nàng đang ở trong vòng tay một nam nhân. Nam nhân này hiện đang nằm sấp, khuôn mặt áp xuống cát kèm theo tóc tai rối bời nên không thể nhìn ra mặt thật. Thế nhưng dựa vào một điểm tỉnh táo trước khi ngất trở lại cộng với y phục mà nam nhân nọ mặt trên người thì Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng khẳng định người này chính là Lạc Thiên - Lục ca của nàng. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng hiện giờ người vẫn còn rả rời, miệng mặn chát muối biển, hai tay như không muốn nhấc lên nổi, toàn thân một điểm khí lực vận chuyển cũng khó khăn.
Nhưng nàng vì gã anh trai đang nằm bất động kia nên mới phải cố gắng vận động, lấy hết sức lực có thể để lật người gã ra, trực tiếp kiểm tra huyết mạch xem sống chết thế nào.
Đột nhiên, khi nàng lật được mặt nam nhân nọ lên rồi, thì bất ngờ sững sờ đờ người, hai mắt đứng tròng nhìn vào khuôn mặt cực kỳ đẹp trai và hoàn toàn xa lạ. A ! Sao lại có thể như thế này ? Tại sao Lục ca của nàng lại biến ra hình dạng người khác ? Rốt cuộc là tại sao ?
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng trong lòng chấn kinh, nằm lăn xuống cát trong khi hai mắt vẫn nhìn chăm chăm vào khuôn mặt nọ, thân hình nọ, y phục nọ, rồi nàng tự khẳng định không thể nhìn lầm, chắc chắn đây là Lục ca của nàng, nhưng cũng không phải, khuôn mặt đó không phải ... Lục ca nàng không thể nào đẹp trai như thế ? ...
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng trong lòng bối rối, không hiểu ra làm sao ? Nàng sau một hồi tự chấn tỉnh và nghỉ ngơi mới từ từ nhìn kỹ lại toàn bộ con người nam nhân đang nằm bất tỉnh đó, rốt cuộc rồi nàng cũng nhận ra con người này khuôn mặt không phải là giả, vậy thì có thể nói Lục ca của nàng không phải là hắn. Vậy thì Lục ca của nàng đâu ? và hắn là ai ?
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng không thể tự mình trả lời những câu hỏi đó nên bắt đầu tìm cách cứu nam nhân lạ mặt nọ tỉnh lại.
Hồi lâu sau, Vân Linh được nàng tác động đã thoát khỏi cơn mộng mị. Chàng vừa mở mắt thì đã bị một bàn tay thon nhỏ nhưng cực kỳ trọng lực đè ngang lấy cổ, đôi mắt xinh đẹp với hai hàng lông mày cong cong đang trừng trừng nhìn chàng. Vân Linh không hiểu ra sao, kinh ngạc theo thói quen thông thường lên tiếng:
- Thất muội làm gì vậy ? Sao lại định hạ thủ huynh ?
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng tâm tình rung động, vậy là mọi sự đã rõ, tên mỹ nam tử xa lạ này đã lừa gạt nàng không biết tự bao giờ. Thủ đoạn của hắn cao cường đến mức nàng cũng bị hắn lừa gạt, mà nàng thì từ lâu vẫn thường tự hào rằng bản tính thông minh trời sinh, học một biết mười, không cái gì có thể làm khó hay che dấu nàng được, vậy mà nàng bị hắn lừa đến mức ngơ ngốc không biết tí nào cả ? lại còn 1 điều Lục ca, 2 điều Lục ca, quả là quá mất mặt.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng tức giận đè mạnh tay hơn xuống cổ họng Vân Linh khiến chàng nọ gần như chết ngạt.
Đến lúc này Vân Linh căn cứ vào sát khí tràn đầy trên mặt tiểu nữu nọ đã biết là nội tình bất diệu. Nhưng hiện tại chàng không ngờ rằng môn Thiên diện thuật kỳ bí của mình đã bị hóa giải, vì vậy không hiểu ra làm sao thiếu nữ kia lại tự nhiên xuất thủ tàn tệ như vậy đối với chàng, trong khi giữa hai người vốn là huynh muội và chàng vừa bất chấp cả tính mạng để cướp nàng khỏi tay bọn cướp và khỏi lão Thủy thần tệ hại kia. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Môn Thiên diện thuật của Vân Linh dùng lợi hại vô bì, thậm trí khi chàng bị trúng hương mê hồn của cây hoa độc địa nơi Trường Thanh Đảo nó vẫn không bị mất tác dụng diệu thuật, chỉ có vừa rồi chàng dụng sức kiệt quệ, thân hình dường như táng trong biển cả nên mới khiến cho chân lực trong một phút nào đó không đủ uy lực giữ cho diệu thuật đang được sử dụng tồn tại, vì thế mà chàng bị biến hóa trở lại thành nguyên hình khuôn mặt cũ của Vân Linh - tuyệt đại nam tử tuấn mỹ ngày xưa.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng nhếch mép nói rít qua kẻ răng:
- Nói ! Ngươi là ai ? Tại sao lại giả dạng làm Thiên ca ?
Vân Linh trong lòng đại kinh biến dị, hai tai lùng nhùng, tự nhiên minh bạch tại sao Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng lại giỡ thứ thủ đoạn bá đạo đó ra đối với chàng như lúc này. Nhưng chàng biết nói sao, thậm trí muốn nói cũng không được nữa.
Ngọc thủ của Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đang cường bạo chẹn ép lấy cổ, làm cho chàng kiệt quệ hơi thở, muốn thở cũng khó chứ đừng nói là phát thoại trả lời câu hỏi của nàng.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng thấy nam nhân tuấn tú nằm phía dưới khuôn mặt tái xám, hơi thở khò khè, miệng mở lớn như muốn hút lấy chút không khí thì khẽ hừ một tiếng, từ từ nới lỏng tay ra, nhưng mắt vẫn nhìn tròng trọc vào người nam nhân, sẵn sàng lập tức hạ thủ nếu hắn có sinh biến, chống đối.
Tuy nhiên nàng phòng thủ như vậy đã quá thừa, Vân Linh căn bản một tia sức lực cũng không có nói gì đến động thủ chống đối. Chàng vừa qua ở trong nước đã vận sức quá mức, suốt trong một ngày một đêm trôi nổi trên biển khơi thì khỏe ngay thế nào được, có họa là người bằng sắt mới không gục ngã.
Khi Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng rút tay chẹn cổ chàng về thì Vân Linh vẫn nằm bất động ra đó mà thở từng hồi, sức lực cũng như tinh thần từ từ hồi phục chút một.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng thấy nam tử hán đó nằm im lâu quá thì tức giận nói:
- Ngươi mau nói đi. Hay là định để ta động thủ nữa ?
Vân Linh cười như mếu, cố gắng vận sức chống tay ngồi dậy. Đối diện với chàng Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng khuôn mặt hậm hực tức giận, thân thể trần trụi lõa lồ, tuyệt thế mỹ nữ xinh đẹp hung tàn, khó mà không khiến người khác không bị nàng làm cho ngây ngốc.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng vừa qua trầm luân trên biển cả, phần y phục tối quan trọng che lấy nơi kín đáo cũng bị tình hình biến đổi kịch liệt vừa qua làm cho rời khỏi thân nàng lúc nào không hay. Hiện giờ nàng ở trước mặt Vân Linh toàn thân không chút che đậy mà cũng không hay biết, có khi vì nàng quá kinh ngạc do sự biến hình đột ngột vừa qua nên đã không nhận ra chăng ? Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Tất nhiên đó là chuyện đã qua, nhưng giờ đây khi nàng bị Vân Linh đột nhiên ngây ngốc nhìn chăm vào nàng thì Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng mới phát hiện ra chuyện lạ.
Nàng đột nhiên rú lên một tiếng lớn đấm thẳng một quyền như cuồng phong vào thẳng khuôn mặt Vân Linh, làm cho chàng nọ ngã lăn ra bất tỉnh.
Tiểu ma tiên đấm xong quyền đó thì mới tức thời nhìn lại toàn bộ cơ thể. Ôi thôi. Nàng càng nhìn càng đỏ bừng mặt lên, hiển nhiên trong lòng đại biến khi nhớ tới tấm thân trong trắng, tuyệt không ai ngoài nàng có thể chiêm ngưỡng thì vừa qua đã bị tên nam nhân giả dạng kia soi thấy hết. Tội của hắn đáng bị lăng trì.
Mà tức giận thay hắn lại có y phục đầy đủ, trong khi nàng lại không có y phục mà mặc. Cái này cũng chính vì khi rời khỏi Trường Thanh Đảo Vân Linh còn có y phục để tại chỗ Thanh Thu Cung, còn nàng và Cô cô Thất Tỏa Chân thì bị vướng dâm dược kỳ quái trong Thanh dị thảo nên không dám mặc y phục vào người. Bây giờ thì rắc rối đây. Nàng biết lấy gì che thân trước con mắt của gã trai nọ bây giờ.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng nghĩ đến chuyện này thì sực nhớ đến các người cùng đi. Đại sư huynh, nhị sư huynh, tứ sư huynh, Cô cô, Cung tỷ, Song tỷ, Ý muội, bọn họ hiện nay đang ở đâu, có thoát khỏi bàn tay hung bạo của Thủy thần không, hay đã chết cả rồi ?
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng nghĩ tới thảm cảnh đó không kiềm được ôm lấy mặt khóc rưng rức. Lần thứ hai sau ngày Tam tỷ rơi xuống Vực Tuyệt Tình chết mất xác Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng lại bị đả kích rất nặng. Tam vị sư huynh và cô cô không biết giờ đây ra sao ? Có lẽ họ đã bị vùi chôn trên biển cả rồi, làm sao bọn họ có được cơ may giống sống sót giống như nàng cơ chứ.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng khóc lóc một hồi không biết rằng Vân Linh bị nàng đánh ngất đi đã tỉnh lại. Chàng tỉnh rồi liền cảm giác đầu mình choáng váng, mũi ươn ướt nên liền đưa tay quệt nhẹ mới hay máu trong mũi đã chảy ra. Cái này chính là kết quả của cú đấm như búa bổ vừa qua của Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng.
Vân Linh cố gượng người ngồi dậy, thân hình rũ rượi vì mệt, bụng trống rỗng, mắt muốn hoa lên, tự thân chưa bao giờ thấy khốn khổ như lần này.
Chàng biết bản thân đã mất hẳn công lực, sức khỏe 10 phần đã kiệt quệ gần như hoàn toàn. Nếu phải đối đầu với Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng thì là không thể, vậy thì chàng đành phải đặt cược số mạng bản thân thôi.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đang lúc đau khổ chợt cảm giác Vân Linh đằng sau đã tỉnh dậy. Nàng ngừng khóc lên tiếng nói:
- Ngươi mau quay mặt đi, không được nhìn ta. Nói ta nghe xem ngươi là ai ?
Tại sao lại giả dạng Thiên ca ?
Vân Linh thở dài quay mặt đi nói:
- Tại hạ là Vân Linh, còn Thiên ca của cô nương chính do tay tại hại giết, rồi sau đó tại hạ đã giả danh làm y, tiềm nhập trong Hồng Ma Viện từ đó đến nay.
Thân hình Tiểu ma tiên chợt run run, giọng nói có phần lạc điệu:
- Ngươi ... ngươi đã giết Thiên ca của ta ? Tại sao ?
Vân Linh giọng bình thản nói:
- Tại hạ phát hiện y dâm sát một cô nương, rồi còn dùng “Hủy cốt tán” tiêu hủy tang chứng, tại hạ thấy y quá ác độc nên đã hủy diệt y rồi.
- Ngươi ... ngươi giết Thiên ca của ta sau đó lại giả danh huynh ấy. Rõ ràng ngươi có ý đồ. Chẳng phải là ngươi cố tình giết người giả dạng hay sao ?
Vân Linh đưa tay quệt máu còn đang đọng nơi mũi miệng nói:
- Lúc đầu tại hạ cũng chỉ vì bất bình trước hành động dâm sát của y mà giết người. Nhưng sau đó lại phát giác giữa Hồng Ma Viện với Ma đao Hồ Nhất Long có quan hệ, do đó nên mới giả dạng là y, mục đích cũng để xem giữa Hồng Ma Viện và Ma đao Hồ Nhất Long quan hệ ra sao ?
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng rất thông minh, nghe đến đây liền hỏi:
- Hóa ra người có thù với gã Hồ Nhất Long đó. Nhưng ngươi giả dạng làm Thiên ca của ta từ lúc nào ? Có phải là sau khi người cùng Ngũ ca Lạc Kinh Hùng về không ?
Vân Linh ngớ người không ngờ Tiểu cô nương này thông minh đến thế. Chàng nghe nàng hỏi vậy đành thở dài nói:
- Phải. Tại hạ sau đó đã theo chân Ngũ ca của cô nương về ... và sau đó mọi chuyện thế nào chắc cô nương cũng biết.
Vân Linh huỵch toẹt nói ra mọi chuyện. Lúc này chỉ chờ xem phản ứng của Lạc Băng Băng như thế nào ?
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng trầm ngâm một lúc. Nàng hiện giờ sau khi gặp đả kích rất lớn đã trưởng thành hơn rất nhiều. Nếu như lúc trước nàng nghe tin Thiên ca của mình bị Vân Linh giết thì thể nào nàng cũng giết chết Vân Linh ngay, nhưng giờ đây tâm tính của nàng đã vững vàng hơn nhiều. Tự nhiên trong lòng nghĩ lại những chuyện vừa qua, nhận thấy Vân Linh giả dạng làm Thiên ca cũng không gây hại gì, còn giúp ích rất nhiều cho Hồng ma viện nữa.
Có một việc nàng không hiểu tại sao bản thân lại thấy ưa thích gã trai trẻ này. Thậm trí khi nàng biết hắn đã giết hại Thiên ca của nàng mà nàng cũng không thể giận hắn được.
Lạ thật. Rõ ràng hắn biết nàng là muội muội của Thiên ca, vậy mà hắn cũng không sợ dám thẳng thắn nói ra việc giết huynh ấy. Con người hắn quả là can trường hiếm có.
Nhớ lại lúc trước, hắn giả dạng Thiên ca, đã tạo ra nhiều tình huống giỡ khóc giỡ cười, hắn chọc ghẹo nàng và Tam tỷ, nhưng lại chính hắn cứu nàng và Tam tỷ thoát khỏi độc thủ của Miêu Thiên Tường. Không có hắn, có lẽ giờ đây mộ nàng đã xanh cỏ rồi, không có hắn, vừa rồi chắc nàng cũng bị chết mất xác dưới biển khơi hay làm mồi cho con quái vật nơi Bắc Trường Thanh Đảo.
Vậy thì nàng biết xử sao đây. Hắn vừa là người ân, lại là kẻ thù đối với nàng.
Nàng nên giết hắn hay không ?
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng trong lòng đại đại biến dị, không biết nên làm thế nào, nhất thời ngây ngốc ngồi im lìm.
Trong khi đó, Vân Linh ở bên cạnh đã gần như quá sức chịu đựng, chàng lúc vừa rồi nói chuyện quá nhiều đã trở nên mệt mỏi, thế rồi sau một hồi cố gắng cầm cự, cuối cùng cũng không kiên trì được nữa ngã lăn ra trên bãi cát. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Bịch ! Âm thanh tiếng động do cái ngã của Vân Linh làm Tiểu ma tiên chợt tỉnh, vội nhìn lại. Nàng kinh nghi thấy Vân Linh đột nhiên ngã xuống nên vội vàng chạy lại. Bây giờ thì nàng đã thấy, mũi Vân Linh máu đỏ tuôn ra, khuôn mặt tái xanh, cơ thể yếu nhược khôn thể nào hơn.
Tình cảm nhi nữ trong lòng chợt động. Tự nhiên nàng vội đỡ lấy thân hình Vân Linh tựa vào người, không thẹn mà cũng không nghĩ tới chuyện bản thân lõa thể, ôm lấy chàng tựa vào lòng nàng.
Bất đồ trong lòng xuân nữ dào dạt một cơn xúc động, dị thể phát sinh kỳ biến, mùi da thịt và sự co sát giữa hai trái đào tiên vào người Vân Linh khiến lòng nàng nẩy sinh cảm giác mê man.
Hiển nhiên Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đã bị hoạt chất dâm dược do ăn phải Thanh dị quả tác động. Hiện tại nàng ôm Vân Linh vào lòng thì dục tình nơi cơ thể vốn tiềm ẩn thì giờ đây được dịp bùng phát.
Cũng may, Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng vì đang lo lắng cho thể trạng yếu ớt của Vân Linh nên mới quên đi cảm giác ngây ngất vừa rồi.
Không ngờ sau đó, nàng lại chợt nhớ ra Vân Linh chính là thù nhân giết hại Thiên ca của nàng. Thế rồi nàng lại đột ngột bỏ lại Vân Linh dưới đất, quay người phóng đi vào trong rừng, quyết định để chàng ta tự sinh tự diệt.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng bỏ đi đã lâu, mãi sau đến lúc mặt trời lên cao chiếu ánh sáng chói mắt mới làm Vân Linh tỉnh dậy. Chàng tỉnh rồi mới hoang mang không hiểu vì sao lại còn có một mình, cũng không hiểu tại sao Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng không động thủ giết mình.
Hiện giờ mũi chàng đã ngưng chảy máu. Cơ thể đau ê ẩm, lục phủ ngũ tạng nôn nao. Chàng gắng gượng đứng dậy bước đi vào bờ, tìm chỗ có bóng mát nằm nghỉ tạm.
Không ngờ chàng nằm ngủ mê man cho đến tận chiều tối mịt. Hai lần liền Tiểu ma tiên lặng lẽ đến thăm, rồi lặng lẽ ra đi. Nàng để lại cho Vân Linh một ít trái cây nàng hái được, nhưng tuyệt nhiên không lộ diện, để mặc cho Vân Linh sốt nóng triền miên, đau khổ trong bệnh tật bất ngờ.
Vân Linh từ khi xuất đạo đã chữa trị cho không ít người. Nào ngờ đến khi chàng bệnh tật, thì không có một ai ở bên chăm sóc, cũng không tự chữa trị cho mình được.
Lúc này chàng nằm bết trên đất, thu mình giữa đám lá cây, chịu sự lạnh lẽo của đêm trường, tinh thần yếu nhược lúc tỉnh lúc mê.
Trong cảnh khốn khó như thế, Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng lại không hề chăm sóc, nàng ngày ngày mang lại cho chàng chút trái cây, rồi biến mất không thấy hiện hữu.
3 ngày qua, những trái cây do Tiểu ma tiên mang tới đã chuyển màu, nhưng Vân Linh nằm mê man vẫn không hề tỉnh giấc.
Không biết Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng nghĩ thế nào, mà nàng không hề giúp đỡ chăm sóc bệnh nhân. Bất quá nàng chỉ làm tạm một cái lều nhỏ, giúp cho Vân Linh tránh khỏi cái lạnh và gió mỗi khi đêm về.
Ngày qua đêm lại, thấm thoát đã thêm 2 ngày nữa, Vân Linh cuối cùng cũng tỉnh lại. Chàng bấy giờ trông không khác gì một kẻ mọi rợ, đầu tóc rối bù, râu ria tua tủa, mặt mũi xanh lét và toàn thân bẩn thỉu không thể tưởng tượng.
Vân Linh thức dậy việc đầu tiên là cảm giác cơn khát tuyệt cùng. Chàng nhìn xung quanh chỉ thấy mấy thứ trái cây do Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng hái về để đã 2, 3 ngày.
Chàng gắng gượng ngồi dậy, đưa tay yếu ớt nhặt lấy một trái cây đã vàng úa, nhăn nheo, cho vào miệng nhai trệu trạo, không chút cảm giác gì hết, chỉ có một ít nước từ trái cây chảy vào miệng, vô vị. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Đột nhiên ngay khi đó, một vật lạ bay vọt vào rơi trước mặt chàng, cùng với nó là giọng nói lạnh lùng khô khốc của Tiểu ma Tiên Lạc Băng Băng:
- Ngươi đã tỉnh rồi à ? Vậy là coi như ngươi mạng lớn. Ta cũng xem như đã báo ân xong. Những thứ trái cây này coi như là ta báo đáp ơn cứu mạng của ngươi lần trước đã cứu ta. Chúng ta từ đây không ai nợ ai ? Ngươi hãy tự lo cho mình đi, ta sẽ tìm đến ngươi để báo thù.
Bịch, bịch bịch, một loạt những trái cây lạ ào ạt bay vào. Âm thanh của Tiểu ma tiên bây giờ đã biến mất, chỉ còn lại trên mặt đất lổn ngổn vài thứ trái cây xanh xanh, nhìn cũng biết là rất chát.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng không biết bắt cá, do đó nàng đành tìm thú vật mà săn bắn. Tiếc là ở đây thú vật cực ít, chỉ là những con sóc nhỏ chạy nhảy nhanh vô bì, Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng không bắt được chúng, đành phải hái thử trái cây mà ăn.
Như vậy cũng đủ thấy cuộc sống hiện tại của nàng khổ như thế nào ? Nàng hái được trái cây nhiều như vậy mang đến cho Vân Linh cũng được xem là có lòng lắm rồi. Cho dù mấy thứ trái cây đó, đối với Vân Linh thật là đắng không chịu nổi, chàng ăn mới mấy trái đã thấy nuốt không trôi. Làm sao một bệnh nhân như chàng có thể tiêu thụ nổi thứ trái cây xanh lè đó, xem như ân tình báo đáp của tiểu nữu kia chàng không tiếp thụ nổi rồi.
02.05.2009
Hồi 53
ÂN OÁN TÌNH THÙ
Nguồn: Sưu tầm
Nội dung thu gọn
Trên bãi cát vàng nơi bờ biển, ánh sáng bình minh chiếu rọi xuống, hai thân ảnh đang đứng im lìm bất động, đối nhãn nhìn nhau.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng hình dung kỳ cục, hạ thể che tạm một mớ cây lá, phần thượng đẳng cũng được cây lá che lại, máy tóc dài buông xõa ra sau, hai mắt nhìn không chớp về phía nam nhân đang đứng cách xa nàng chục trượng.
Vân Linh cũng chính là nam nhân đang đứng ở phía đối diện với Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng. Chàng hôm nay mặt mày đã có chút khí sắc, râu mọc tua tủa, tóc tai bị gió thổi tung bay, y phục trên người rách te túa như tổ đỉa, một ống tay áo cụt ngủn, nhìn tệ hại vô cùng.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng trợn mắt nhìn Vân Linh nói lớn:
- Ta hôm nay quyết báo thù cho Thiên ca. Nhà ngươi hãy chuẩn bị chết đi.
Khuôn mặt Vân Linh thoạt nhăn nhó, chậm rãi lên tiếng đáp trả:
- Tại hạ giờ đây công lực đã mất, một điểm khí lực cũng không có. Cô nương muốn báo phục cho Thiên ca của cô thì cứ ra tay. Tại hạ quyết không cau mày.
- Hừ, nhà ngươi nói vậy là sao? Đừng nghĩ ngươi không muốn động thủ thì ta không dám giết ngươi, thử xem thủ đoạn của bổn cô nương đây.
Tiểu ma tiên nói rồi tự mình xông tới, thân pháp nhanh nhẹn phi thường, thoáng cái đã tiến sát bên người Vân Linh, song thủ phóng ra đánh thẳng vào trước ngực chàng hai quyền.
- Bình ... bình ... Hai quyền cực mạnh nọ đánh trúng ngay giữa ngực Vân Linh làm chàng chao đảo muốn ngã, khuôn mặt Vân Linh chợt chuyển sang sắc thái đau đớn cùng cực, khuôn mặt nhăn nhó đau khổ, từ trong nội thể một cơn chấn động dồn ra, máu huyết sôi trào thổ ngay ra ngoài bãi cát.
Vân Linh đã thổ huyết, cú đánh vừa rồi của Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đã hoàn toàn phát huy được hiệu quả, đối thủ của nàng một chút cũng không thể chống lại, đã bị nàng đánh hộc máu ra rồi.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng thấy Vân Linh không chịu né tránh để cho nàng đấm trúng 2 đấm đến mức máu huyết phun ra, thân hình loạng choạng muốn ngã, sức lực gần như không chịu nổi 2 cú đấm, tự nhiên trong tâm không chút sảng khoái, cảm giác khó chịu vô cùng.
Nàng tức mình hừ một tiếng nói giọng ráo hoảng:
- Ngươi làm gì vậy ? Sao lại không chịu né tránh gì thế. Chẳng lẽ muốn bị ta đánh chết hay sao ?
Nàng đánh người ta để báo cừu bây giờ lại sinh ra cảm giác hối hận, lại còn ngây ngốc hỏi người ta tại sao không né tránh cú đánh của nàng nữa, thật là không thể hiểu nổi trong lòng Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đang nghĩ gì.
Vân Linh hai tay ôm lấy ngực, khuôn mặt xám ngoét, chuyển mắt nhìn Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng mà không nói một lời.
Vừa nãy chàng mắt thấy Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng xông tới đánh mình, nhưng bản thân chàng công lực đã mất, dù trong lòng có ý muốn tránh cũng không cách nào tránh kịp, vậy là bị luôn hai quyền của Tiểu ma tiên vào ngực đau thấu tim gan.
Nước mắt Vân Linh muốn trào ra vì cơn đau nhưng chàng cố gượng lại. Thân thể chàng sau cơn bạo bệnh vẫn còn chưa khỏi, giờ này lại bị ăn 2 cú đấm như trời giáng của tiểu nữu kia thì chịu đựng thêm thế nào được. Chàng đưa mắt nhìn sang Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng một chút, rồi hai mắt chợt hoa lên, đầu óc quay cuồng, lập tức ngã bịch xuống bãi cát.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng trong lòng đại kinh, vừa lo âu vừa tức giận, nhìn Vân Linh nằm lăn dưới bãi cát mà hừ lên một tiếng nói lớn:
- Đồ bị thịt !
Nàng nói xong vội vàng quay người chạy đi. Nếu nàng ở lại chỗ này thì e là không thể dằn lòng được, lại phải cưu mang cho hắn ta, một điều mà nàng không thể và cũng không muốn nó xảy ra, nàng đang hận hắn cơ mà, sao có thể chăm sóc cho hắn, nàng không giết hắn ngay lúc này đã là may cho hắn rồi, còn cứu chữa cho hắn thì không bao giờ ... không bao giờ.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng vừa chạy đi vừa cố tình cảnh tỉnh mình, trong tâm giằng xé nhiều ý nghĩ, giữa con tim và trí óc đang xảy ra sự tranh đấu, căn bản nàng không muốn bị tình cảm trong con tim lôi cuốn, nên mới phải tự cổ vũ cho mình như vừa rồi.
Vân Linh bị Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đánh trọng thương sau một hồi mê man đã tỉnh lại, chàng gượng người ngồi lên nhìn ngắm ra phía trời xa, nước mắt anh hùng ứa ra hai dòng lệ.
Ta, ta tại sao lại tệ hại thế này ? Bản thân đã không tự bảo vệ nổi mình còn để cho một thiếu nữ khinh bạc. Ôi sư phụ, đệ tử của người đã không xứng với kỳ vọng của người rồi. Thanh muội, Nga muội, huynh chắc không thể về gặp được các nàng nữa....
Vân Linh bấy giờ còn một mình mới bật ra tiếng khóc, nội tâm cực kỳ đau khổ, cảm giác tủi nhục phi thường chưa từng có từ trước đến nay. Nếu chàng không bị Thanh dị thảo làm cho mất hết công lực thì giờ đây chắc không thể bị nhục thế này ? mà đau hơn là bản thân chàng không còn công lực nữa, làm sao chàng có thể tìm thuốc cho ái thê Sử Nguyệt Nga, báo thù cho các nữ nhân bị chết, truy tìm tông tích của Ngọc Liên Hoa.
Ôi bấy nhiêu việc đó giờ chỉ còn là ánh sao trên trời, chàng không cách nào thực hiện được nữa.
Vân Linh thất thểu quay trở lại lều, hai mắt nhìn chăm chăm vào nơi vô định, thân thể như không còn của mình. Chàng ngồi yên lặng một lúc lâu mới chợt lẩm bẩm:
- Ta không thể chết được. Nhất định ta phải trở về nhà.
Chàng cứ lẩm bẩm như vậy, hai mắt nhìn mãi ra xa, dõi mắt nhìn theo từng con chim hải âu tung bay trên biển, mãi mãi không biết mệt là gì.
Vân Linh đã bắt đầu thấy đói, chàng tay trái ôm ngực, lại lò dò ra phía biển, tìm một ít con còng biển để làm thức ăn vì quả xanh Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đã không cho chàng nữa, và bản thân chàng tự nghĩ cũng không thể nào nuốt nổi thứ quả xanh chán ngắt đó.
Ba ngày sau, Vân Linh cuối cùng cũng vượt qua được thương tật do Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đánh trúng chàng lúc trước. Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng thỉnh thoảng cũng đến tìm chàng, nhưng lần nào nàng cũng chỉ đứng từ xa mà nhìn, tuyệt nhiên không để cho Vân Linh biết nàng đã đến.
Mà cũng lạ, Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng sau cuộc báo thù vừa qua biết thừa là vẫn chưa chết, ấy thế nhưng nàng cũng không tìm đến báo phục nữa, chỉ bí mật từ xa theo dõi xem Vân Linh tình trạng sức khoẻ ra sao, đang làm gì, ...
Ở đảo vắng ngày ngày không có việc gì làm, Vân Linh bắt đầu tự mình làm một cần câu để câu cá ăn, chàng lúc trước sống một mình nơi thâm sơn nên khả năng tự lập và tự thích ứng rất cao, khác nhiều so với Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng từ nhỏ chỉ sống trong đại gia đình to lớn, cái gì cũng có sẵn cả, nên ngay đến khả năng tự kiếm sống cho bản thân cũng không biết tí gì.
Vì thế, trong khi Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng phải ăn trái cây đắng ngắt thì Vân Linh lại có cá ăn, chàng nướng cá câu được lên trên đống lửa nhỏ do chàng dùng đá đánh lửa mà thành khiến cho mùi cá nướng tỏa ra thơm lựng kích thích Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng tìm tới.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng thèm lắm nhưng nàng không muốn xuất đầu lộ diện ra trước mặt Vân Linh. Nàng vẫn cảm thấy không thoải mái khi gặp chàng. Nỗi hận và thứ tình cảm luyến ái lạ lùng đang giằng xé con tim và tinh thần nàng, nó không cho phép cho đến gần Vân Linh, nếu không, nàng chắc không thể nào cản trở được trái tim không biết nghe lời kia.
Nhưng hôm nay Vân Linh nướng cá thơm quá nên Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng chịu không nổi liền từ trong bóng tối đi ra, tiến lại phía chàng.
Hai người đối mắt nhìn nhau một hồi rồi Vân Linh nhẹ nhàng nói:
- Băng muội hãy ngồi xuống đây.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng trong lòng run động khi nghe thứ âm thanh êm dịu đó. Nàng gắng gượng hừ một tiếng nói:
- Ta không phải Băng muội của ngươi. Ngươi không được xưng hô như vậy với ta.
Vân Linh nhìn Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng thân hình gầy đi khá nhiều, y trang trên cơ thể là mấy miếng lá cây che tạm, vẫn còn lộ ra vài thứ dị hoặc mê người. Chàng thầm thở dài áy ngại cho tiểu nữu kia, cảm giác tiểu cô nương nọ đang cực kỳ cô độc tuyệt vọng. Hiện tại chàng cũng không xem nàng là mối lo ngại nữa. Nếu nàng ta đã muốn giết chàng, chắc chàng đã chết hàng chục lần rồi chứ không phải một lần.
Vân Linh biết Tiểu ma tiên đói lắm nên vội chìa con cá vừa nướng xong cho nàng. Tiểu ma tiên cũng không khách khí ngồi xuống ăn ngay. Hai người ngồi ăn không ai nói với ai một câu nào.
Lát sau, Tiểu ma tiên đứng dậy nói:
- Ta đi đây.
Nàng nói xong xông ra khỏi lều, phóng người đi mất dạng.
Vân Linh nhìn theo bóng dáng đã khuất của Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng thầm nghĩ, không biết đến bao giờ nàng nọ mới tha thứ cho chàng. Hai người hiện giờ sống cùng nhau trên hoang đảo, nếu nàng vẫn cứ ương ngạch không chịu hợp tác thì nàng chỉ thiệt thôi. Ai sẽ giúp nàng tìm thức ăn, ai sẽ chăm lo giấc ngủ cho nàng. Nếu Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng vẫn sống cô độc như vậy và ăn những thứ trái cây đắng ngắt thì sớm muộn gì nàng cũng đổ bệnh ra mất.
Mấy ngày sau đó, Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng cũng bắt chước Vân Linh làm cần câu cá. Nhưng nàng tay chân lóng ngóng làm mãi mới được một cái cần câu kém chất lượng, lưỡi câu to đùng, hiển nhiên câu hoài cũng chẳng được con cá nào. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Ở khu vực này sóng biển khá lớn, bờ biển dài như vô tận. Hai người Vân Linh và Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng ở hai nơi khác nhau cùng câu cá mà không ai biết việc làm của ai.
Có điều sau mấy ngày câu không được con cá nào, Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đã phát chán vứt bỏ cần câu sang một bên, tự mình chủ động tìm đến chỗ Vân Linh xin thức ăn. Tất nhiên nói là xin chứ nàng chỉ cần có mặt là Vân Linh tự nhiên phải phục vụ nàng. Hai người dần dà nẩy sinh một thứ quan hệ kỳ dị. Họ không nói chuyện gì, cũng không gặp nhau thường, chỉ đến lúc chiều xuống thì mới cùng nhau ăn tối, khi đó toàn là Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng chủ động tìm tới. Riết rồi nàng thành thói quen, không ngày nào mà không đến cùng ăn với Vân Linh, bản thân cũng từ bỏ sự xấu hỗ ngượng ngập, thoải mái ăn chùa một cách cực kỳ thống khoái.
Vân Linh đối với Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng cũng không nề hà gì. Hai người ở cùng nhau trên hoang đảo nên nhu cầu được nói chuyện hay thấy mặt nhau cũng trở nên cần thiết như thức ăn, nước uống. Cảm giác mong được gặp gỡ người khác là thứ cảm giác mà chỉ có ai ở trong hoàn cảnh giống như Vân Linh và Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng bây giờ mới có thể thấu hiểu nổi. Vì thế, dần dần họ gặp nhau nhiều hơn, nói chuyện nhiều hơn và tình cảm gắn bó cũng trở nên sâu sắc hơn dù bản thân cả hai không ai nói ra điều đó.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng vẫn còn hận Vân Linh vì chàng đã giết Thiên ca của nàng. Mỗi lúc nàng nhớ đến điều đó thì khuôn mặt chuyển biến trở nên khó coi, hai mắt trừng trừng nhìn Vân Linh rồi lặng lẽ bỏ đi.
Khi đó thì phải mất mấy ngày sau, nàng nọ mới quay trở lại tìm chàng. Tình cảm sau đó cũng trở nên lạnh nhạt khó tả, chỉ đến một thời gian hơn chục ngày sau mọi sự mới trở lại bình thường. Đây chính là rào cản khiến cho giữa hai người luôn luôn hình thành một bức tường vô hình không thể đạp đổ, không thể vượt qua và cũng không biết làm sao phá vỡ nó.
Vân Linh bắt đầu làm một căn nhà mới cho mình. Chàng bây giờ đã khỏe, nội lực tuy chỉ có một thành nhưng như vậy cũng dư sức để kiến tạo nên một cơ ngơi tươm tất. Việc dựng nhà của Vân Linh ban đầu cũng khiến Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng ngạc nhiên, bỉu môi khinh thường. Ai ngờ sau vài ngày, căn nhà mới được dựng lên khang trang, lịch sự đến lạ, nó làm vị cô nương kia sững sờ ngơ ngẫn, trong tâm thầm phục gã trai tuấn tú nọ tài năng không tệ.
Vân Linh dựng nhà này toàn nhờ vào hai bàn tay, không tấc sắc mà làm nên, chàng chỉ dùng những cành cây nhỏ, đan lại vào nhau, sắp xếp hợp lý để tạo nên một mái nhà cho mình. Hiện thời ở nơi hoang đảo này, thậm chí một miếng sắt nhỏ cũng không có thì làm sao có thể làm được căn nhà cho ra hồn được.
Căn nhà do Vân Linh tạo ra lúc này chỉ có thể là một căn nhà hạng bét và rất bét nữa so với bất kỳ căn nhà tồi tàn nào trên lục địa.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng cho dù rất phục Vân Linh có thể làm nên một căn nhà tốt như vậy trong một hoàn cảnh khó khăn không có một tấc sắt trong tay, tuy nhiên nàng không để lộ ra sự thán phục đó, chỉ lạnh lùng nói:
- Căn nhà thế này mà ngươi cũng làm ra được. Tệ đến mức ta không thể ngờ.
Ở trên lục địa có bao nhiêu căn nhà đẹp, sao ngươi không thử làm một cái, khi đó ta còn thán phục ngươi, còn như cái nhà này thì có cho ta cũng chả thèm. Hừ.
Vân Linh trong lòng phát bực, chàng đang cao hứng mà bị Tiểu cô nương này nói một thôi một hồi thì hết cả hứng thú, liền quay sang làm thức ăn buổi tối.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng thấy nàng nói xong thì Vân Linh khuôn mặt không vui, nàng cảm thấy hối hận nhỏ giọng hỏi: Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
- Ngươi đang giận ta đó à ? Có phải vì ta chê căn nhà của ngươi không ?
Tình cảm qua giọng nói của Tiểu ma tiên làm cho Vân Linh thấy lạ lùng, nàng nọ lúc thì băng lạnh, khi lại giận dữ, rồi thoắt cái biến ra ôn nhu dễ thương, thật sự biến đổi quá nhiều, làm cho chàng không hiểu ra làm sao cả.
Đối với Vân Linh, Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng thực giống một cô em nhỏ, tính tình hiếu động nghịch ngợm, trong lòng không vướng bận giang hồ hiểm ác, cư xử có khi ngây ngô, nhưng lại toát lên vẻ kiều mỵ của một cô nương đang tuổi gây mê hoặc lòng người. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Do đó tình cảm biến đổi bất thường của Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng hiện giờ, khiến chàng đâm ra khó hiểu, nhất thời bị tiểu cô nương nọ làm cho loạn óc, không phân biệt được chân chính tình cảm của nàng đối với mình ra sao.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng dù không nói ra nhưng tình cảm và sự tự thân tự lập của nàng đã dần dần bị Vân Linh khống chế. Ngày nào nàng không gặp mặt Vân Linh là cảm thấy không yên tâm, trong lòng cứ thấy thiếu thốn khó chịu, còn bản thân thì nàng thèm muốn thứ dã vị do Vân Linh chế tác, món ăn đó ngon hơn rất nhiều mấy thứ trái cây nàng hái được trong rừng nơi hoang đảo này.
Có một việc chính Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng dấu diếm và không dám để lộ cho Vân Linh biết, cái thứ trái cây Thanh Dị Thảo gì đó mà nàng ăn phải lúc trước, đã khiến cho dục tình nơi cơ thể nàng bùng phát khó chịu vô cùng.
Nàng nhiều lúc cảm giác bất lực, muốn tìm nam nhân để giải tỏa, và những lúc đó, hình ảnh khuôn mặt tuấn mỹ râu ria lởm chởm của Vân Linh lại hiện ra, khiến cho lòng xuân nữ dạt dào cảm giác thèm muốn dữ dội, cơ thể thật muốn tan chẩy trong lòng chàng.
Lúc này đây, y phục trên người Vân Linh lại rách nát quá độ, nhiều chỗ rách đến mức không thể không nhìn thấy da thịt bên dưới, điều đó lại càng khiến cho Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng thêm bức xúc, muốn được gần gũi Vân Linh ngay.
Tuy nhiên những lần như thế, nội tâm nàng lại bùng lên thứ ý chí chống đối, dù gì Vân Linh cũng đang là thù nhân của nàng. Nàng không thể chung chạ cùng hắn được.
Mùa hạ đã qua, mùa thu đã tới, Vân Linh và Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng mới đó mà đã ở trên đảo được 3 tháng trời. Trong khoảng thời gian này, y phục trên người Vân Linh đã không còn có thể mặc được, chàng phải tìm lá cây làm tạm y phục che lấy cơ thể, dĩ nhiên tệ hại không kém gì Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng.
Hai người sống buồn tẻ trên đảo dần dà tâm lý tương thông, càng lúc càng thông cảm lẫn nhau, nhưng cũng không ai vượt qua rào cản nam nữ, tự mình đều cảnh tỉnh mình, không để cho đối phương biết được.
Không ngày nào họ không ngóng nhìn ra ngoài biển, mong ngóng có một con thuyền đi qua, có khi Vân Linh còn đốt một đám cây lớn làm ám hiệu để cho người ta ở xa biết mà đến cứu nhưng không thấy hiệu quả chi cả. Riết rồi sự hy vọng dần dần qua đi, trong lòng hai người đều đau khổ khó mà nói được.
Mùa thu đến cây lá trên đảo rụng tơi bời, thức ăn của Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng là trái cây không còn nữa, nàng hoàn toàn phải dựa vào khả năng tìm vật thực của Vân Linh.
Ngày thường, cứ khoảng 3 hoặc 4 ngày một lần, nàng cũng như Vân Linh phải tìm lá cây khác đan lại làm y phục che thân, nhưng khi đến cuối thu, lá cây trên cành rụng hết, tan tác bay trong không gian, hai người không còn gì đến che đậy thân thể, đành phải xích lõa mà sống, tự nhiên hòa vào thiên nhiên.
Làn da vốn dĩ trắng hồng của Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng sau một thời gian sống trên đảo đã trở thành rám nắng, nhũ phong thì vẫn nẩy nở tròn trịa mê người, hạ thân rừng cây rậm rạp che phủ chỗ kín, toàn bộ những gì cần phải dấu diếm thì lúc này đều lộ hết cả ra trước mắt Vân Linh.
Nàng ban đầu cũng rất xấu hỗ không dám đến tìm Vân Linh xin thức ăn, nhưng cái đói cuối cùng đã chiến thắng, Tiểu ma tiên Lạc Băng đành dẹp bỏ sự xấu hỗ vô bì, tiến vào căn nhà xấu xí mà nàng từng chỉ trích.
Không thể ngờ, khi nàng vào nhà rồi nhìn thấy Vân Linh thì mặt mày lại như gấc chín, hóa ra không chỉ một mình nàng thiếu thốn lá cây làm y phục, mà cả Vân Linh cũng vậy. Cái thứ dị kỳ nam tử lần đầu tiên nàng thấy bên dưới hạ thể Vân Linh làm cho nàng nóng ran lên, nếu chẳng phải hiện tại quá đói thì nàng đã quay người ra khỏi đây từ lâu rồi.
Vân Linh thì cũng không thể chấn tĩnh trước một cơ thể giống cái dụ hoặc mê người đó, dục hỏa tồn tại bấy lâu trong cơ thể muốn bùng phát, hạ thân tên tiểu huynh đệ kia như hiểu ý chủ nhân, lò dò phóng xuất biến thể, lộ ra một hình thái to lớn hơn rất nhiều so với bình thường.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng khuôn mặt như ráng chiều, ngồi vội xuống khép lấy song thối, hạ thân che đậy cực độ, hai tay khum lên phía trên bịt bớt một phần nhũ phong, thực sự lại càng khiến người khác thêm xốn óc.
Vân Linh thì cũng quay đi dấu cái thứ không thể dấu đó, chàng ngượng ngùng nhìn Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng nhưng trong lòng chợt thấy say say, biểu tình mê hoặc động nhân lúc này của tiểu nữu đó làm cho chàng hưng phấn kích thích tên tiểu huynh đệ lên vô cùng, hai mắt chớp ra hàn quang kỳ dị, thưởng lãm một cách trộm cắp trên toàn thân mỹ nhân.
- Hừ ! Ngươi nhìn ta làm gì ? Coi chừng ta ... ta ...
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng tức giận quát mắng Vân Linh nhìn trộm mình, trong tâm vừa ngượng ngập nhưng lại cảm thấy khoan khoái, không hiểu sao nàng cảm thấy ánh mắt kia nhìn nàng khiến tim nàng đập mạnh lên, nội thân run động một cổ hỏa khí chạy khắp người, thật là rất thích thú a.
Hai người Tiểu ma tiên và Vân Linh lần đầu tiên cảm giác đối phương hấp dẫn mình vô cùng. Nhưng cả hai cố tình chấn áp dục hỏa, tự thân cố gắng tỏ ra tự nhiên, dần dà rồi mọi chuyện cũng qua, mùa thu năm đó hai người bọn họ đã không còn phải e ngại nữa, tự mình cởi mở cơ thể cho đối phương nhìn ngắm, cũng không thấy ngượng ngập chi nữa.
Sự bế tắc vì vô vọng sống giữa thiên nhiên hoang dạng đã từ từ thu hẹp khoảng cách giữa hai người. Lúc này, mùa đông đến gần, âm khí lạnh cực cùng với gió thổi mạnh hơn từ ngoài biển đã làm cho Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng chịu không nổi cực khổ mà tìm đến trú ngụ trong nhà Vân Linh. Hai người xích lõa ở bên cạnh nhau tự nhiên rất khó khăn.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng thì vướng dược lực kỳ lạ của Thanh dị thảo trong người nên dâm hỏa vượng nhiều, nàng ở gần Vân Linh thì càng lúc càng khó kiểm soát cơ thể, đôi khi trở nên khiêu khích tuyệt đối, làm cho Vân Linh thiếu điều chảy máu mũi.
Còn Vân Linh bấy lâu xa cách nương tử nên dục tính cũng sục sôi nào kém gì nữ nhân kia. Nếu chẳng phải chàng định lực thâm hậu thì e rằng khó mà cưỡng nổi không đè nàng nọ ra mà tự thưởng cho mình, để cho tấm thân sử nữ kia biết thế nào là cực thú, cực lạc của nhân gian.
Ở trên đảo, ngày đi đêm lại, nhiều lúc khiến cho người khác muốn phát cuồng. Nếu Vân Linh không phải dựa vào ý chí cố gắng của mình thì cũng không thể chịu đựng được sự buồn tẻ và cô độc nơi đây.
Chàng tuy thân bị giam nơi hoang đảo cùng với Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng, nhưng trong lòng chàng không ngày nào không nhớ đến người thương nơi xa.
Do vậy chàng cố gắng tìm mọi cách giải bỏ cấm chế trên cơ thể, phục hồi nội lực bản thân hiện đang bế tắc không thể phát huy, đây là con đường duy nhất để chàng có thể sinh tồn vượt qua gian nguy mà theo đuổi mục đích của mình.
Hàng ngày, chàng đều đi tìm những cây to mọc trên đảo, dùng tâm pháp nội công Vô hình tâm pháp để cố công thu hút năng lực nguyên thuỷ tiềm ẩn trong cây, dùng công năng của chính loại ngoại lực này, kích hoạt nội lực bản thân, mong có ngày phục hồi được nội lực.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng thì không như vậy, mùa đông đến mang theo cái lạnh cắt da khiến nữ tử này lười biếng cả ngày chỉ ở trong nhà đốt lửa lên mà sưởi. Nàng thỉnh thoảng lắm mới ra ngoài bốc chút tuyết lên mang vào đun nóng làm nước để uống.
Thời gian này tâm tình Tiểu ma tiên cực kỳ tồi tệ, sức chịu đựng của một thiếu nữ trong hoàn cảnh vô vọng sống trên hoang đảo đã làm nàng như không còn sức phấn đấu. Nội lực võ công của nàng cao hơn Vân Linh nhưng khả năng tâm lý chống chọi lại hoàn cảnh khó khăn lại tệ hơn chàng nhiều.
Nàng có thể tham gia đấu chiến cùng địch nhân mạnh hơn không chút uý kỵ gì, nhưng bảo nàng ngồi yên hoặc sống lẻ loi trên một đảo hoang trong hoàn cảnh vô phương vô vọng này thì nàng không chịu nổi, chỉ muốn rời bỏ nơi đây thật nhanh.
Vân Linh ngày ngày ra ngoài luyện công và kiếm thức ăn, dần dà cảm nhận nơi nội thể có chút chuyển biến, sự tích cực này là kết quả của hơn mấy tháng trời nổ lực không mệt mỏi, nó làm chàng phát sinh một tia hy vọng về tương lai có thể phục hồi nội lực cho mình.
02.05.2009
Hồi 54
THIẾU NỮ HOÀI MONG
Nguồn: Sưu tầm
Nội dung thu gọn
- Loan tỷ, tỷ chưa ngủ à ? Tiếng nói của Linh Lung theo gió đưa lại, nhẹ nhàng thổi đến bên tai Tiêu hồn ma nữ. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Tiêu hồn ma nữ toàn thân vẫn bất động, ngồi yên lặng nhìn ra xa. Đôi mắt mơ màng, trái tim thổn thức nỗi chờ mong khôn sao nguôi được.
Đêm nay là đêm thứ mấy Tiêu hồn ma nữ ra ngồi trước Thạch Quan, nơi cao nhất của Rặng Phong Lĩnh mà nhớ đến Vân Linh. Nàng ngồi đó, cảm giác như không thấy gì hết, không thấy ai hết, chìm đắm cho tâm tư tình cảm nhớ thương của mình.
Linh Lung từ xa đi lại, nàng hỏi mà vị tỷ tỷ xinh đẹp kia vẫn im lìm thì khẽ thở dài nhìn ra phía xa. Hơn ai hết nàng hiểu rõ vị tỷ tỷ kia đang nhớ đến ai, bởi vì chính bản thân nàng cũng nhớ đến người ấy. Nhưng thật tình mà nói, thứ tình cảm luyến ái đến mức gần như si mê, như cuồng loạn giống như Tiêu hồn ma nữ trong thời gian gần đây thì thật nàng không dám sánh và cũng không thể ngờ ái tình kia khi chia xa lại có thể làm cho người ta đau khổ đến vậy.
Ôi chao ! Không hiểu y có biết không nhỉ ? Tại sao y chưa quay trở về. Đã lâu quá rồi, gần 4 tuần trăng còn gì.
Linh Lung ngẫm nghĩ nhớ đến Vân Linh, tự thân nàng cũng không xem Vân Linh là sư huynh của mình, chỉ có thể xem chàng là ngoại lệ, nam tử hán ngự ở trong tim.
Ấy thế nhưng nàng so với Tiêu hồn ma nữ đang ngồi bên thì sự luyến ái làm sao sâu sắc cho bằng. Hai người Tiêu hồn ma nữ và Vân Linh đã trải qua không ít tháng ngày tươi đẹp, cũng không biết bao lần cùng nhau vui thú chuyện yêu đương, thứ tình cảm hạnh phúc đó, e là chỉ có ai trải qua mới có thể hiểu được, mới có thể thấy được sự tiếc nuối đau thương của Tiêu hồn ma nữ lúc này.
Trên cao, ánh trăng sáng mờ chiếu xuống Thạch Quan, soi không rõ khuôn mặt thê lương của Tiêu hồn ma nữ khi nhớ thương, thật là tuyệt diễm lệ khí tang thương say đắm chấn động con tim người ta.
Linh Lung nhìn khuôn mặt bất động nhưng lại toát lên nỗi đau thương nhớ tiếc đó thì cảm khái than dài một tiếng:
- Tỷ tỷ ! Mọi chuyện rồi sẽ qua nhanh thôi mà ? Tỷ đừng quá đau buồn như vậy ? Linh ca huynh ấy sớm muộn gì cũng sẽ trở lại. Khi đó thật là vui mừng a.
Tiêu hồn ma nữ khuôn mặt thoáng chút lay động, quay sang nhìn Linh Lung hỏi:
- Muội nghĩ bao giờ huynh ấy sẽ trở lại ? Sao tỷ thấy lâu quá ? Tỷ thật muốn xuống núi để tìm huynh ấy, nhưng lại không biết huynh ấy đi đâu mà tìm ?
Linh Lung nghe Tiêu hồn ma nữ định xuống núi tìm Vân Linh thì vội kêu lên:
- Không được. Tỷ không được đi khỏi đây ? Ở nơi này không có tỷ thì lỡ sư huynh về đây thì muội biết nói làm sao? Tỷ đừng đi, huynh ấy sẽ sớm trở lại mà.
Tiêu hồn ma nữ hai mắt hoen đỏ, nàng thật sự rất muốn trùng lập giang hồ để tìm tung tích Vân Linh. Nếu chẳng phải trước khi đi chàng đã dặn nàng phải ở lại bảo vệ mọi người thì nàng đã xuất núi từ lâu rồi, đâu thể ngồi yên lặng ở đây ngày ngày ngồi trông ngó Vân Linh một cách vô vọng như thế. Nổi đau khổ này quả là quá dài, đã quá sức chịu đựng của nàng rồi.
Linh Lung thấy Tiêu hồn ma nữ muốn khóc thì ôm lấy vai tỷ tỷ dìu vào nhà, nếu nàng không làm vậy thì cả đêm nay Tiêu hồn ma nữ lại không ngủ, sức khỏe của Tiêu hồn ma nữ gần đây đã xuống rồi. Cha nuôi của nàng Hoạt trúc thần y cũng đã cảnh báo điều đó, lão nói bệnh của Tiêu hồn ma nữ là tâm bệnh, cần phải nghỉ ngơi, ăn uống và đặc biệt không được thức khuya như thế này.
Thế nhưng Tiêu hồn ma nữ vào phòng rồi vẫn không ngủ, trằn trọc ngồi thức trong đêm thâu. Linh Lung thấy thế không biết làm sao đành kiếm cớ nói:
- Tỷ biết tỷ tỷ Nguyệt Nga dạo này sức khỏe thế nào không? Muội thấy tỷ không quan tâm gì đến Nguyệt Nga tỷ cả.
Tiêu hồn ma nữ đang nhớ đến Vân Linh chợt nghe Linh Lung trách cứ chuyện của Sử Nguyệt Nga thì giật mình, nhớ đến nữ nhân đó cũng là tỷ muội chung thuyền cùng mình. Vậy mà đã hơn tháng nay nàng không đến thăm tỷ ấy. Chỉ ngồi một mình nhớ Vân Linh thôi, thật là tệ.
Tiêu hồn ma nữ cảm thấy hối hận, nhất thời tạm quên mối tình si với Vân Linh, quay sang hỏi chuyện Sử Nguyệt Nga dạo này ra sao.
Linh Lung thấy Tiêu hồn ma nữ đã thoát khỏi tình trạng si tưởng, chịu nói chuyện cùng mình thì liền cười khẽ nói giọng hài hước:
- Nguyệt Nga tỷ lúc này khỏe lắm. Tâm trạng tỷ ấy tốt lắm. Hôm qua muội đến thăm, tỷ ấy còn hỏi sao không thấy “cô nương mặt đẹp” đến thăm.
Tiêu hồn ma nữ nghe Linh Lung nói Sử Nguyệt Nga gọi mình là “cô nương mặt đẹp” thì miệng khẽ nhếch cười. Ba tháng trước bệnh tình của Sử Nguyệt Nga đã có chuyển biến tốt, nàng đã nhận biết mọi người dễ dàng hơn. Mấy người khác nàng đều nhớ tên, riêng có Tiêu hồn ma nữ thì nàng không sao nhớ tên được cứ gọi Tiêu hồn ma nữ là “cô nương mặt đẹp”, riết rồi Tiêu hồn ma nữ cũng phải chịu cái tên đó, mặc kệ cho Sử Nguyệt Nga ngơ ngốc kêu mình là “cô nương mặt đẹp”.
Chuyện Sử Nguyệt Nga tinh thần sáng lạn hơn, có thể nhận ra người nọ với người kia là cả một sự cố gắng hết lòng của Thánh thủ thần y Hoạt Trúc. Sự kiện này đã làm cho mẫu thân của Sử Nguyệt Nga là Vương Thiên Ngọc vô cùng mừng rỡ, niềm hy vọng chữa được cuồng bệnh cho Sử Nguyệt Nga ngày càng nâng cao. Mọi người vì việc này đều chúc mừng bà, riêng Tiêu hồn ma nữ còn cảm thấy hạnh phúc hơn nữa. Nếu Hoạt trúc thần y có khả năng chữa được cuồng bệnh cho Sử Nguyệt Nga, thì việc Vân Linh phải cất công đi tìm dược liệu sẽ không cần thực hiện nữa, chàng nếu biết tin này có phải là rất mừng không, có khi chàng sẽ mau chóng trở lại không chừng.
Tiếc là một việc hay ho như thế Tiêu hồn ma nữ lại không cách nào thông báo cho Vân Linh biết được. Điều này làm cho Tiêu hồn ma nữ vừa tiếc nuối vừa bực bội khó chịu.
Sáng sớm hôm sau, Tiêu hồn ma nữ tìm một trái táo chín đến thăm Sử Nguyệt Nga. Nàng biết Sử Nguyệt Nga rất thích ăn táo, nên việc nàng mang trái táo đến làm quà cho Sử Nguyệt Nga chắc chắn sẽ khiến tỷ tỷ đó vui mừng, đây là thứ tình cảm mà lúc này Tiêu hồn ma nữ mong nhìn thấy nhất, nó giúp nàng xua bớt đi nổi đau khổ đè nặng trong tim, càng lúc càng bị nổi nhớ mong thôn tính, gần như hết chịu nổi rồi. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Khi Tiêu hồn ma nữ bước vào tịnh xá của hai mẹ con Vương Thiên Ngọc và Sử Nguyệt Nga thì cả hai đang ngồi ăn sáng. Sử Nguyệt Nga nhìn thấy trên tay Tiêu hồn ma nữ là trái táo chín mọng thì thích chí reo lớn:
- Ôi ! Táo lớn quá. “Cô nương mặt đẹp” mang táo cho ta phải không ?
Nàng nói xong nhanh chóng chạy ra trước cửa, đưa tay giật lấy trái táo trên tay Tiêu hồn ma nữ, thần thái sung sướng cực kỳ.
Tiêu hồn ma nữ cười mỉm tự động để Sử Nguyệt Nga cướp lấy trái táo trong tay mình. Một tay nắm lấy hữu thủ của cô nương kia kéo vào ngồi cùng xuống ghế, đôi mắt chớp động toát ra một sự yêu thương, mến tiếc khi nhìn thấy trạng thái ngơ ngẫn, khờ khạo của Sử Nguyệt Nga.
- Bá bá, tiểu nữ đến thăm hai người. Tiêu hồn ma nữ mở miệng nói trước.
Vương Thiên Ngọc đưa mắt nhìn Tiêu hồn ma nữ và Sử Nguyệt Nga ngồi bên nhau, nhan sắc cả hai đều thuộc hàng thượng phẩm, từ thân hình cho đến khuôn mặt, tất cả đều toát nên một sắc thái mê dị lòng người.
Đặc biệt là Sử Nguyệt Nga con của bà, dù hiện tại Sử Nguyệt Nga đang bị cuồng loạn, nhưng khuôn mặt của nàng thực sự ngây thơ, nét mặt hiện đang biểu lộ trạng thái sung sướng, đôi mắt toát nên một sự thu hút say đắm, nhìn chăm chăm vào trái táo chín đang cầm trên tay, nhãn thần toát ra sự thèm muốn vô bì.
Vương Thiên Ngọc cảm thấy lòng nhói đau, bà làm sao có thể đời đời sống mãi để chăm sóc cho con gái. Nếu mai này nó không thể khỏi bệnh, vậy thì lấy ai là người chăm sóc cho nó đây. Hoạ may chỉ còn trông chờ vào vị tiểu cô nương này. Nàng ta đối với con gái bà đặc biệt có tình cảm tỷ muội, thân thiết vô cùng.
Tiêu hồn ma nữ bắt đầu mở lời hỏi thăm tình trạng bệnh tật của Sử Nguyệt Nga. Vương Thiên Ngọc thở dài, bảo là từ khi tiểu nữ hiểu biết được mọi người thì tình trạng bệnh tật cũng không khá hơn. Sử Nguyệt Nga hiện giờ giống như một đứa trẻ nhỏ, ngờ nghệch và ham chơi, thích gì làm nấy, nếu không mặt mày sẽ xị ra, bà phải thường xuyên dỗ dành giống như con trẻ vậy.
Tiêu hồn ma nữ nghe mẫu thân của Nguyệt Nga tỷ nói chuyện phàn nàn về tỷ tỷ Nguyệt Nga thì tiếu ý hiện lên trên mặt. Nàng nhìn sang Sử Nguyệt Nga đang ăn ngon lành trái táo chín thì cảm giác nàng nọ thật hạnh phúc, so với nàng thì tỷ ấy có khi còn sướng hơn, vậy thì bệnh tật như thế cũng là một điều hay, khỏi phải đau khổ nhớ mong chờ đợi nữa.
-----------------
Quay trở lại trường hợp đám người Bạch Ngọc Tiên chờ đợi Vân Linh cả 3 ngày trời mà không thấy chàng liền vội vàng phái người đến Đào Hoa Cung thám thính, bấy giờ mọi người mới ngả ngửa ra Đào Hoa Cung đã trở thành một đám gạch đá hoang tàn, một ngọn lửa đỏ đã thiêu rụi hoàn toàn Đào Hoa Cung biến nó thành hiện trạng thê lương chưa từng thấy.
Bạch Ngọc Tiên vội vàng cho tìm hiểu mọi chuyện, tất nhiên bọn khách giang hồ lang bạt là hung thủ chính của chuyện này. Bây giờ mọi chuyện đã rõ, Đào Hoa Cung lập kế định khống chế mọi người không thành và trở thành nạn nhân cho chính ý tưởng điên cuồng của mình. Bị bọn khách nhân giang hồ thiêu hủy toàn bộ, diệt mất một Đào Hoa Cung đã tồn tại được hơn chục năm nay.
Vân Linh thì biệt tăm, Bạch Ngọc Tiên không biết làm sao đành phải kéo thủ hạ trở về sơn môn.
Ở Vạn Thủy Lâu, sau khi củng cố lực lượng và sắp xếp nhân sự xong, Bạch Ngọc Tiên mới cùng Kim Xuân quay về tổng đàn. Thấm thoát ngày tháng qua nhanh, hai người về tổng đàn Độc Hồng môn đã hơn 3 tháng, tung tích của Vân Linh vẫn biệt tăm vô dạng làm trái tim lần đầu tiên biết yêu của Bạch Ngọc Tiên run động nhịp đập nhớ mong, cảm giác đau khổ cực kỳ.
Bên trong phòng nhỏ trong một khu biệt viện cách đó không xa, Hỏa Băng Tâm cũng đang ngồi hồi tưởng lại ký ức tương đẹp cùng tình lang. Khuôn mặt xấu xí của Lạc Thiên hiện lên với nụ cười tươi tắn. Chính vì nụ cười đó, đôi mắt thâm sâu huyền bí đó đã làm nàng không kìm được giọt nước mắt thương nhớ tuôn ra, lệ rơi phải chăng cũng là chuyện thường của nữ nhân khi yêu ?
Điều đó chưa hẳn. Nếu không phải Hỏa Băng Tâm đã nặng lòng với Vân Linh thì làm sao nước mắt nàng tuôn rơi, làm sao nàng biếng ăn, làm sao nàng khó ngủ, làm sao nàng tự làm khổ mình như thế này.
- Thiên ca ! Gìơ này chàng đang ở đâu ? Sao chàng bỏ thiếp bơ vơ một mình?
Hỏa Băng Tâm lệ rơi ướt đẫm khuôn mặt ngọc, lời nhỏ như tự trong tâm phát ra, câu hỏi không biết lấy ai trả lời. Hiện giờ mà nói tình lang của nàng đã xa cách chân trời, lênh đênh trên biển cả chưa biết ngày về.
Hỏa Băng Tâm tất nhiên không biết điều đó. Nàng ngồi một mình tự mình hỏi mình, tâm trạng buồn bã đau khổ.
Trong thời gian này, nàng đã cố sức tìm quên trong công tác chỉnh đốn môn hộ và cắt cử người phòng hộ trong ngoài. Công việc thực là mệt nhọc, vậy mà khi đêm về, khi chỉ có một mình, trái tim nàng lại tự nói lên lý lẽ của nó, lý lẽ của con tim lại là lý lẽ của tình yêu, nó làm nàng không ngủ được cứ ngồi một mình trong bóng tối cả mấy canh dài.
Dạo gần đây bệnh tình của mấy Đường chủ trong môn trở nặng làm Bạch Ngọc Tiên lo lắng. Thân làm Thánh Cô của Độc Hồng môn, mọi việc lớn nhỏ trong môn đều do nàng chịu trách nhiệm. Hiện thời độc chứng còn tồn tại trong người các đường chủ như Tam Thanh, Liễu Bình, Ngọc Lan, Kim Xuân đã bắt đầu phát tán, điều này phi không có giải dược của lão Hắc y quái thủ Sà Đà Tử thì chỉ còn trông mong vào Vân Linh.
Thế nhưng Vân Linh đã biệt tăm như thể biến mất trên cõi đời, các thông tin báo về không ai nhìn thấy chàng trên giang hồ cả. Còn lão già Hắc y quái thủ Sà Đà Tử và Thiết tý na tra Kim đại nương thì do sợ truy sát đã đầu nhập vào trong môn Hắc Thanh Phái, bây giờ tìm được lão và khống chế lão ấy là khó vô cùng.
Bạch Ngọc Tiên không biết làm sao đành tìm cách nghiên cứu y kinh để giải độc cho người của mình. Nàng ngày ngày ngồi lỳ trong Huê Lệ Cốc không bước ra ngoài, cố gắng tìm ra cách giải dược cho mấy nữ nhân kia, mọi việc trong môn gần như giao hết cả lại cho Hỏa Băng Tâm và Lục Dương xử lý.
Sau khi nghiên cứu y kinh một thời gian, Bạch Ngọc Tiên chợt phát hiện ra độc tố mà mấy người của mình mắc phải chính là loại độc có xuất xứ từ Vạn độc môn. Nàng kinh ngạc vì Vạn độc môn không lý đến chuyện giang hồ cả trăm năm nay. Tại sao độc dược của họ lại có thể xuất được ra ngoài, đến tay lão già Hắc y quái thủ cho được. Trong lòng Bạch Ngọc Tiên cảm thấy lo ngại cho tính mệnh của mấy người kia, liền cho gọi Hỏa Băng Tâm vào giao cho nàng chấp chưởng mọi sự, còn bản thân thì quyết định lên đường đến Vạn độc môn một chuyến.
Hỏa Băng Tâm nghe vậy thì thất kinh vội vàng can ngăn:
- Thánh cô hiện nay là người lãnh đạo tối cao tại Độc Hồng môn. Nếu người không có mặt thì nội biến có thể xảy ra, lòng người vừa ổn có thể sẽ lại gặp cơn sóng gió, khi đó thì Độc Hồng môn tan mất.
Bạch Ngọc Tiên thở dài chưa biết làm sao thì Hỏa Băng Tâm lại đề nghị:
- Hay thế này. Tiểu muội sẽ thay mặt Thánh Cô đi đến Vạn Độc môn một chuyến, việc này tuy là nguy hiểm nhưng khả năng thành công không phải là không có. Mà Thánh Cô ở lại Độc Hồng môn cũng tốt hơn thay vì là tiểu muội.
Hỏa Băng Tâm nói thế thật ra đằng sau ẩn chứa một nguyên nhân khác, gần đây nàng ở trong Độc Hồng môn cảm giác buồn bực vô cùng. Vì thế nàng tuy biết Vạn độc môn đầy rẫy nguy hiểm nhưng vẫn xin đi. Mục đích là để cho khuây khỏa và biết đâu nhờ đó biết thêm được tin tức của tình lang thì sao?
Bạch Ngọc Tiên không biết trong đầu Hỏa Băng Tâm lại có ý nghĩ đó. Nàng biết Vạn Độc môn cực kỳ nguy hiểm mà Hỏa Băng Tâm vẫn tình nguyện đi thì không khỏi xúc động đỡ lấy tay nàng nói:
- Muội là tỷ muội thân thiết của tỷ. Tỷ sao nỡ để muội ra đi vào nơi nguy hiểm cho đành. Hiện giờ tình thế cũng chưa đến mức tuyệt vọng, muội hãy ở lại Độc Hồng môn một thời gian để xem tỷ có cách nào giải quyết độc tố trong người mấy đường chủ trúng độc không ? Trường hợp bí lối lắm thì muội mới phải lên đường. Như thế cũng là làm khổ cho muội rồi.
Tuy nhiên 3 tuần qua đi mà Bạch Ngọc Tiên vẫn không cách nào giải được độc trong người mấy nạn nhân. Bọn họ bây giờ cơ thể đau nhức vô cùng, hầu như không thể làm việc gì khác mà chỉ có nằm trên giường để uống thuốc thôi. Tình thế tệ hại đến mức Hỏa Băng Tâm không thể chịu nổi nên vội tìm đến Bạch Ngọc Tiên đề nghị tỷ tỷ cho phép nàng lên đường.
Bạch Ngọc Tiên trong lòng rất lo, tâm trạng bất an, khuôn mặt nàng mấy ngày gần đây lao lực quá độ đã trở nên phờ phạc. Hỏa Băng Tâm xin đi đến Vạn Độc môn nàng cũng đành chấp nhận, chỉ nói vạn nhất nguy hiểm quá thì chớ nên liều mình, mọi chuyện không để nguy hiểm đến tính mạng. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Hỏa Băng Tâm cảm động vì sự quan tâm của tỷ tỷ Bạch Ngọc Tiên. Nàng nhất tâm nhất ý nghe lời tỷ tỷ, chỉ là trong lòng lại nghĩ khác, nàng sao có thể thấy nguy mà lui, thà rằng nàng huỷ mình nơi Vạn Độc môn, chứ nhất định không thể tay không mà về gặp mặt tỷ tỷ cho đành.
o0o
Hết hồi 54
02.05.2009
Hồi 55
LÒNG DẠ NỮ NHÂN
Nguồn: Sưu tầm
Nội dung thu gọn
Một hôm, vào lúc trời tối, Vân Linh câu được con cá lớn mang về nhà thì thấy Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đang ngồi khóc, chàng hơi ngạc nhiên không hiểu vì sao thì Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đã chạy a lại ôm chặt lấy hông chàng mà kêu lớn: Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
- Muội chịu không nổi nữa. Chúng ta cả đời phải ở nơi này sao ? Muội thấy chết đi còn hơn ?
Đây là lần đầu tiên Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng xưng hô như vậy với Vân Linh kể từ khi hai người đặt chân trên hoang đảo.
Vân Linh bất ngờ trước hành động lạ lùng của tiểu mỹ nhân mà đứng chết trân không biết nên làm sao. Ngày nào chàng cũng ra ngoài chỉ đến đêm mới về ngủ cũng chỉ vì việc hai người nam nữ xích lõa ở chung một ph*ng thì kìm nén dục hỏa thế nào được. Bây giờ Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng xúc động tuyệt vọng lại đi ôm lấy chàng khiến cho dục tình bị kìm nén khó lòng giữ nổi.
Hai trái tuyết lê nẩy nở của người thiếu nữ áp lấy ngực chàng thật là đàn hồi vô bì, ấm áp và kích thích tuyệt đối, mùi hương da thịt nữ nhân bay bay vào mũi với cảm giác hạ thân cơ thể co sát vào nhau kích thích vô cùng.
Ở bên dưới, tên tiểu huynh đệ của chàng đã vùng đứng dậy, tiếp xúc sâu sắc với vùng rừng rập êm ái trên thân nữ nhân, lập tức tạo nên một trường mê ly thích thú, cảm giác sướng khoái khôn cầm.
Đã lâu lắm rồi Vân Linh chưa chụng đ.ng cùng nữ nhân nào.
Bây giờ chàng đang gần gũi một vị cô nương trẻ tuổi xinh đẹp ở trạng thái không có y phục chi hết thì có là điên mới không trở thành thú tính.
Hai tay Vân Linh trong thoáng chốc đã buông rơi cần câu và con cá xuống, trực tiếp thủ dụng ôm chặt lấy tiểu mỹ nhân nọ kéo vào người, cơ thể nàng bất đồ trở nên run rẩy, hạ thân đè lên tên tiểu huynh đệ làm hắn cứng lại và phồng to hơn.
Phía trên thì cặp đào tiên ép chặt vào ngực Vân Linh, thân hình hai người trong phút giây như hòa lại làm một.
Ư ... ư ...
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng bật kêu lên nho nhỏ, toàn thân phát nhiệt trở nên nóng bừng bừng, hai tay ôm chặt lấy eo lưng vạm vỡ của Vân Linh, hạ thân cảm giác rất rõ khối thịt nóng hổi và đập từng nhịp mạnh mẽ ngay vùng da thịt mềm mại nơi tiểu phúc của mình.
Nàng từ lâu lắm rồi chưa từng có cảm giác thích thú như vậy, dục tính trong cơ thể bị dồn nén từ lâu được dịp tung ra, cơ thể mê đi không biết làm chi nữa.
Vân Linh nhẹ nâng cằm Tiểu mỹ nhân đang ở trong lòng lên, chàng nhận thấy hai má nàng vẫn còn vương lệ, cặp mắt khép hờ, đôi môi hồng chúm chím, rõ ràng đã chuẩn bị tinh thần để chàng tiến nhập vườn xuân.
Vân Linh cúi xuống nhẹ nhàng áp đặt môi mình lên hai đóa hồng tươi đẹp đỏ, tức thì cơ thể thiếu nữ run lên nhè nhẹ, toàn thân như rũ ra, hoàn toàn phụ thuộc vào sức lực của Vân Linh đỡ lấy.
Vân Linh say đắm cuốn lấy lưỡi mình trong miệng nàng, tiếp nhập và tìm kiếm đối tác đang lẫn trốn, rồi sau đó quấn chặt lấy nó, thỏa sức tận hưởng cảm giác dục tính trào dâng khôn cầm.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đã hoàn toàn bị Vân Linh chinh phục, cơ thể nàng nhanh chóng phản ứng trước sức càn quét vô cùng mạnh bạo nơi ma thủ Vân Linh. Cảm giác như nàng đang bay lên, càng lúc càng cao, sự thích thú đê mê đó là hoàn toàn không thể diễn tả, tuyệt đối say sưa vô cùng.
Ma thủ của Vân Linh vần vũ trên hai trái đào tiên, rồi vuốt dần xuống bên dưới, gặp phải khu rừng cây nơi hạ thân mỹ nhân, lập tức xoa xoa nhè nhẹ, rồi đẩy tay sâu thêm chút nữa, rờ rẫm khối da thịt mềm mềm, bấy giờ mới biết hoa lộ nơi thân mỹ nhân đã tiết ra.
Tiểu ma tiên ư ư mấy tiếng, hạ thân chuyển động kịch liệt ma sát với cái thứ kỳ dị đang sờ soạng đó, phong đồn nẩy nở rung động, phần trước ngực như gặp phải một luồng khí lưu dồn tới, đẩy hai trái đào tiên to lớn hẳn ra, sướng cực kỳ.
Tiểu ma tiên giờ đây đã không còn là Tiểu ma tiên đầy rẫy hận thù trong lòng. Nàng sau một thời gian thù hận điên cuồng thì bây giờ đã trở về bản chất nữ nhân yếu đuối, tấm thân con gái trinh trắng giờ mặc tình cho nam nhân hưởng dụng, không biết sao này mọi chuyện sẽ ra sao, yêu đương hay thù hận rốt cuộc là vì cái gì đây ?
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng trạng thái kích ngất mê ly không còn biết gì nữa, lập tức theo Vân Linh từ từ ngã xuống nệm cỏ, tấm thân mềm mại như nhung nhanh chóng trở thành nệm thịt dưới thân hình nam nhân.
Vân Linh say mê hưởng dụng mùi thơm lan tỏa trong miệng Tiểu ma tiên chảy sang, liếm láp thứ da thịt mềm non đó, từ từ hạ dần xuống phía dưới, chiếm lấy hai hạt đậu đỏ vừa ngậm vừa xe.
Ư ... ư .... ư ...
Thân hình Tiểu ma tiên đột nhiên run lên, cơ thể uốn éo, hai tay đưa lên phía trước kéo đầu Vân Linh vào sát hơn da thịt nàng.
Tiểu mỹ nhân đã động tình, hành động đáp trả đích đáng, nàng thủ dụng ngọc thủ xuống phía dưới, rờ rẫm tên tiểu huynh đệ của Vân Linh, lập tức khiến tên tiểu huynh đệ đó, rung động trở lên lớn hơn, đập đập từng nhịp mạnh bạo trong tay nàng.
Tiểu ma tiên mặt hoa đỏ lự, khe khẽ hé mắt nhìn ra, thì thấy nam nhân đang si mê tấn công nơi nhũ hoa nàng, đôi mắt nàng chợt lóe lên một tia dục vọng, hạ thân bên dưới mở lớn, hiển nhiên mong mỏi tên tiểu huynh đệ của Vân Linh tiến nhập vào cơ thể nàng.
Vân Linh cũng đang phấn khích vô cùng, da thịt tiểu ma tiên trong tay quả nhiên thuộc hàng tuyệt phẩm, từng phân da thịt đều không chút mỡ thừa, ngực nở, eo thon, chân dài thẳng đuột, đúng là khó tìm ra được nữ nhân nào tuyệt đến vậy.
Chàng bất chợt ngửng đầu nhìn lên, liền ngay lập tức gặp phải ánh mắt mơ mơ màng màng của Tiểu ma tiên đang nhìn xuống, hai đằng đối nhãn cùng nhau, tiểu ma tiên thì thầm kêu khẽ:
- Tướng công, thiếp yêu chàng.
Trong lòng Vân Linh chấn động thật mạnh, đôi mắt si mê nhìn vào mặt mỹ nhân, thì thấy trong mắt nàng là hai dòng lệ hoen đỏ. Tiểu ma tiên nói:
- Thiếp hận chàng, nhưng thiếp cũng yêu chàng, chàng biết hay không ?
Giọng nói của nàng tràn đầy tình cảm, lại có chiều ủy khuất như bị ăn hiếp, lại càng khiến tâm thần Vân Linh chấn động thêm. Chàng vội nhào lên ôm lấy mặt nàng mà hôn vào hai đôi mắt đang khóc đó, sau đó lại hôn khắp mặt nàng, xúc động nói lớn:
- Nàng là nương tử của ta. Từ nay ta sẽ không khinh phụ nàng đâu ? Tiểu mỹ nhân của ta.
Tiểu ma tiên để yên cho Vân Linh tự tác hôn nàng, trong lòng nàng đã hiểu tình yêu của nàng dành cho Vân Linh là thứ tình cảm khó mà che đậy, mối thù giết Thiên ca chỉ có thể làm cho nó bị đè nén, nhưng bảo nàng hủy đi tình yêu thì không thể nào. Bây giờ ở giữa hoang đảo này, nàng còn gì phải e ngại, nàng còn gì để thù hận, thôi thì cứ để mọi việc diễn tiến theo tự nhiên, để tự nhiên trào dâng tình yêu trong tim, khỏa lấp mọi rào cản, khoả lấp mọi đau buồn, khỏa lấp mọi sự đau thương và vô vọng trong cuộc sống nơi hoang đảo này.
Tiểu ma tiên tình yêu đã chín, không còn e ngại chi nữa tự mình hướng dẫn tên tiểu huynh đệ của Vân Linh đi thẳng vào trong nàng.
Vân Linh say đắm ôm chặt lấy eo thon của nữ tử, thúc mạnh hạ thân bên dưới, chủ động làm cho tên tiểu huynh đệ đang cứng ngắt đâm thẳng vào bên trong, phá tan rào cản trinh nữ, hoàn toàn hòa nhập vào nơi thâm sâu huyền bí của Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng.
Hự ... Tiểu ma tiên kêu nhỏ một tiếng, hai mắt ứa lệ vì đau, mày ngài khẽ cau, lúc này nàng đã cảm thấy tên tiểu huynh đệ đó đã vào ngập trong nàng.
Tiểu ma tiên cảm thấy thốn thốn, hạ thân cố gắng nâng người lên, toàn thân run rẩy, chịu đựng sự trùng kích quá sức mạnh bạo của nam nhân đang hùng hục vào ra trong cơ thể nàng.
Vùng nhạy cảm của nàng đã siết chặt lấy thứ đang xâm nhập đó, nhưng lại để cho nó vuột mất, liên tục tấn công hạ thân, cảm giác vừa đau vừa sướng tê tê truyền lên tận óc.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đã hoàn toàn thuộc về Vân Linh, cơ thể nàng đã là của chàng, cùng chàng dìu nhau đến tột đỉnh khoái lạc, tiếng rên rỉ của nàng bắt đầu lớn hơn, cũng bắt đầu hưởng thụ thứ hương vị trái cấm đầu đời.
Tối hôm đó, hai người hưởng thụ hương vị mê ly đến mấy canh giờ mới chịu ngừng. Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng sau sự kiện đó toàn thân rã rượi, nằm bẹp trên nệm cỏ, để Vân Linh phải hầu hạ nàng, cho nàng ăn từng miếng cá nhỏ ngọt mềm.
Vân Linh một tay đỡ lấy lưng nàng, để nàng tựa vào lòng, từ từ bón cho nàng ăn, cái miệng nhỏ nhắn của Tiểu ma tiên được Vân Linh chìu chuộng cho ăn, đã bóng nhẫy thứ mỡ cá, lại càng khiến cho môi nàng thêm mọng.
Vân Linh vừa cho Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng ăn vừa trò chuyện cùng nàng. Hai người tâm tâm tương ái, đã hoàn toàn gạt bỏ thù hận lúc xưa, âu âu yếm yếm cười nói với nhau, trông giống như đôi chim non đang tập hót.
Sau bữa ăn, Vân Linh vẫn còn thòm thèm, muốn cùng mỹ nhân lên tiên hiệp nữa nhưng Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng cười khẽ ngượng nghịu nói:
- Thiếp mới rồi còn đau. Chàng hãy cho thiếp thong thả vài ngày. Chúng ta cùng nhau ở đây lúc nào chàng muốn mà chả được. Thiếp có trốn được đâu nào.
Vân Linh cười khì, không đòi hỏi nữa, ôm chặt lấy Tiểu ma tiên vào lòng mà ngủ. Hai người bấy giờ mới chính thức chung giường, chung một mái nhà thật sự.
Những ngày sau đó, Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng sung sướng theo chân Vân Linh đi ra biển, cùng chàng câu cá, cùng chàng đi nhặt các vật dụng bị sóng đánh vào bờ. Lúc này trời đất còn đầy bông tuyết, gió lạnh cắt da, nhưng hai người vẫn đi cùng nhau, cười cười nói nói trong vùng gió lạnh.
Vân Linh kể cho Tiểu ma tiên nghe về những chuyện của mình, chàng kể về các vị cô nương đã cùng chàng gá nghĩa, như Tiêu hồn ma nữ Lý Hồng Loan, Sử Nguyệt Nga, Ngọc Liên Hoa, Hỏa Băng Tâm và mới đây là các nàng Bạch Ngọc Tiên và Tiêu Dao Dao.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng lần đầu tiên được biết về những nữ nhân của trượng phu, trong lòng nàng nhảy lên một nhịp đập mạnh, nàng vốn dĩ không ngờ Vân Linh lại có lắm nữ nhân quanh mình như vậy, hóa ra nàng cũng là một người đến sau trong số các nữ nhân của chàng thôi.
Nhưng khi nàng nghe về cái chết của 6 nương tử của chàng trong núi vắng thì nàng lại xúc động muốn khóc, giọng kể của Vân Linh khi nói đến chuyện này đau buồn vô cùng, nó cảm nhiễm đến cả Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng vốn là người xa lạ không tham gia vào sự việc trên.
Tiểu ma tiên tựa vào vai Vân Linh thỏ thẻ an ủi.
- Dù sao mọi chuyện đã xảy ra rồi, chàng chớ nên quá bi thương như vậy. Thiếp hiện nay đã là vợ của chàng, mọi chuyện của chàng cũng chính là chuyện của thiếp. Nếu một mai khi thiếp về được Hồng Ma Viện, thiếp sẽ xin cha phái người truy tìm thù nhân giúp chàng.
Vân Linh nghe Tiểu ma tiên nói vậy thì xúc động ôm lấy nàng vào lòng nói:
- Chuyện của ta không cần phụ thân nàng phải lo. Ta tự biết phải làm gì. Nàng chớ nói gì những việc này với phụ thân nàng nhé.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng thấy chàng không đồng ý thì thôi.
Nàng ở với phụ thân từ nhỏ nên cũng biết phụ thân tính tình khắc bạc, nếu cái gì không mang lại lợi ích thì phụ thân không thèm làm. Việc này có lẽ Vân Linh nói đúng, nàng không thể nói cho phụ thân nghe được.
Khi Vân Linh kể về nguyên nhân căn bệnh điên cuồng của Sử Nguyệt Nga, tất cả là do lỗi của Tam tỷ Hàn Thiên Ma Nữ, Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng tỏ vẻ hối hận nói:
- Thiếp không ngờ tỷ tỷ Nguyệt Nga lại bị Tam tỷ của thiếp làm hại dẫn đến ngây ngốc. Tội nghiệp tỷ ấy. Thiếp không biết nói sao chỉ còn thay mặt tam tỷ đã khuất mà xin chàng tha thứ.
Vân Linh thở dài vuốt ve tóc nàng nói:
- Ta nói ra cũng không phải để nhận những lời này của nàng. Chẳng qua là ta muốn nàng biết được nguyên ủy sự việc. Những điều xảy ra thì đã xảy ra, ta còn biết nói gì hơn nữa. Ta chỉ tội nghiệp thay cho Sử Nguyệt Nga. Nàng ta đáng thương quá.
Hai người vì việc này mà cùng buồn. Lát sau, Tiểu ma tiên nhớ đến Tam tỷ Hàn Thiên Ma Nữ, liền hỏi thăm Vân Linh về cái chết của tỷ ấy. Khi nàng nghe Vân Linh kể về vết xe lăn nơi miệng vực và những gì chàng phán đoán, thật không khác mấy so với lời nhận xét của lão bá Thích Hàn Tùng thì nàng càng buồn thêm, rầu rĩ nói:
- Mai này muội nếu có cơ hội, sẽ tìm cách xuống Vực Tuyệt Tình một phen. Nếu muội chưa nhìn thấy xác Tam tỷ thì thật không muốn tin tỷ ấy đã chết.
Vân Linh thấy Tiểu ma tiên thương yêu Hàn Thiên Ma Nữ như vậy thì cũng xúc động an ủi nàng:
- Chuyện này nếu khi nào ta có cơ hội cũng sẽ làm giống như nàng. Hiện giờ nàng đã là thê tử của ta thì Tam tỷ của nàng cũng là Tam tỷ của ta. Vậy nàng cứ an tâm, khi nào có cơ hội ta sẽ tìm ra câu trả lời thích đáng cho nàng.
Hai người sống cùng nhau như vợ chồng trong suốt mùa đông năm ấy, tình cảm càng lúc càng thêm thắm thiết. Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng được Vân Linh chăm bẳm thân thể nẩy nở hẳn ra, tự nhiên đã biến thành một cô nương trưởng thành, dục tính bộc phát được thỏa mãn tuyệt đối đã làm cho nàng tươi vui hạnh phúc thấy rõ. Buổi sáng hôm ấy, Tiểu ma tiên còn đang say giấc nồng thì Vân Linh chạy xộc vào nhà la lớn:
- Tiểu yêu tinh. Dậy đi. Có chuyện hay rồi. (Tiểu yêu tinh là tên gọi yêu của Vân Linh dành cho Lạc Băng Băng, chàng là Tiểu ma tinh còn nàng là Tiểu yêu tinh kể cũng hợp lý đấy nhỉ.)
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng mặt còn ngái ngủ, tả thủ đưa lên dụi mắt, mở miệng càu nhàu:
- Chàng có việc gì vậy? Người ta còn buồn ngủ này?
Vân Linh thấy Tiểu ma tiên còn chưa chịu dậy liền túm lấy tay nàng kéo ngồi dậy, miệng kêu lớn:
- Có thuyền lớn ở ngoài kia kìa. Có mau ra xem không ?
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng giật bắn mình, tỉnh cả ngủ vội mở lớn mắt, lắp bắp hỏi:
- Thuyền ... thuyền ở đâu ?
Vân Linh thấy nàng mắt nhắm mắt mở hỏi ra câu hỏi ngơ ngốc thì phì cười nói:
- Có mau ra ngoài kia không ? Thuyền ở ngoài biển chứ ở đâu ?
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng nghe vậy liền vội vàng nhổm người đứng dậy. Toàn thân xích lõa tuyệt diễm hiện lên trước mắt Vân Linh làm chàng nóng mặt. Vân Linh hai mắt chiếu ra hàn quang miệng nói:
- Nương tử. Nàng đẹp quá !
Tiểu ma tiên quay đầu nhìn lại thấy Vân Linh nhìn nàng với cái nhìn si cuồng thì chu mỏ lên nói:
- Xí ! Đêm qua làm người ta phát mệt mà bây giờ vẫn còn tham. Đừng có mơ nhé. Tiểu cô nương đi đây.
Nàng nói xong vội vàng phóng mình ra khỏi nhà, hai chân thoăn thoắt lướt trên mặt đất đã bắt đầu nhú lên từng đám cỏ nhỏ, phong đồn uốn lượn kiều diễm mê người, thoáng chốc đã chạy ra phía bờ biển.
Vân Linh chạy theo ra, hai mắt không ngừng thưởng thức mỹ pháp tuyệt thế của Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đang chạy phía trước, trong lòng thầm định tối nay phải sơi tái nàng mấy chục lần, để cho nàng phải kêu khóc mới thôi.
Hì .. tất nhiên đây chỉ là Vân Linh thèm quá mà nghĩ vậy, thật ra giữa hai người trong cả mùa đông đã thưởng thức nhau không biết bao nhiêu lần. Tiểu ma tiên đối với Vân Linh cũng chẳng phải là xa lạ gì, ái ân giữa hai người đâu phải ngày nào mà không có, mà lần nào cũng tơi bời hoa lá chứ có phải chơi đâu. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Vân Linh chạy ra chỗ chiếc thuyền bị sóng tạt vào bờ thì đã thấy Tiểu ma tiên đang ở trên thuyền xem xét. Nàng thấy chàng đến nơi liền gọi:
- Tướng công, mau lên đây.
Vân Linh nhảy lên thuyền thì thấy trên thuyền có mấy xác chết đã bị thối rữa, thịt bị lũ chim biển rỉa ăn, tất nhiên không ai còn khuôn dạng gì hết.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đi đến bên Vân Linh, hai mắt mở to kinh hãi, một bên ngọc thủ đưa lên bịt lấy cái mũi xinh xắn, miệng nói:
- Tướng công xem. Bọn người này bị cướp biển giết chết rồi.
Khiếp quá.
Vân Linh gật đầu đồng tình, kéo tay Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng cùng mình đi xuống khoang thuyền.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng mặt hoa nhăn lại, bước đằng sau Vân Linh, hai trái đào tiên uốn lượn theo từng bước chân, nhịp đập trái tim tương đối cuồng loạn.
Vân Linh thấy nàng có vẻ hồi hộp thì phì cười nói:
- Chỉ là mấy xác chết thôi mà. Nàng làm gì mà khẩn trương vậy? Mau tìm kiếm xem trong này còn cái gì dùng được không ?
Hai người cùng nhau tìm kiếm, cuối cùng cũng lôi được bao nhiêu thứ vật dụng trên thuyền ra.
Bọn cướp biển chỉ cướp lấy những đồ quý giá, còn bỏ lại đủ thứ vật dụng cần thiết cho sinh hoạt bình thường, trong số này thứ làm cho Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng thích nhất chính là y phục. Nàng cầm lấy những thứ y phục đó chạy tới bên Vân Linh mà khoe rối rít. Vân Linh tức giận nói:
- Y phục để làm gì chứ. Ta không đồng ý để nàng mặc y phục. Mau cất cái hòm y trang đó lại.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng chưng hửng, khuôn mặt đang vui vẻ chợt rủ xuống, đôi mắt sợ hãi nhìn Vân Linh. Nàng chưa từng thấy Vân Linh giận dữ như vậy, tự nhiên riu ríu bỏ mấy thứ y phục kia vào hòm. Hai mắt chợt đỏ hoe muốn khóc.
Vân Linh chủ yếu là muốn chọc nàng, chàng thường ngày thấy nàng xích lõa như thế thật là tuyệt, bây giờ tự nhiên đem mấy thứ vải vóc kia che lại, đúng là đáng tiếc nhiều a.
Không ngờ chàng mới làm bộ giận dữ như thế mà Tiểu ma tiên đã run rẩy tuân theo, nước mắt chực ứa ra thì cảm thấy hối hận lắm, liền bước lại ôm lấy Tiểu ma tiên vào lòng, đưa tay quệt mấy giọt nước mắt sắp chảy ra của nàng, thì thào:
- Nàng đẹp như vậy. Ta không nỡ để mấy thứ vải đó che đi nét đẹp của nàng, do đó mới khuất tất với nàng như thế. Thật ra thì nàng mặc y phục hay không mặc y phục cũng đều đẹp cả.
Nhưng nếu không có y phục thì ta dễ nhìn thấy hơn.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đang tủi thân muốn khóc, bây giờ nghe Vân Linh nói thế thì mặt hoa đỏ bừng, tức thì hất tay chàng ra, quay mặt bỏ đi ra ngoài.
Vân Linh thấy vậy định chạy theo, Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đã quay lại nhìn chàng nói:
- Sắc lang. Chàng muốn như thế nào thì thiếp theo thế ấy.
Thiếp cũng tự biết mình mà.
Tiểu ma tiên nói xong đôi mắt ngượng ngùng nhìn Vân Linh rồi chạy thẳng về nhà. Vân Linh thấy nàng mê hoặc như vậy thì chết sững ra tại chỗ, hai mắt như nam châm nhìn theo thân hình xích lõa của Tiểu ma tiên đã chạy xa dần.
Tối hôm ấy, Vân Linh mang được bao nhiêu đồ về nhà, liền bắc nồi nấu món cháo cá cho hai người ăn.
Cũng may, thực phẩm trên thuyền chỉ rau củ là bị hỏng, còn như các loại ngũ cốc và gia vị thì vẫn còn dùng được, nhờ vậy Vân Linh mới có thể làm món cá cực ngon cho hai người ăn lúc này.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng y phục trên thân bằng gấm thượng hạng, tay cầm thìa nhỏ nhanh chóng múc cháo cho vào miệng, nàng vừa ăn vừa xuýt xoa khen ngon, hiển nhiên chỉ là vì quá lâu rồi chưa được ăn món cá có ngũ cốc như vậy.
Cái hòm chứa đầy y phục mà Vân Linh không cho Tiểu ma tiên sử dụng đã được chàng mang cả về nhà, lại còn lôi ra bao nhiêu thứ để tiểu cô nương xinh đẹp chọn. Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng hẳn nhiên sung sướng vô cùng. Nàng luôn miệng cười đến mức cảm giác như quai hàm phát đau.
Vân Linh bàn:
- Con thuyền đó còn rất tốt, ngày mai huynh sẽ tìm cách kéo nó lên bờ. Buộc chặt lại, sau đó huynh sẽ sửa chữa một số thứ trên đó, khi nào hoàn thiện vợ chồng chúng ta sẽ ra biển, tìm cách trở về đất liền.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng sung sướng ngồi yên lắng nghe, đôi mắt sáng long lanh, nụ cười hạnh phúc. Nàng cảm tưởng như tương lai sắp được về nhà, trái tim bất đồ đập mạnh không biết là nên vui hay buồn.
Đêm hôm đó, hai người không ai ngủ được, nằm bên nhau nói chuyện về dự tính tương lai, tất nhiên phần nhiều đều tập trung về việc sửa chữa con thuyền thế nào, cần chuẩn bị những thứ gì, thời gian bao lâu, ...
Sáng tinh mơ, với sự hợp lực của hai người, con thuyền nọ đã được kéo vào bờ cát, rồi được Vân Linh làm một cái cọc gỗ bằng thân cây neo lại.
Cũng may là con thuyền này không lớn lắm. So với con thuyền mà mọi người đi trốn lần trước còn nhỏ hơn một mức, vì thế hai người đồng lực kéo cũng có thể mang nó vào bờ được, còn như con thuyền lớn hơn nữa thì đành chào thua thôi, không thể di chuyển được nó.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng cùng Vân Linh kéo mấy xác chết không còn nhân dạng đó gom lại rồi đào một cái hố trong rừng chôn đi, sau đó bắt đầu thực hiện tẩy rửa thuyền từ trong ra ngoài, từ khoang thuyền cho đến boong thuyền, cái gì cũng phải làm sạch lại hết.
Cả ngày hôm đó, hai người làm việc mệt nhoài mới tạm thời cho là thuyền đã sạch sẽ. Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đã có dụng cụ nấu bếp liền giành việc thủ nghệ. Nàng ở gần Vân Linh một thời gian nên tay nghề nấu ăn của nàng đã tự tin hơn, có thể tuỳ tiện làm vài món ăn để Vân Linh thưởng thức.
Lần đầu tiên từ khi hai người đến đây, hôm nay Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng và Vân Linh mới có được bữa cơm đàng hoàng, có cá, có rau, có nước chấm ngon, lại có cả vài thứ nấm được Vân Linh lần trước hái về còn để dành hôm nay cũng được mang ra ăn nốt. Thực là bữa ăn đáng nhớ.
Vân Linh vừa ăn vừa khen lấy khen để Tiểu ma tiên nấu ăn ngon, làm cho nàng nọ sung sướng đến mức ăn không được nữa. Tất nhiên là do nàng cười nhiều quá nên năng suất chiến đấu thực phẩm bị chậm hơn Vân Linh nhiều.
Sau khi ăn, Tiểu ma tiên mới dọn ra một cái giường tươm tất có đầy đủ khăn trải giường và gối đôi để hai người nằm. Việc làm của nàng khiến Vân Linh không khỏi ngạc nhiên. Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng khuôn mặt đỏ hồng e thẹn nói:
- Thiếp đi tắm một chút. Chàng cũng nên lau rửa người sạch đi. Đêm hôm nay thiếp sẽ là tân nương của chàng.
Vân Linh thấy nàng cười lộ ra sức dụ hoặc mê người thì đứng tròng nhìn thân hình nàng đi khuất sau khung cửa, lát sau mới bình tỉnh lẩm bẩm:
- Mỹ nhân ơi mỹ nhân. Nàng làm ta chết mất thôi.
Nói rồi chàng nằm lăn ra giường, ngửi lấy mùi thơm của vải và hương hoa dịu dịu, mê mệt chìm trong giấc ngủ.
Đột nhiên thân hình Vân Linh bị chấn động một cái. Hoá ra Tiểu ma tiên đã tắm xong trở lại, thấy chàng nằm lăn trên giường nên mới đập mạnh vào người chàng gọi chàng dậy.
Vân Linh tỉnh dậy ngơ ngốc đứng lên, bị Tiểu ma tiên đẩy ra nhà sau miệng nói:
- Chàng đêm nay không tắm rửa sạch sẽ, thiếp không cho chàng nằm chung.
Vân Linh chịu thua đành phải đi tắm rửa ở con suối nhỏ gần đó. Rồi tất tả tồng ngồng cứ thế mà về.
Chàng vào giường thì thấy Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng vẫn nằm yên chưa ngủ. Nàng thấy chàng xích lõa như thế thì bịt miệng cười nói:
- Tướng công thật là tệ hại, không biết xấu chút gì.
Vân Linh biết nàng nói đến tên tiểu huynh đệ của mình. Không hiểu sao mới rồi nó còn yểu xìu mà bây giờ vào ph*ng ấp áp lại trở nên uy phong nhanh thế. Chàng bật cười khanh khách xông tới đè lên người Tiểu ma tiên, ma thủ lập tức nhanh chóng hoạt động, co kéo tháo bỏ lớp y phục trên người nàng.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng nằm trên giường hai tay vươn ra chống trả yếu ớt, miệng cười lên từng hồi vì bị chàng chọc phải người làm nhột. Nàng sau một hồi lăn lộn trên giường, y phục trên thân đã không còn một mảnh.
Vân Linh bấy giờ mới chính thức chinh phục mỹ nhân, thân hình hai người quấn chặt vào nhau, ma thủ Vân Linh hoạt động ngày càng tích cực, làm mỹ nhân bên dưới rên rỉ không ngừng, cuối cùng thì tên tiểu huynh đệ đã xâm nhập vùng thần bí trên người nữ tử nọ, tiếng da thịt va chạm vào nhau lập tức vang lên, bầu không khí sục sôi như lửa cháy ngang mày.
Vân Linh trong người có dâm thuỷ lợi hại do Tiêu hồn ma nữ truyền sang, vì vậy nếu chẳng phải Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng trước đó đã ăn nhầm Thanh Dị Thảo có chất kích dục nữ nhân, thì nàng cũng không thể nào bồi tiếp chàng được. Hai người thụ hưởng hương vị ái ân cho đến lúc Tiểu ma tiên chịu không nổi đòi ngừng Vân Linh mới chịu buông nàng ra chìm vào giấc ngủ.
Tiểu ma tiên nằm nhắm mắt một lúc, lúc này trời đã tối cực, bên cạnh nàng Vân Linh đã ngủ say, nàng khẽ khàng ngồi dậy, đưa mắt nhìn Vân Linh đang nằm bên, nước mắt tự nhiên hoen mi. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
- “Ôi ! Tướng công !”
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng kêu khẽ trong lòng. Nàng nhìn chàng chăm chăm như muốn thu gọn hình ảnh chàng vào tâm khảm. Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đang nghĩ gì ? chỉ có nàng hiểu ? Không ai có thể hiểu ? Còn Vân Linh thì đã ngủ say, tất nhiên chàng không thể biết.
o0o
Hết hồi 55
02.05.2009
Hồi 56
HẠNH PHÚC, BI AI
Nguồn: Sưu tầm
Nội dung thu gọn
Trong mười mấy ngày sau đó, Vân Linh và Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng liên tục sửa chữa lại thuyền, chuẩn bị hầu hết mọi thứ mà hai người có thể làm được cho một chuyến hải hành trên biển nhiều ngày. Những ngày này khuôn mặt Tiểu ma tiên đôi lúc chợt buồn, nàng dấu đi nước mắt trên tay áo, mỗi lúc Vân Linh nhìn nàng, thì nàng lại dùng tay áo che mắt đi, giả vờ lau mồ hôi.
Đêm đêm, Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng phục vụ Vân Linh hết lòng. Nàng ái ân cùng chàng cho đến lúc không thể chịu nổi mới chịu đình chỉ. Vân Linh trong người hỏa dục rất mạnh, ý chí kiên định dị thường, vì vậy nữ nhân nào ái ân cùng chàng cũng không thể cầm cự lâu hơn được. Vậy mà khi chung đụng cùng Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng, nàng nọ lại có thể cùng chàng giáp chiến hàng mấy canh giờ, so với nương tử Tiêu hồn ma nữ thì ái lực của nàng cũng không chênh lệch nhau mấy, thật là không ngờ.
Đêm cuối cùng, trước khi chuẩn bị khởi hành, Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng làm cho Vân Linh ăn một món thật ngon, sau đó lại cùng chàng ân ái đến mức không chịu nổi mới thôi.
Vân Linh thấy nàng vì chìu chuộng chàng mà hoa dung thất sắc, mồ hôi ra đầm đìa thì không nén được kêu nàng đình chiến, hai tay đưa ra lấy khăn lau mặt cho nàng, lại còn tận tình lau cả vùng núi non chập trùng phía trước thân người ngọc rồi nhẹ giọng nói:
- Băng muội không cần phải cố gắng thế. Tiểu huynh trong người có hoạt chất dâm dược cực mạnh, Băng muội nên giữ sức mình, chuyện ái ân cần phải thật thoải mái mới tốt, ai giống như muội hoạt động đến mức gần như tê liệt thế này.
Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng mỉm cười nhẹ nhàng, âu yếm nói:
- Muội phục vụ tướng công, chuyện thiên kinh địa nghĩa đó có gì phải ngại. Tiếc là sức lực muội có hạn, nếu mà có thêm tỷ muội khác hỗ trợ, thì huynh sẽ được thêm hạnh phúc.
Nàng nói xong nhưng cũng nghe lời Vân Linh nằm xuống nghỉ ngơi. Tiết trời về đêm khá lạnh, hai người quấn trong chăn ấm chìm vào giấc ngủ say nồng.
Rạng sáng, Vân Linh tỉnh giấc thì không thấy Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đâu. Chàng hơi ngạc nhiên vì Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng ít khi dậy sớm như thế này. Vân Linh sau khi mặc lại y phục mới bước ra khỏi nhà, đi ra phía bờ biển. Nào hay khi chàng gần đến nơi, đưa mắt nhìn ngó thì phát giác ra chiếc thuyền sửa chữa xong chuẩn bị ra đi đã biến mất. Chàng kinh ngạc vội vàng chạy ra phía bờ biển, đưa mắt nhìn quanh. Hỡi ơi chiếc thuyền kia không cánh mà bay, hoàn toàn không còn thấy tăm dạng đâu nữa.
Vân Linh kinh hoàng vội vàng ra sức gọi to tìm kiếm Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng, thế nhưng dù chàng gọi cách gì, âm thanh vang ra rất xa mà vẫn không có người đáp lại. Vân Linh đột nhiên hoãng sợ vì một ý nghĩ kỳ lạ, chàng chạy nhanh về nhà, lúc này mới phát giác ở ngoài cửa, có một phong thư dán kín.
Phong thư này được đính ngay ngoài cửa, chỉ khi người đi từ bên ngoài vào thì mới có thể thấy, còn như Vân Linh từ trong nhà chạy ra lúc nãy thì lá thư đã bị cánh cửa che khuất.
Vân Linh trong lòng thoáng run vì một dự cảm xấu, chàng vội vàng giật lấy phong thư xé ra, đọc ngay những dòng chữ hiện lên trên giấy:
Tướng công nhã giám.
Khi chàng đọc thư này thì thiếp và con thuyền đã đi xa, thiếp biết làm như thế là phụ lòng chàng, nhưng thiếp không thể làm khác được. Giữa thiếp và chàng vốn dĩ không nên kết hợp cùng nhau. Nhưng tình yêu của thiếp dành cho chàng là thứ lửa cháy không thể cách ngăn.
Ở nơi đây, chúng ta hai người không có rành buột chi, chúng ta hợp lại cùng nhau trong tình yêu tất nhiên là không sao cả, thế nhưng nếu thiếp và chàng mà trở lại giang hồ, tình yêu của thiếp dành cho chàng sẽ không thể ngăn được sự thù hận vì chàng giết mất Lục ca của thiếp, khi ấy chúng ta lại phải huyết chiến cùng nhau. Thiếp không chết thì là chàng chết, như vậy thì quá đau lòng lắm sao?
Thiếp nghĩ kỹ rồi, thiếp sẽ bỏ chàng ở nơi hoang đảo, như thế thì giữa thiếp và chàng sẽ không phải đối mặt cùng nhau, không phải dùng kiếm giết nhau trong một trường tranh đấu, thà là như vậy có ủy khuất cho chàng, thì giữa hai ta vẫn còn tình nghĩa, nếu chàng đọc thư này mà oán hận thiếp, thì thiếp ở nơi xa cũng chỉ biết ngậm ngùi, xin chàng tha thứ. .. Nương tử bất thành nương tử. “Tiểu yêu tinh” Lạc Băng Băng.
Vân Linh đọc xong lá thư tức mình rú lên. Âm thanh đau xót cùng cực.
- Nàng ... nàng nói đi là đi sao. Nàng bỏ ta một mình nơi đây thì ta sống làm sao ? Nàng giết ta đi còn hơn ? Ta những tưởng nàng đã quy thuận ta, khiến nàng quên đi thù hận, vậy mà tình yêu của ta cũng không cách gì xóa bỏ đi “hận thù” đó.
Ta sống mà như đã chết. Ta không hiểu gì nàng cả. Ta là kẻ ngu khờ, là tên ngốc nghếch đần độn. Ôi ... tiểu yêu tinh của ta... nàng giết ta đi cho xong.
Vân Linh kêu gào trong cơn đau đớn trong tim, nội thể sục sôi một luồng máu nóng cùng cực, và rồi sau cơn kích động, chàng thổ ra một đống máu đen bầm, ngã lăn ra bất tỉnh, trên tay chàng lá thư do Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng lưu lại đã rời khỏi ma thủ, tung bay theo gió, thoắt cái đã mất dạng. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Thời gian qua không biết bao lâu, Vân Linh tỉnh dậy thấy nội thể chàng hừng hực một cổ cường lực cực mạnh. Chàng ngơ ngác vội tung chân đứng dậy, nào ngờ chỉ một cái nhấc chân như thế, cả người chàng đã tung lên cao gần 2 trượng, thực sự là quá kinh ngạc vì chàng chưa hề tưởng đến điều này.
May mà chàng võ công cao, trong cơn nguy hiểm có thể bị ngã gãy cổ, chàng đã kịp thời phất mạnh song thủ, nhẹ nhàng cân bằng thân hình, từ từ đáp xuống đất.
Vân Linh đứng xuống đất rồi vẫn còn kinh ngạc, không ngờ được chàng chỉ trong phút chốc đã giải phá được cấm chế nội lực do dược vật trong Thanh Dị Thảo tạo nên, tự động đưa mình tiến lên một cảnh giới mới, thực lực cường bạo hơn trước rất nhiều.
Trong khi đang mừng rỡ sung sướng, chàng lại nhớ đến việc Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đã bỏ chàng mà đi, khuôn mặt chàng liền rủ xuống, việc vui mừng vì đã hồi phục công lực thoáng qua nhanh, nội tâm bộc phát một chuỗi đau thương.
Đột nhiên Vân Linh rú lên một tiếng, nhún mình bay bỗng lên không, thân hình cách mặt đất gần 8 trượng, cưỡi gió mà lao đi ra phía bờ biển, khinh công như vậy quả là cao tuyệt đến mức kinh hồn lạc phách chưa từng có trên giang hồ.
Tuy nhiên lúc này Vân Linh lại không chú ý điều đó, chàng ngự trong gió, nương lấy một điểm khí lực đang cuồng cuộn chảy trong cơ thể, phát xuất ra hai song thủ, tạo nên một sức tương phản hợp lý, đẩy cho người chàng bay ra bờ biển rất nhanh.
Vân Linh bay ra bờ biển rồi, liền đảo mắt nhìn về phía cây cột gỗ do chàng cắm neo thuyền lúc trước, rú lên một tiếng kinh thiên động địa, tả thủ cuốn lấy một vòng, đã hút bật thanh gỗ to cỡ cột nhà bay bỗng về phía chàng.
Trong sự vận động mạnh mẽ của luồng khí lưu cực lớn, thanh gỗ đó lao tới Vân Linh cực nhanh, chàng cũng không thèm bắt lấy, hữu thủ dụng lực đẩy ra, tức thì thanh gỗ lộn mấy vòng trên không trung, chàng kêu lên thêm một tiếng lớn, song thủ vội vàng đẩy ra hai chưởng về phía thanh gỗ đang lăn lộn trên không, lập tức vô thanh vô tức, hàng loạt miếng gỗ vụn từ thanh gỗ bị bắn tung ra, rơi như mưa xuống người Vân Linh.
Chàng trong giây phút phát tiết nổi đau thương, hai tay lại vận chuyển công lực, xoáy lại một vòng tạo thành một quả cầu gỗ ở trên không, đánh thẳng về phía biển khơi.
Ùm ... một tiếng nổ kinh thiên ở phía ngoài xa, một vòi thủy lưu đột ngột xuất hiện ngay nơi quả cầu gỗ rớt xuống, sức nước đẩy lên cao tới 3 trượng, tạo thành một tầng thủy lưu kinh thế hãi tục, ào ào rơi lại xuống biển.
Vân Linh sau khi phát tiết nổi đau cùng cực, liền ngã người nằm dài trên cát, nước mắt từ đâu tuôn ra, chàng không sao kìm nén được cảm xúc bản thân được nữa, cứ để cho những giọt nước mắt kia, thẩm đẫm khuôn mặt chàng.
Trên trời, mây đen đột nhiên vần vũ, gió thổi mạnh bạo, rồi cơn mưa bất thần đổ xuống không hề báo trước, đâu đó trên trời cao, những tia sét lập loè và âm thanh sấm động vang rền, quả là một ngày cực đen tối.
Thân hình Vân Linh vẫn bất động nằm trên bãi cát, mặc cho gió thổi từng cơn đem theo mưa xuống, chàng bất chấp tất cả, một mình nằm giữa trời đất bao la, để xem ông thiên có làm gì được mình không ? Có giết chết được mình không ?
Vân Linh nằm ở đó không biết đã bao lâu, mây đen cuối cùng cũng tan, mưa rơi cuối cùng cũng tạnh, thân hình chàng ướt sủng nước, mái tóc dính bết vào mặt, trên trời cao phút chốc lại trở nên xanh tươi, mặt trời lại chiếu từng tia sáng xuống mặt đất, soi rọi cảnh vật nơi hoang đảo.
Đột nhiên thân hình Vân Linh cử động từ từ ngồi dậy, miệng chàng lẩm bẩm:
- Phải rồi. Mưa xong trời sẽ tạnh, mây mù rồi sẽ tan, mặt trời lặn rồi mặt trời sẽ mọc, vậy thì ta buồn làm chi ? Hận làm chi ? Tương lai phía trước còn dài ta chưa đi hết, tại sao ta có thể buông xuôi vì một việc thế này ? Không thể nào ?
Chàng nói xong trong lòng lại trở nên bình tỉnh, ý chí vươn lên lại bốc phát, nội lực trào dâng một niềm hứng khởi mới. Chàng đột nhiên hét to lên một tiếng, phát xuất sự dồn nén tình cảm ra ngoài, rồi lăng không quay trở về nhà.
Thời gian sau khi Vân Linh còn lại một mình, chàng quyết chí phải vượt biển tìm đường về nhà, không thể sống như cô hồn giả quỷ nơi hoang đảo được. Chàng ngay từ buổi sáng đầu tiên sau khi Tiểu ma tiên Lạc Băng Băng đi đã bắt đầu rảo bước khắp hoang đảo, cố tìm những cây thật to, rồi dùng đao lấy được nơi chiếc thuyền lần trước, chặt lấy những thân cây to, đem về tìm cách chế tạo một chiếc thuyền.
Trong thời gian này, mục đích của chàng chỉ tập trung vào hai việc, thứ nhất đó là tiến hành làm một con thuyền để vượt biển, thứ hai là nâng cao năng lực bản thân để đối phó với hoàn cảnh phát sinh bất ngờ. Chàng tâm tâm niệm niệm hiện giờ, sự sống chết hay tồn vong của bản thân là do bản thân tự định đoạt, chàng vì vậy cần nâng cao khả năng của mình, tùy thời cơ mà phát động sức lực, không thể để bản thân yếu đuối, khi đó chỉ còn con đường chết, không ai biết mà cứu chàng cả.
Nội lực của Vân Linh bây giờ còn cao hơn lúc trước không biết bao nhiêu lần. Căn bản của sự gia tăng đột biến của nội lực chính là do sự kích phát của tình cảm, khiến cho dược vật Thanh Dị thảo bị đẩy ra theo dòng máu lưu uất ức lúc trước mà thải ra ngoài. Bây giờ cơ thể chàng vừa có khí lực đã tụ tập được khi xưa, vừa có khí lực mới do chàng hấp thụ từ lúc bị cấm chế tới giờ, hai thứ khí lưu đó sau khi giải bỏ cấm chế đã hòa nhập vào nhau, rồi cùng với khí uất trong tim, phát xuất một chuỗi trùng kích vào cách huyệt đạo vốn dĩ chưa từng được mở, khai thông sinh tử huyền quan, đả phá thập nhị trùng lưu, tạo nên một sự đột phá mới gần giống như cải lão hoàn đồng hay thoát thai hoán cốt vậy. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Vân Linh nội lực sung mãn, dĩ nhiên việc làm thuyền nhanh chóng vô cùng. Trong chưa đầy 2 tuần trăng, con thuyền do chàng làm từ những thân cây trên hoang đảo đã được hoàn thành.
Tuy nhiên công bằng mà nói, con thuyền này sức chở còn yếu, diện tích lại hẹp, nếu như 1 người đi trên thuyền thì rộng, mà 5 người đi trên thuyền thì chật, với sức chứa như vậy, con thuyền của Vân Linh làm nên không thể gọi là lớn, cũng không thể gọi là nhỏ, chỉ có thể gọi là tương đối nhỉnh hơn thuyền con một tý.
Với chiếc thuyền như thế, việc vượt sóng giữa trùng khơi là rất nguy nan, nhưng điều khó khăn hơn hết lại chính là thiết bị trên thuyền. Cả con thuyền cũng chỉ có một khoang duy nhất dùng làm chỗ để thức ăn, nước uống và sinh hoạt. Như vậy thật là quá nhỏ hẹp. Lại nữa việc chèo thuyền đều phải dựa vào bản thân một mình Vân Linh, trong khi giữa chốn trùng khơi làm sao một người có thể gánh vác trọng trách đưa thuyền đi đúng hướng.
Ngoài ra dụng cụ đi biển như la bàn, bản đồ Vân Linh không hề có, chàng ra biển mà không có những thứ như vầy thì thật nguy hiểm.
Tuy nhiên Vân Linh trong lòng đã quyết. Chàng thà rằng một mình vượt biển trong hoàn cảnh nguy nan, còn hơn phải sống cả đời cô độc trên hoang đảo này, như vậy còn khổ hơn là chết.
Mấy ngày sau đó chàng chuẩn bị nước và thực phẩm mang lên thuyền, gần như toàn bộ khoang thuyền đều dùng để chứa nước ngọt, còn thực phẩm thì chàng chỉ mang theo ít ngũ cốc còn sót lại và một cái cần câu cá tự chế, một hộp đựng thức ăn để câu cá, và rồi chàng nhổ neo lên đường, bắt đầu một chuyến hải hành trên biển không biết sẽ dẫn chàng đến nơi nào.
---------------------
Tiêu gia trang, một nơi sầm uất nằm ở phía đông thành Trường An, khí thế thịnh vượng, tề danh trên giang hồ khá lớn bởi sự trượng nghĩa và khí phái uy thế kinh người của vị đại trang chủ Tiêu Hồng.
Tiêu Hồng vốn là đệ tử tục gia của Thiếu Lâm, sở trường với Phục ma quyền và Phục ma kiếm cực kỳ lợi hại, trong hơn 100 trận chiến lớn nhỏ từ khi xuất đạo đến nay, lần nào Tiêu Hồng cũng thắng, điều này đã khiến cho giang hồ võ lâm rúng động, gọi Tiêu Hồng là Phục Ma thư sinh, võ công lợi hại vô bì.
Ngoài ra, việc Tiêu gia trang trở nên nổi danh cũng bởi vì vị tiểu thư nổi tiếng xinh đẹp nơi đây Tiêu Dao Dao đại mỹ nhân, đứng đầu tứ nữ đệ nhất sắc trong võ lâm, như vậy thì làm sao không khiến người khác để ý cho được.
Lúc này Tiêu Dao Dao khuôn mặt buồn rầu, ngồi ủ rũ trong căn phòng nhỏ, bên cạnh nàng là mẫu thân Gia Luật Tú, võ công cũng thuộc hàng thượng đẳng, vốn là sư muội kết nghĩa của trưởng môn Nga Mi. Truyện "Quái Dị Khách " được copy từ diễn đàn Lương Sơn Bạc (LuongSonBac.com)
Hai mẹ con ngồi bên nhau không biết đã trải qua bao nhiêu thời gian, Gia Luật Tú mới khẽ khàng hỏi:
- Dao nhi ! Con nói cho mẹ nghe tại sao từ khi con về đây mặt mày lại kém tươi như vậy ? Có việc gì đau lòng xảy đến với con mà con không chịu nói cho mẹ biết, vậy làm sao mẹ có thể giúp con đây.
Tiêu Dao Dao hai vai khẽ run, tự nhiên bị tình cảm mẫu tử làm cho nàng xúc động, cảm giác như một đứa bé đang bị uất ức, đột nhiên nàng nhào vào lòng mẫu thân Gia Luật Tú đang ngồi bên rồi khóc òa lên.
- Mẫu thân ! Con bị người ta hại mất hết trinh tiết rồi.
Gia Luật Tú kinh hoảng giật mình. Không thể tượng tưởng con gái bà lại nói lên câu đó. Là một người mẹ, lại là một nữ nhân, bà biết trinh tiết của người con gái đáng giá như thế nào ? Sao con bà lại có thể để kẻ khác làm hại như vậy? Hắn là ai ?
Bà vừa ôm lấy con gái vỗ về, trong tâm lại nổi cơn sóng dữ, tức giận cái tên vô lại kia, trong tâm nhất định phải tìm kẻ đó cho bằng được để trút hận.
Mặc dù bản thân Gia Luật Tú là sư muội của trưởng môn Nga Mi, tấm lòng quảng hà, rộng lượng, chưa từng giết hại ai bao giờ, nhưng lúc này đây trong lòng bà đã nẩy sinh tư tưởng thù hận, hiển nhiên kẻ mà bà muốn báo phục e rằng sẽ thảm
thương vô cùng.
Tiêu Dao Dao ở trong lòng mẫu thân khóc lóc một hồi mới ngẩn đầu lên nói:
- Con ... con ...
Nàng đột nhiên nhớ tới hình ảnh một người, khuôn mặt tuấn tú phi thường, hai mắt như ánh sao, nhìn vào như cả biển trời mênh mông, khiến trái tim nàng chìm đắm mãi mãi không thể gượng dậy, nam tử hán đó ở trong tim nàng - Vân Linh.
Gìơ đây thì mọi sự đã tan tác, nàng đã bị một tên xấu xí khôn tưởng, hại đi đời con gái, vậy thì làm sao xứng được với chàng, nàng thật không chút cam tâm.
Gia Luật Tú thấy con gái nói không được mà chỉ càng lúc càng khóc lớn hơn thì không biết làm sao, nổi đau trong tim bộc phát, đột nhiên bà hét một tiếng lớn, đứng bật dậy nói:
- Dao nhi, hắn là ai ? Con mau nói ra cho mẹ biết nào ? Để mẹ đi băm xác hắn ra mới được.
Tiêu Dao Dao hai mắt ráo hoảng, sợ hãi kinh dị nhìn mẫu thân, khí thế đó của bà lần đầu tiên nàng mới nhìn thấy, trong lòng tự nhiên run sợ nói ấm úng:
- Con ... con ... con không biết hắn là ai ?
Gia Luật Tú đang tức giận lại nghe con gái nói thế thì càng tức giận mắng lớn:
- Con làm gì ? Tại sao lại để xảy ra chuyện lớn như thế mà còn không biết hung thủ, con mau kể cho mẫu thân nghe, mẫu thân không chịu được nữa rồi.
Tiêu Dao Dao sợ hãi vội vàng đưa tay áo chùi mắt, sục sùi kể lại mọi chuyện, từ lúc này bị vướng vào Bát quái trận, cho đến khi bị một gã trai xấu xí hại đời con gái như thế nào, sau đó nàng vì quá đau khổ nên đã bỏ chạy, không còn để ý đến chuyện gì nữa.
Gia Luật Tú ngồi lại một bên lắng nghe, trong lòng bà kích động cực kỳ, hiển nhiên không thể tưởng tượng con gái bà lại liều mạng đến thế, nó làm bà nghe qua câu chuyện cũng phải kinh hãi.
Tiêu Dao Dao kể xong, ngồi một bên khóc ri rỉ, nàng buồn vì chuyện duyên nợ đã không còn nữa, đã hoàn toàn bị hủy bởi một chuyện hết sức bất ngờ, chính điều này đã khiến nàng đau khổ hơn bao giờ hết.
Trong khi đó Gia Luật Tú ở bên cạnh lại nghĩ khác, bà sau khi nghe xong câu chuyện của con gái, liền nhớ ngay đến thông báo gần đây trong giang hồ là Đào Hoa Cung đã bị tận diệt, môn phái này đã hoàn toàn biến mất trong giang hồ.
Theo như lời kể của Tiêu Dao Dao, Gia Luật Tú đã nghĩ đến một chuyện, liền trầm giọng nói:
- Ngày mai con hãy theo mẹ đến Đào Hoa Cung một chuyến, mẹ muốn đích thân đến đó tìm hiểu sự việc, kiểu gì mẹ cũng sẽ tìm ra kẻ đã hại con, bắt hắn phải nhận trách nhiệm hoặc là sẽ giết chết hắn ngay lập tức.
Tiêu Dao Dao khuôn mặt u sầu nghe vậy kêu lớn:
- Con không cần hắn nhận trách nhiệm, gặp được hắn con sẽ cho hắn một kiếm.
Nàng nói rồi khuôn mặt trở biến đổi, hay mắt ánh lên thần quan, sự giận dữ của người con gái đệ nhất mỹ nhân này khi đó nhìn thật là kiêu dũng, so với nam nhân khi giận, cũng còn có vài phần khuyến rũ mê người.
Sáng sớm hôm sau, Gia Luật Tú thân đeo song kiếm Hàn Bích, cùng con gái Tiêu Dao Dao cưỡi ngựa lên đường. Thậm trí phu quân bà Tiêu Hồng thấy lạ lên tiếng hỏi, nhưng bà chỉ nói ngắn gọn “có việc”, vậy là 2 mẹ con cứ thế mà đi, không mang theo bất kỳ một gia nhân nào khác.
Trên đường đi, với địa vị và mối quan hệ cực tốt với giang hồ bạch đạo của Gia Luật Tú, bà đã khám phá ra nhiều chuyện, trong đó nguyên nhân sự sụp đổ của Đào Hoa Cung là do Cung chủ của môn phái này, đã chọc giận quần hùng hắc đạo, lừa bọn họ vào bẫy, cuối cùng thì không khống chế được đại cuộc, để cho cả một môn phái bị diệt vong.
Riêng về hành tung của gã trai xấu xí đã hại con gái bà, thì Gia Luật Tú thông qua lời kể của một tên hoang nhân đã từng tham dự thịnh yến lần đó, thầm đoán được hung thủ chính là nam nhân xấu xí trong đoàn thịnh yến của Độc Hồng môn, thế là bà bất chấp nguy hiểm, liền dẫn con gái đến tổng đàn của môn này ở An Huy